Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald
Benodigde netwerkbandbreedte analyseren
Benodigde netwerkbandbreedte meten
De werkgelegenheid
Rechtsinstrument
Vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren
Voedselhulpverdrag 1999

Traduction de «1999 gehaald » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benodigde netwerkbandbreedte analyseren | benodigde netwerkbandbreedte meten | analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald | vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren

Netzwerk-Bandbreitenanforderungen ermitteln | Netzwerk-Bandbreitenbedarf analysieren | Netzwerk-Bandbreitenanforderungen analysieren | Netzwerkbandbreitenanforderungen analysieren


Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) vom 9. Mai 1980 (Protokoll 1999)


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.


Voedselhulpverdrag 1999

Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1999 | FAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 ...[+++]


Praktisch alle lidstaten hebben hun budgettaire streefcijfers voor 1999 gehaald of nog verbeterd en verwacht wordt dat de begrotingssituaties in de komende jaren nog verder vooruit zullen gaan.

Praktisch alle Mitgliedstaaten haben ihre Haushaltsziele für 1999 erreicht oder sogar übertroffen, und es besteht Aussicht auf weitere Verbesserungen der Haushaltsposition in den nächsten Jahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad stelt met voldoening vast dat, ondanks de conjunctuurvertraging, het streefcijfer van het oorspronkelijke programma, nl. een begrotingstekort van 2,0% van het BBP in 1999 gehaald blijkt te zijn, zoals was aanbevolen in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

Der Rat stellt mit Befriedigung fest, daß das in der ersten Fassung des Programms gesteckte Haushaltsdefizitziel von 2,0 % des BIP 1999 offensichtlich trotz der Konjunkturabschwächung erreicht worden ist, was der in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik ausgesprochenen Empfehlung entspricht.


De eerste reeks stabiliteits- en convergentieprogramma's werd gekenmerkt door aanhoudende inspanningen op het gebied van begrotingsaanpassing en naar alle waarschijnlijkheid zullen de budgettaire doelstellingen voor 1999 worden gehaald.

Die erste Runde der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme hat gezeigt, daß die Anstrengungen zur Haushaltsanpassung anhalten und die Haushaltsziele von 1999 wahrscheinlich erreicht werden.


De Raad merkt evenwel op dat het gevaar bestaat dat het streeftekort van 2% van het BBP voor 1999 niet wordt gehaald, met name als gevolg van een tegenvallende groei, die het uiteindelijke tekort voor 1998 eveneens negatief beïnvloedde.

Der Rat weist jedoch darauf hin, daß das Defizitziel von 2 % des BIP von 1999 verfehlt werden könnte, wenn sich nämlich - wie bereits 1998, mit negativer Wirkung auf den Haushaltssaldo, geschehen - das Wachstum weniger stark als angenommen entwickelt.


De maatregelen die in de begroting voor 1999 zijn vervat, lijken in grote lijnen te stroken met de algemene begrotingsstrategie, maar het gevaar bestaat dat het streefcijfer voor het tekort niet wordt gehaald, hoofdzakelijk als gevolg van geringere groei in zowel 1998 als 1999.

Die im Haushaltsgesetz 1999 vorgesehenen Maßnahmen erscheinen mit der haushaltspolitischen Gesamtstrategie im großen und ganzen vereinbar, doch besteht die Gefahr, daß das Defizitziel verfehlt wird, vor allem weil das Wachstum 1998 und 1999 niedriger ausfällt als veranschlagt.


Veronica RTV Beheer BV (thans: Yorin TV BV) verdedigde het feit dat het verplichte percentage voor Veronica in 1999 en 2000 niet gehaald is als volgt: Veronica heeft in 1999 en 2000 zijn programmering overdag voor telewinkelen bestemd.

Der Fernsehveranstalter Veronica RTV Beheer BV (jetzt: Yorin TV BV) hat die Nichteinhaltung des vorgeschriebenen Anteils durch das Programm Veronica in den Jahren 1999 und 2000 damit begründet, dass das Tagesprogramm von Veronica in diesem Zeitraum überwiegend auf Teleshopping ausgerichtet war.


Scandinavian Broadcasting B.V. verdedigde het feit dat het verplichte percentage voor SBS6 in 1999 niet gehaald is als volgt: in juni 1999 heeft de zender geconstateerd dat het streefpercentage in 1997 en 1998 niet bereikt werd.

Der Fernsehveranstalter Scandinavian Broadcasting B.V. hat die Nichteinhaltung des vorgeschriebenen Anteils europäischer Werke durch das Programm SBS6 im Jahr 1999 folgendermaßen begründet: Im Juni 1999 stellte man fest, dass der entsprechende Prozentsatz 1997 und 1998 nicht erreicht wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 gehaald' ->

Date index: 2021-12-13
w