Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit A bevestigd
Blijvend bevestigd
Rechtsinstrument

Vertaling van "1999 bevestigde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) vom 9. Mai 1980 (Protokoll 1999)


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de memorie van toelichting bij de bestreden ordonnantie wordt bevestigd dat « sinds het aannemen van de ordonnantie van 25 maart 1999 [...] het type metingen aanzienlijk [is] gediversifieerd » en dat de met het toezicht belaste personeelsleden kunnen « overgaan tot metingen van vibraties, elektromagnetische velden, licht, de monsternemingen van GGO's, van pathogenische organismen, van afgewerkte producten, etc» (ibid., p. 11).

In der Begründung zur angefochtenen Ordonnanz wurde bestätigt, dass « die Art der durchgeführten Messungen seit der Annahme der Ordonnanz vom 25. März 1999 erheblich diversifiziert wurde » und dass die mit der Überwachung beauftragten Bediensteten « Messungen von Vibrationen, elektromagnetischen Feldern, Licht, Probeentnahmen von GVOs, von pathogenen Organismen, von Endprodukten, usw. vornehmen » können (ebenda, S. 11).


In een verklaring van 1999 bevestigde hij dat hij effectief in België woonde.

1999 legte er eine Erklärung vor, in der er behauptete, tatsächlich in Belgien zu wohnen.


Bij schrijven van 3 mei 1999 bevestigde de Commissie haar oorspronkelijke voorstellen en deed deze aan het Parlement toekomen.

Mit Schreiben vom 3. Mai 1999 bestätigte die Kommission ihre ursprünglichen Vorschläge und unterbreitete sie dem Parlament.


Op 27 oktober 1999 bevestigde het Europees Parlement na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam in eerste lezing (A5-0037/1999) zijn standpunt van 20 januari 1993 met gewijzigde nummering van de rechtsgrondslag (artikel 95 van het EG-Verdrag).

Am 27. Oktober 1999 bestätigte das Europäische Parlament nach dem Inkrafttreten des Vertrages von Amsterdam als erste Lesung (A5-0037/1999) seine Abstimmung vom 20. Januar 1993 mit geänderter Numerierung der Rechtsgrundlage (Artikel 95 des EG-Vertrages).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Rekenkamer in haar jaarverslag voor 1999 bevestigd heeft dat het ESC tussen eind 1998 en begin 2000 begonnen was met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de in haar advies nr. 7/98 voorgestelde maatregelen met betrekking tot de hervorming van zijn voorschriften en regelingen voor de betaling van de vergoedingen aan zijn leden,

der Rechnungshof in seinem Jahresbericht für 1999 bestätigte, dass der WSA zwischen Ende 1998 und Anfang 2000 die in seiner Stellungnahme Nr. 7/98 für die Reform seiner Vorschriften und Regelungen für die Zahlung von Vergütungen an seine Mitglieder empfohlenen Maßnahmen schrittweise umgesetzt hat;


Op 17 februari 1999 bevestigde de commissie de benoeming van de heer Cox tot rapporteur.

In der Sitzung vom 17. Februar 1999 bestätigte der Ausschuß die Benennung von Herrn Patrick Cox als Berichterstatter.


De Raad bevestigde dat hij vastbesloten is de onderhandelingen met Egypte tijdens zijn volgende zitting op 21 juni 1999 af te ronden.

Der Rat bekräftigte seine Entschlossenheit, die Verhandlungen mit Ägypten bis zu seiner nächsten Tagung am 21. Juni 1999 abzuschließen.


- zij bevestigde in een verklaring van 18 februari 1999 opnieuw haar toezegging om in haar dialoog met de regering van de Democratische Republiek Congo het democratiseringsproces te steunen.

sie hat in einer Erklärung vom 18. Februar 1999 ihr Eintreten für die Förderung des Demokratisierungsprozesses im Rahmen ihres Dialogs mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo bekräftigt.


Overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de Akte van 20 september 1976 en na bespreking in de instanties van de Raad, wordt bevestigd dat de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement zullen worden gehouden van 10 tot en met 13 juni 1999.

Entsprechend den einschlägigen Bestimmungen des Akts vom 20. September 1976 und nach Erörterung der Frage durch die zuständigen Ratsgremien wird bestätigt, daß die nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament in der Zeit vom 10. bis 13. Juni 1999 stattfinden.


De Raad herinnerde aan zijn conclusies van 30 maart, 30 april en 18 mei 1998, sprak zijn waardering uit voor het resultaat van de op 9 en 10 mei 1999 in Berlijn gehouden informele bijeenkomst van de ministers van Handel van de EU en bevestigde, onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad in Keulen van 3-4 juni 1999, het belang dat hij hecht aan een nieuwe WTO-onderhandelingsronde betreffende de handel:

Der Rat begrüßte unter Verweis auf seine Schlußfolgerungen vom 30. März, 30. April und 18. Mai 1998 sowie auf die Schlußfolgerungen des Vorsitzes auf der Tagung des Europäischen Rates vom 3./4. Juni in Köln die Ergebnisse des informellen Treffens der EU-Handelsminister vom 9./10. Mai 1999 in Berlin und bekräftigte, daß er einer neuen Runde von WTO-Handelsverhandlungen große Bedeutung beimißt




Anderen hebben gezocht naar : besluit a bevestigd     blijvend bevestigd     rechtsinstrument     1999 bevestigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 bevestigde' ->

Date index: 2023-03-05
w