Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «20 maart 2006 had commissielid fischer-boel de raad » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de Raadszitting van 20 maart 2006 had Commissielid Fischer-Boel de Raad meegedeeld dat de Commissie spoedig een voorstel tot wijziging van deze verordeningen zou indienen.

Das Kommissionsmitglied Fischer Boel hatte auf der Tagung vom 20. März 2006 dem Rat mitgeteilt, dass die Kommission beabsichtigt, bald einen Vorschlag zur Änderung der beiden vorerwähnten Verordnungen vorzulegen.


Commissielid Fischer Boel wees erop dat de Commissie reeds verscheidene verzachtende maatregelen had voorgesteld, zoals de verlaging van het braakleggingspercentage tot 0%, de tijdelijke schorsing van bepaalde rechten voor granen en de verhoging van de melkquota met 2 %, waarover tijdens deze zitting van de Raad overeenstemming is bereikt.

Kommissionsmitglied Fischer Boel wies darauf hin, dass die Kommission bereits verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung der Lage vorgeschlagen habe, wie beispielsweise die Herabsetzung des Stilllegungssatzes auf Null, die zeitweilige Aussetzung der Abgaben auf bestimmte Getreidearten und die Erhöhung der Milchquoten um 2 %, die auf dieser Ratstagung beschlossen wurde.


Gememoreerd zij dat Commissaris Fischer Boel in de laatste zitting van de Raad Landbouw op 20 en 21 november 2006 een korte uiteenzetting heeft gehouden over de stand van zaken betreffende het herstructureringsprogramma voor suiker.

Wie erinnerlich informierte das Kommissionsmitglied Fischer-Boel im Rahmen der letzten Tagung des Rates (Landwirtschaft) am 20./21. November 2006 über den Status quo des Umstrukturierungsprogramms für Zucker.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'20 maart 2006 had commissielid fischer-boel de raad' ->

Date index: 2022-09-17
w