Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2 de nationale platformen bewaren » (Néerlandais → Allemand) :

neemt nota van de oprichting in het kader van het initiatief voor de toeleveringsketen van nationale platformen voor organisaties en ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen, om aan te sporen tot dialoog tussen de partijen, de invoering en uitwisseling van eerlijke handelspraktijken te bevorderen en te streven naar de uitroeiing van oneerlijke handelspraktijken, maar plaatst vraagtekens bij de werkelijke doeltreffendheid van deze platformen; merkt e ...[+++]

nimmt die Einrichtung nationaler Plattformen der Supply Chain Initiative für entlang der Lebensmittelversorgungskette tätige Organisationen und Unternehmen zur Kenntnis, über die der Dialog zwischen Handelspartnern sowie die Einführung und der Austausch lauterer Handelspraktiken gefördert werden sollen und auf die Beseitigung unlauterer Handelspraktiken hingearbeitet wird; äußert jedoch Bedenken im Hinblick auf deren tatsächliche Wirksamkeit; weist darauf hin, dass einige nationale Plattformen ...[+++]


3. Ingeval er op 25 juni 2015 een rechtsprocedure in verband met het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van vermoede witwaspraktijken of terrorismefinanciering aanhangig is in een lidstaat en een betalingsdienstaanbieder over informatie of documenten beschikt in verband met die aanhangige procedures, mag de betalingsdienstaanbieder die informatie of documenten overeenkomstig het nationale recht bewaren voor een termijn van vijf jaar met ingang van 25 juni 2015.

(3) Ist in einem Mitgliedstaat am 25. Juni 2015 ein Gerichtsverfahren betreffend die Verhinderung, Aufdeckung, Ermittlung oder Verfolgung von mutmaßlicher Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung anhängig und besitzt ein Zahlungsdienstleister Informationen oder Unterlagen im Zusammenhang mit diesem anhängigen Verfahren, so darf der Zahlungsdienstleister diese Informationen oder Unterlagen im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften ab dem 25. Juni 2015 fünf Jahre lang aufbewahren.


Er moet meer worden gedaan om de participatieve democratie te versterken en nationale platformen voor met de EU samenhangende hervormingen op te richten, die ervoor kunnen zorgen dat er onder de partijen en in de samenleving een consensus tot stand komt over de ingrijpende hervormingen die nodig zijn.

Es muss noch mehr getan werden, um die partizipative Demokratie zu stärken und nationale Plattformen für EU-relevante Reformen einzurichten, damit zwischen den Parteien und der allgemeinen Öffentlichkeit ein Konsens über die Unterstützung der wichtigsten Reformen erzielt werden kann.


De Raad merkt op dat voor het maatschappelijk middenveld in dit verband een bijzonder belangrijke rol is weggelegd, en is verheugd over de ontwikkeling van het Forum van de civiele samenleving, de totstandkoming van de bijbehorende nationale platformen en de oprichting van een secretariaat.

Der Rat unterstreicht die besondere Bedeutung der Zivilgesellschaft in dieser Hinsicht und begrüßt die Einrichtung des Zivilgesellschaftlichen Forums, seiner nationalen Plattformen und seines Sekretariats.


[2] De nationale platformen bewaren tevens gegevens met een strikt nationaal karakter die waarschijnlijk door het Europese platform zullen worden opgevraagd.

Die nationalen Plattformen speichern auch Daten rein innerstaatlicher Natur, die von der europäischen Plattform angefordert werden könnten.


Europol kan de rol spelen van Europese informatiedraaischijf door de oprichting van een Europees platform voor het signaleren van inbreuken, dat de nationale platformen ook zou kunnen bijstaan bij het uitwisselen van beste praktijken.

Europol könnte durch die Schaffung einer europäischen Plattform für die Meldung von Straftaten, die auch die nationalen Plattformen der Mitgliedstaaten für Hinweise auf Straftaten dabei unterstützen sollte, optimale Vorgehensweisen auszutauschen, als europäisches Ressourcenzentrum fungieren.


hun volledige steun te verlenen aan de nationale platformen ter bestrijding van cybercriminaliteit en onderstreept de noodzaak van samenwerking met landen buiten de Unie.

die nationalen Plattformen für Hinweise auf Straftaten, die mit der Bekämpfung der Cyberkriminalität beauftragt sind, uneingeschränkt zu unterstützen, und betont, wie wichtig die Zusammenarbeit auch mit Ländern außerhalb der Union ist.


1. een Europees platform op te richten en te huisvesten als verzamelpunt voor de nationale platformen, dat ten doel heeft:

1. bei sich eine europäische Plattform einzurichten, die den Konvergenzpunkt für die nationalen Plattformen bildet und die Aufgabe hat,


In dit verband heeft de Raad conclusies aangenomen betreffende de oprichting van nationale platformen en van een Europees platform voor het signaleren van inbreuken op het internet, alsmede conclusies die gericht zijn op bevordering van de operationele convergentie van de rechtshandhavingsdiensten in de lidstaten.

Er hat diesbezüglich Schlussfolgerungen zur Errichtung von nationalen Plattformen und einer europäischen Plattform für Hinweise auf Internetstraftaten sowie Schlussfolgerungen zur Förderung einer Annäherung der Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten im operativen Bereich angenommen.


c) een informatieve Europese website over cybercriminaliteit op te zetten en informatie te verspreiden over het bestaan van de nationale platformen;

c) eine europäische Informations-Website über Internetkriminalität einzurichten und Informationen über die Existenz nationaler Plattformen zu verbreiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 de nationale platformen bewaren' ->

Date index: 2021-04-10
w