Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
200-mijlszone
Aanbeveling X.200
Advies X.200
EEZ
Exclusieve economische zone
FEF 200-1200
MEF 200-1200
Nationale exclusieve zone
Tweehonderd-mijlszone

Traduction de «200-mijlszone » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


FEF 200-1200 | geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | maximale geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | MEF 200-1200

FEF200-1200 forcierter Atemstrom | forcierter Atemstrom zu Beginn der Ausatmung | maximal exspiratorischer Fluß zwischen 0,2 und 1,2 Litern der FVC




exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat vissersschepen uit vele landen de chaos in Somalië hebben misbruikt door sinds 1990 in de Somalische 200 mijlszone voor de kust te vissen en zo de bestaansmogelijkheden van de Somalische vissers hebben ondermijnd;

P. in der Erwägung, dass sich Fischereifahrzeuge aus vielen Ländern das Chaos in Somalia zunutze gemacht haben, um seit 1990 in der somalischen 200-Seemeilen-Zone zu fischen, wodurch sie die Lebensgrundlagen der somalischen Fischer beeinträchtigen,


P. overwegende dat vissersschepen uit vele landen de chaos in Somalië hebben misbruikt door sinds 1990 in de Somalische 200 mijlszone voor de kust te vissen en zo de bestaansmogelijkheden van de Somalische vissers hebben ondermijnd;

P. in der Erwägung, dass sich Fischereifahrzeuge aus vielen Ländern das Chaos in Somalia zunutze gemacht haben, um seit 1990 in der somalischen 200-Seemeilen-Zone zu fischen, wodurch sie die Lebensgrundlagen der somalischen Fischer beeinträchtigen,


23. verzoekt de lidstaten op het verkeer van schepen die gevaarlijke en vervuilende goederen vervoeren binnen 200 mijl van hun kustlijn een nauwgezette controle en toezicht uit te oefenen; maakt zich echter zorgen over de beslissing van een aantal lidstaten om deze schepen uit de 200-mijlszone voor hun kust te weren; vreest dat deze schepen hierdoor te ver van de kust zullen moeten varen en dat er derhalve een groot risico bestaat voor de bemanning en voor het milieu ingeval het schip in nood komt te verkeren (storm of averij); verzoekt de lidstaten daarbij tevens te voorzien in de nodige technische reddingsmiddelen, teneinde de beman ...[+++]

23. fordert die Mitgliedstaaten auf, Schiffe, die gefährliche und umweltschädliche Güter befördern, innerhalb von 200 Meilen vor ihrer Küste streng zu kontrollieren und zu überwachen; ist jedoch besorgt angesichts der Entscheidung einiger Mitgliedstaaten, diese Schiffe aus der 200-Meilen-Zone vor ihrer Küste zu verbannen; befürchtet, dass diese Schiffe dadurch in zu weiter Entfernung der Küsten fahren müssen und dass deshalb ein größeres Risiko für die Besatzung und für die Umwelt besteht, wenn das Schiff in Not gerät (Sturm oder Havarie); fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, für solche Fälle die notwendigen technischen Mittel für ...[+++]


34. verzoekt de lidstaten op het verkeer van schepen die gevaarlijke en vervuilende goederen vervoeren binnen 200 mijl van hun kustlijn een nauwgezette controle en toezicht uit te oefenen; maakt zich echter zorgen over de beslissing van een aantal lidstaten om deze schepen uit de 200-mijlszone voor hun kust te weren; vreest dat deze schepen hierdoor te ver van de kust zullen moeten varen en dat er derhalve een groot risico bestaat voor de bemanning en voor het milieu ingeval het schip in nood komt te verkeren (storm of averij); verzoekt de lidstaten daarbij tevens te voorzien in de nodige technische reddingsmiddelen, teneinde de beman ...[+++]

34. fordert die Mitgliedstaaten auf, Schiffe, die gefährliche und umweltschädliche Güter befördern, innerhalb von 200 Meilen vor ihrer Küste streng zu kontrollieren und zu überwachen; ist jedoch besorgt angesichts der Entscheidung einiger Mitgliedstaaten, diese Schiffe aus der 200-Meilen-Zone vor ihrer Küste zu verbannen; befürchtet, dass diese Schiffe dadurch in weiter Entfernung der Küsten fahren müssen und dass deshalb ein größeres Risiko für die Besatzung und für die Umwelt besteht, wenn in das Schiff in Not gerät (Sturm oder Havarie); fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, für solche Fälle die notwendigen technischen Mittel für ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RVO’s zorgen voor regulering van de visgronden, ongeacht of deze zich op volle zee bevinden of binnen de 200-mijlszone, aangezien transzonale en sterk migrerende vissoorten nu eenmaal geen grenzen kennen.

