Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologische inventarisatie
Evaluatie van de hulpbronnen
Fysieke inventarisatie
G-20
G20
Gevaren in een process identificeren en analyseren
Gevarenanalyse en kritische controlepunten
Groep van 20
Groep van Twintig
HACCP
Inventarisatie
Inventarisatie in natura
Inventarisatie van bosschade
Inventarisatie van de hulpbronnen
Inventarisatie van schade aan het bos
Opsporing van hulpbronnen
Risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen
Schatting van de hulpbronnen

Vertaling van "20 inventarisatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inventarisatie van bosschade | inventarisatie van schade aan het bos

Waldschadensinventur


fysieke inventarisatie | inventarisatie in natura

körperliche Inventur




evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]

Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]


gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP

Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte


ecologische inventarisatie

Ökologische Bestandsaufnahme


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Inventarisatie door Cap Gemini Ernst Young (CGEY) voor de Europese Commissie, februari 2003.

[20] Untersuchung von Cap Gemini Ernst Young (CGEY) für die Europäische Kommission, Februar 2003.


Op de agenda voor de vergaderingen in 2002 en begin 2003 stonden onder andere financiële controle en beheer, inventarisatie van stappen op weg naar EDIS, kwesties in verband met de overgang naar het Cohesiefonds en de Structuurfondsen, gevolgen voor aanbestedingsprocedures volgens het nieuwe Financieel Reglement dat in januari 2003 van kracht is geworden [20] en toewijzingen van pretoetredingsmiddelen aan Bulgarije en Roemenië voor de periode na 2003.

Auf der Tagesordnung der Sitzungen im Jahr 2002 und Anfang 2003 standen Themen wie Finanzkontrolle und -verwaltung, eine Bestandsaufnahme der Fortschritte auf dem Weg zum erweiterten dezentralen Durchführungssystem (EDIS), Aspekte im Zusammenhang mit dem Übergang zu den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds, Fragen des Auftragswesens, die Auswirkungen der im Januar 2003 [20] in Kraft getretenen neuen Haushaltsordnung und Zuweisungen der Heranführungsfonds für Bulgarien und Rumänien nach 2003.


De huidige inventarisatie beoogt een duidelijk totaalbeeld te krijgen van de lopende en/of reeds geplande nationale maatregelen waarmee het indicatieve 20%-doel voor energiebesparing in 2020 moet worden bereikt, zodat kan worden uitgemaakt met welke methode die doelen zullen worden bepaald en vergeleken zullen worden met het uniale doel.

Ziel der laufenden Bestandsaufnahme der Kommission ist es, einen genauen Gesamt­überblick über die laufenden und/oder bereits geplanten nationalen Maßnahmen zur Ver­wirk­lichung des für 2020 angestrebten Richtziels von Energieeinsparungen in Höhe von 20 % zu gewinnen, damit sie ein Verfahren bestimmen kann, nach dem diese Ziele festzulegen sind und mit dem EU-Kernziel verglichen werden können.


Ieder jaar moeten dezelfde methoden worden toegepast en bij iedere inventarisatie moeten ten minste 20 bomen worden beoordeeld.

Alljährlich sind dieselben Verfahren anzuwenden, und bei jeder Erhebung sind mindestens 20 Bäume zu untersuchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het deelperceel moet bij de inrichting van het waarnemingsperceel groot genoeg zijn om gedurende ten minste 20 jaar, en bij voorkeur gedurende de hele levensduur van de opstand, betrouwbare schattingen voor deze inventarisaties op te leveren.

Die Größe dieser Teilfläche zum Zeitpunkt der Einrichtung der Beobachtungsfläche sollte so bemessen sein, dass für mindestens 20 Jahre, vorzugsweise für die gesamte Lebensdauer des Bestands, zuverlässige Schätzungen für diese Erhebungen gewährleistet sind.


