Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
AOTH
BH
DADP
Datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd
GA
GATT-Overeenkomst 1994
Geëiste tarief
Maximaal verlangd vermogen
OTTH
Verlangde tarief

Traduction de «1994 verlangde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)






Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]

Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ GA | GATT 1994 ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrekkingen van de EU met de landen in Azië hebben zich de laatste jaren geweldig ontwikkeld, en het lijdt geen twijfel dat de in de strategie van 1994 verlangde evenwichtige en alomvattende benadering essentieel is geweest voor het moderniseren van onze betrekkingen met deze enorme regio.

In den letzten Jahren haben sich die Beziehungen zwischen der EU und den Ländern Asiens gewaltig verändert, und es besteht kein Zweifel, dass die im Strategiepapier von 1994 geforderte ausgewogene und alle Bereiche erfassende Vorgehensweise wesentlich zur Modernisierung der Beziehungen Europas zu der Großregion beigetragen hat.


Het Hof heeft ook geoordeeld dat de verplichting om over een werkvergunning voor het gastland te beschikken voor werknemers van landen buiten de EU die reeds een geldige werkvergunning hebben in de lidstaat waar hun werkgever gevestigd is, verder gaat dan wat als een noodzakelijke voorwaarde voor het verrichten van diensten kan worden verlangd (Arrest in de zaak Vander Elst, C-43/93 van 9 augustus 1994).

Der EuGH hat ferner geurteilt, dass die Pflicht zur Einholung einer Arbeitserlaubnis im Aufnahmeland für Arbeitnehmer aus einem Drittstaat, die bereits über einen ordnungsgemäßen Arbeitsvertrag in dem Mitgliedstaat verfügen, in dem ihr Arbeitgeber niedergelassen ist, über das hinausgeht, was als Voraussetzung für die Erbringung von Dienstleistungen gefordert werden kann (Rechtssache Vander Elst, C-43/93 vom 9. August 1994).


Zo werd de voorwaarde dat werknemers uit derde landen die in de lidstaat van vestiging van hun werkgever reeds houder zijn van een wettige arbeidsovereenkomst, in het ontvangende land in het bezit van een arbeidsvergunning moeten zijn, door het Hof veroordeeld als een voorwaarde die "verder gaat dan wat als noodzakelijke voorwaarde voor het verrichten van diensten kan worden verlangd" (arrest van 9 augustus 1994 in zaak C-43/93, Vander Elst).

So urteilte der Gerichtshof, dass die Anforderung, dass Arbeitnehmer, die bereits im Niederlassungsstaat ihres Arbeitgebers ordnungsgemäß beschäftigt sind, über eine Arbeitserlaubnis im Aufnahmestaat verfügen müssen, über das hinausgehe was als Voraussetzung für die Erbringung von Dienstleistungen gefordert werden könne (Urteil Vander Elst, C-43/93 vom 9. August 1994).


Het Hof heeft geoordeeld dat de verplichting om een werkvergunning te verkrijgen in het land van bestemming voor werknemers uit derde landen die legaal werkzaam zijn in de staat van vestiging van hun werkgever, verder gaat dan wat als noodzakelijke voorwaarde voor het verrichten van diensten kan worden verlangd (arrest-Vander Elst, C-43/93 van 9 augustus 1994).

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (EuGH) hat in einem Urteil festgestellt, dass die Pflicht zum Einholen einer Arbeitserlaubnis für Arbeitnehmer aus Drittländern, die bereits in dem Land, in dem ihr Arbeitgeber niedergelassen ist, einen regulären Arbeitsvertrag besitzen, über das hinausgeht, was als Voraussetzung für die Dienstleistungserbringung verlangt werden darf (Urteil vom 9. August 1994, Rechtssache C-43/93, Vander Elst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrekkingen van de EU met de landen in Azië hebben zich de laatste jaren geweldig ontwikkeld, en het lijdt geen twijfel dat de in de strategie van 1994 verlangde evenwichtige en alomvattende benadering essentieel is geweest voor het moderniseren van onze betrekkingen met deze enorme regio.

In den letzten Jahren haben sich die Beziehungen zwischen der EU und den Ländern Asiens gewaltig verändert, und es besteht kein Zweifel, dass die im Strategiepapier von 1994 geforderte ausgewogene und alle Bereiche erfassende Vorgehensweise wesentlich zur Modernisierung der Beziehungen Europas zu der Großregion beigetragen hat.


Overwegende dat bij het door de Raad verlangde vóór 1 juli 1994 te verrichten nieuwe onderzoek van de artikelen 5, 10 en 11 is gebleken dat, met het oog op een doeltreffend beheer en een goede tenuitvoerlegging van de verordening, in deze en andere artikelen een aantal technische en redactionele wijzigingen moet worden aangebracht; dat daarom voorrang is gegeven aan de aanpassing van deze voorschriften, zodat het opstellen van de regels betreffende de dierlijke produktie enige tijd moet worden uitgesteld;

Bei der vom Rat bis zum 1. Juli 1994 vorgeschriebenen Überprüfung der Artikel 5, 10 und 11 hat sich gezeigt, daß eine Reihe technischer und redaktioneller Änderungen dieser sowie weiterer Artikel unerläßlich sind, damit eine reibungslose Verwaltung und Durchführung dieser Regelung möglich ist. Daher wurde der Weiterentwicklung dieser geänderten Vorschriften Vorrang eingeräumt und die Ausarbeitung von Bestimmungen für die tierische Erzeugung muß daher auf einen späteren Zeitpunkt verschoben werden.


Het gewijzigde voorstel behelst een aantal specifieke veranderingen die door het Europees Parlement in zijn advies van april 1994 werden verlangd.

Der geänderte Vorschlag beinhaltet eine Reihe spezifischer Änderungen, die vom Europäischen Parlament in seiner Stellungnahme vom April 1994 beantragt wurden.


Van de nieuwe Lid-staten kon onmogelijk worden verlangd dat zij hun aanvragen overeenkomstig de betrokken bepalingen van het Caleisdoscoop-programma vóór 1 december 1994 indienden.

Sie konnten daher nicht die Bestimmungen des "Kaleidoskop"-Programms einhalten, denen zufolge Projektanträge bis spätestens 1. Dezember 1994 einzureichen waren.




D'autres ont cherché : gatt-overeenkomst     geëiste tarief     maximaal verlangd vermogen     verlangde tarief     1994 verlangde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1994 verlangde' ->

Date index: 2024-02-26
w