Die RFO regulieren Fanggebiete auf Hoher See wie auch Fanggebiete, die sich innerhalb der 200-Meilen-Zone befinden, da die gebietsübergreifenden Fischbestände und weit wandernden Arten keine Grenzen kennen.


BIJZONDERE KENMERKEN VAN DE SECTOR Sinds de nationale visserijzones in 1983 tot de 200-mijlszone zijn uitgebreid, hebben de voorwaarden voor de exploitatie van de visbestanden ingrijpende veranderingen ondergaan.

BESONDERE MERKMALE DES SEKTORS Seitdem die nationalen Fischereizonen 1983 auf 200 Seemeilen ausgedehnt worden sind, haben sich die Bedingungen für den Zugang zu den Ressourcen radikal verändert.


Overwegende dat met het oog op de toepassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid controlemaatregelen dienen te worden genomen ten aanzien van vissersvaartuigen onder de vlag van derde landen die zich in de wateren van de Gemeenschap bevinden, en dat met name een regeling moet worden vastgesteld inzake melding van de verplaatsingen van die vaartuigen en van de soorten vis die zij aan boord hebben, onverminderd het recht van onschuldige doorvaart in de territoriale zee en de vrijheid van scheepvaart in de 200-mijlszone;

Die Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik erfordert Maßnahmen zur Kontrolle von Fischereifahrzeugen unter der Flagge eines Drittlandes, die in den Gemeinschaftsgewässern operieren, insbesondere eine Regelung, wonach die Bewegungen eines Schiffes und die an Bord befindlichen Arten zu melden sind; das Recht auf friedliche Durchfahrt durch die Hoheitsgewässer und die Freiheit der Schiffahrt in der 200-Meilen-Fischereizone bleiben hiervon unberührt.


3. De regeling is van toepassing op alle visserijactiviteiten en alle aanverwante activiteiten op het grondgebied van de Lid-Staten en in de maritieme wateren onder hun soevereiniteit of jurisdictie, met inbegrip van de activiteiten van vaartuigen die de vlag voeren van of geregistreerd zijn in een derde land, onverminderd het recht van onschuldige doorvaart in de territoriale zee en de vrijheid van scheepvaart in de 200-mijlszone; deze regeling is, onverminderd de bijzondere bepalingen in visserijovereenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen of in internationale verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, eveneens van toepassing ...[+++]

(3) Diese Regelung erfasst jede Fischereitätigkeit oder mit ihr verbundene Tätigkeit, die in dem Gebiet und in den Meeresgewässern, die der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten unterstehen, ausgeuebt wird, einschließlich der Tätigkeit von unter der Flagge eines Drittlandes fahrenden oder in einem Drittstaat registrierten Schiffen, unbeschadet des Rechts auf friedliche Durchfahrt durch die Hoheitsgewässer und der freien Schiffahrt in der 200-Meilen-Fischereizone. Sie findet ebenfalls Anwendung auf die Tätigkeiten von Gemeinschaftsfischereifahrzeugen, die in den Gewässern von Drittländern und auf hoher See eingesetzt sind, u ...[+++]


De Raad wijst in dit verband op zijn standpunt jegens de Canadese wetgeving betreffende de controle van de visserijactiviteiten van niet-Canadese schepen buiten de 200- mijlszone, en verzoekt de Commissie hem zo spoedig mogelijk een juridische analyse voor te leggen van de wijzigingen die daarin op 3 maart jl. zijn aangebracht.

Der Rat verweist in diesem Zusammenhang auf seinen Standpunkt bezüglich der kanadischen Rechtsvorschriften über die Kontrolle der Fischereitätigkeiten von nichtkanadischen Schiffen außerhalb der 200-Meilen-Zone und fordert die Kommission auf, ihm binnen kürzester Frist eine rechtliche Analyse der am 3. März 1995 vorgenommenen diesbezüglichen Änderungen vorzulegen.


De Raad herinnert in dit verband aan zijn standpunt ten aanzien van de Canadese wetgeving op de controle van de visserij-activiteiten van niet-Canadese vaartuigen buiten de 200-mijlszone en hij verzoekt de Commissie hem zo spoedig mogelijk een juridische analyse voor te leggen van de wijzigingen die hierin op 3 maart laatstleden zijn aangebracht.

Der Rat verweist in diesem Zusammenhang auf seinen Standpunkt bezüglich der kanadischen Rechtsvorschriften über die Kontrolle der Fischereitätigkeiten von nichtkanadischen Schiffen außerhalb der 200-Meilen-Zone und fordert die Kommission auf, ihm binnen kürzester Frist eine rechtliche Analyse der am 3. März 1995 vorgenommenen diesbezüglichen Änderungen vorzulegen.




D'autres ont cherché : fef 200-1200     mef 200-1200     aanbeveling     advies     exclusieve economische zone     nationale exclusieve zone     200-mijlszone     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'200-mijlszone' ->

Date index: 2023-08-19
w