20. verzoekt de Raad de redenen en voorwaarden die worden gebruikt bij de vaststelling van Iraanse terroristische groeperingen en organisaties nader uiteen te zetten en bovendien de criteria aan te geven die door de Europese Unie worden gehanteerd bij de inventarisatie van dergelijke groeperingen en organisaties;

20. ersucht den Rat, genauere Informationen über die Gründe und Bedingungen zu übermitteln, die für die Identifizierung iranischer Terrorgruppen und -organisationen maßgeblich sind, und darüber hinaus die von der Europäischen Union angewandten Kriterien zur Auflistung derartiger Gruppen und Organisationen mitzuteilen;


In de tweede plaats is het van essentieel belang alle materialen, producten en processen te kennen die aanleiding kunnen geven tot vrijkoming van de in bijlage III vermelde stoffen, teneinde maatregelen met het oog op beperking, eliminatie en vervanging te vergemakkelijken (Zo was volgens de jongste EU-dioxine-inventarisatie de bestrijdingsmiddelenproductie de bron van 30% van de totale dioxinevrijkomingen in het milieu, terwijl de verbranding van vast huisvuil voor 20% zorgde. De vrijkomingen uit de bestrijdingsmiddelen kwamen alle terecht in de grond, terwijl bij de huisvuilverbranding 17% van de vrijkomingen in de lucht terechtkwam en ...[+++]

Im Übrigen ist es entscheidend, sämtliche Materialien, Produkte und Prozesse zu nennen, die in Anhang III aufgelistete Stoffe entstehen lassen, damit die Maßnahmen zur Verringerung, Einstellung und Ersetzung erleichtert werden (Dem neuesten EU-Dioxin-Kataster zufolge war beispielsweise die Pestizidproduktion Ursache von 30 % des gesamten Dioxineintrags in die Umwelt, und die Verbrennung fester Siedlungsabfälle verursachte 20 %. Bei der Pestiziderzeugung gingen alle Freisetzungen in die Böden ein, im Fall der Verbrennung fester Siedlungsabfälle 17 % Eintrag in die Luft und 83 % in die Böden.)


20. verzoekt de Commissie om het EMSA een inventarisatie te laten maken van de verschillende bevelsstructuren en bevoegde autoriteiten bij maritieme noodsituaties (zoals de Franse Préfecture maritime en de Britse Secretary of State Representative) en met aanbevelingen te komen voor de uitwisseling van "optimale methoden", de bevordering van samenwerking tussen de lidstaten en de introductie van Europese richtsnoeren of minimumeisen op dit punt;

20. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die EMSA eine Bestandsaufnahme der einzelnen Befehlsstrukturen und zuständigen Behörden in Notsituationen auf See erarbeitet (analog zu der französischen Préfecture maritime und dem britischen Secretary of State Representative) und Empfehlungen für den Austausch bewährter Methoden, die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und die Einführung europäischer Leitlinien für Mindestanforderungen in diesem Bereich vorlegt;


[20] Inventarisatie door Cap Gemini Ernst Young (CGEY) voor de Europese Commissie, februari 2003.

[20] Untersuchung von Cap Gemini Ernst Young (CGEY) für die Europäische Kommission, Februar 2003.


Op de agenda voor de vergaderingen in 2002 en begin 2003 stonden onder andere financiële controle en beheer, inventarisatie van stappen op weg naar EDIS, kwesties in verband met de overgang naar het Cohesiefonds en de Structuurfondsen, gevolgen voor aanbestedingsprocedures volgens het nieuwe Financieel Reglement dat in januari 2003 van kracht is geworden [20] en toewijzingen van pretoetredingsmiddelen aan Bulgarije en Roemenië voor de periode na 2003.

Auf der Tagesordnung der Sitzungen im Jahr 2002 und Anfang 2003 standen Themen wie Finanzkontrolle und -verwaltung, eine Bestandsaufnahme der Fortschritte auf dem Weg zum erweiterten dezentralen Durchführungssystem (EDIS), Aspekte im Zusammenhang mit dem Übergang zu den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds, Fragen des Auftragswesens, die Auswirkungen der im Januar 2003 [20] in Kraft getretenen neuen Haushaltsordnung und Zuweisungen der Heranführungsfonds für Bulgarien und Rumänien nach 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'20 inventarisatie' ->

Date index: 2024-08-02
w