Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening
IMT-2000
International Mobile Telecommunications-2000
Natura 2000 gebied
SEM 2000

Vertaling van "2000 hierover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
International Mobile Telecommunications-2000 | IMT-2000 [Abbr.]

IMT 2000 [Abbr.]


Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens


Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]

Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 en de resoluties van het Europees Parlement, in het bijzonder zijn resolutie van 15 maart 2000 hierover en zijn resolutie van 9 maart 2005 over de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 und die Entschließungen des Europäischen Parlaments, insbesondere seine diesbezügliche Entschließung vom 15. März 2000 und seine Entschließung vom 9. März 2005 zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie ,


– gezien de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 en de resoluties van het Europees Parlement, in het bijzonder zijn resolutie van 15 maart 2000 hierover en zijn resolutie van 9 maart 2005 over de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 und die Entschließungen des Europäischen Parlaments, insbesondere seine diesbezügliche Entschließung vom 15. März 2000 und seine Entschließung vom 9. März 2005 zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie ,


– gezien de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 en de resoluties van het Europees Parlement, in het bijzonder zijn resolutie van 15 maart 2000 hierover en zijn resolutie van 9 maart 2005 over de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 und die Entschließungen des Europäischen Parlaments, insbesondere seine diesbezügliche Entschließung vom 15. März 2000 und seine Entschließung vom 9. März 2005 zur Halbzeitüberprüfung der Strategie von Lissabon,


Op 30 mei 2001 heeft het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding („SCF”) een advies over de risicobeoordeling van dioxinen en dioxineachtige PCB's in voedsel goedgekeurd op grond van nieuwe wetenschappelijke informatie die sinds de goedkeuring van het advies van 22 november 2000 hierover bekend is geworden (3).

Am 30. Mai 2001 gab der Wissenschaftliche Ausschuss „Lebensmittel“ eine Stellungnahme zur Risikobewertung von Dioxinen und dioxinähnlichen PCB in Lebensmitteln ab, mit der er seine Stellungnahme vom 22. November 2000 zu diesem Thema durch neue wissenschaftliche Erkenntnisse aktualisierte (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. beklemtoont dat de strategische plannen en de actieplannen per land een uitstekende drager zijn van die gender mainstreaming, mits hiervoor aan beide kanten een politieke wil bestaat, vraagt dat in alle activiteiten van het EVDB de UNSCR 1325 (2000) en zijn hogervermelde resolutie van 30 november 2000, worden toegepast en dat hierover jaarlijks verslag wordt uitgebracht aan het Europees Parlement;

44. hebt hervor, dass die Strategiepläne und Aktionspläne der einzelnen Länder ein ausgezeichnetes Instrument für dieses Gender Mainstreaming darstellen werden, sofern auf beiden Seiten der politische Wille dazu gegeben ist; fordert, dass bei allen Tätigkeiten der ESVP die Resolution 1325 (2000) des UNSicherheitsrates und seine oben genannte Entschließung vom 30. November 2000 umgesetzt werden, wobei dem Europäischen Parlament jährlich darüber Bericht erstattet wird;


Als het de overbrenger bekend is dat de producten, zoals gedefinieerd in de eerste zin hierboven, die hij van plan is over te brengen en waarvan de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt, voor militair eindgebruik bestemd zijn en het kopende land of het land van bestemming een land van landenlijst K is of een land waarop een wapenembargo rust, zoals gedefinieerd in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1334/2000, dient hij het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) hierover in te lichten; deze instantie beslis ...[+++]

Ist einem Verbringer bekannt, dass Güter im Sinne des Satzes 1, die er verbringen möchte und deren endgültiges Bestimmungsziel außerhalb der Europäischen Union liegt, für eine militärische Endverwendung bestimmt sind und das Käufer- oder Bestimmungsland ein Land der Länderliste K oder ein Embargoland im Sinne des Artikels 4 Abs. 2 der Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 ist, so hat er das Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) zu unterrichten; dieses entscheidet, ob die Verbringung genehmigungspflichtig ist.


gezien de Mededeling van de Commissie "Naar een Europese onderzoeksruimte" (COM(2000) 6 def) en het advies van het Comité van de Regio's hierover (CDR 33/2000 fin)(1);

gestützt auf die Mitteilung der Kommission "Hin zu einem europäischen Forschungsraum" (KOM(2000) 6 endg) sowie die Stellungnahme des Ausschusses der Regionen [CdR 33/2000 fin(1)] zu dieser Mitteilung,


Bij beschikking van 13 juli 2001 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 19 september 2001, doch enkel wat betreft de ontvankelijkheid van het beroep en inzonderheid wat het belang van de verzoekende partijen betreft, in het licht van de decreten van 17 juli 2000 en 22 december 2000 en van de maatregelen op aanbeveling van het Controlecomité voor de Elektriciteit en het Gas, na de verzoekende partijen te hebben uitgenodigd hierover een standpunt in te nemen in een daartoe uiterlijk op 5 ...[+++]

Durch Anordnung vom 13. Juli 2001 hat der Hof die Rechtssache für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 19. September 2001 anberaumt, allerdings nur hinsichtlich der Zulässigkeit der Klage und insbesondere des Interesses der klagenden Parteien, in Anbetracht der Dekrete vom 17. Juli 2000 und vom 22. Dezember 2000 sowie der auf die Empfehlung des Kontrollausschusses für Strom und Gas hin ergriffenen Massnahmen, nachdem die klagenden Parteien aufgefordert wurden, dazu in einem spätestens am 5. September 2001 einzureichenden Ergänzungsschriftsatz Stellung zu beziehen.


- gezien de verklaring van de Europese Raad van Keulen (3‑4 juni 1999) over de versterking van het gemeenschappelijk Europees beleid inzake veiligheid en defensie en de doelstelling om hierover vóór het eind van het jaar 2000 besluiten te nemen,

– in Kenntnis der Erklärung des Europäischen Rates von Köln (3.-4. Juni 1999) zur Fortentwicklung der gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und seines Ziels, vor Ende des Jahres 2000 zu diesbezüglichen Entscheidungen zu kommen,


3. neemt met voldoening kennis van het initiatief van Commissievoorzitter Prodi om gedragscodes voor hogere ambtenaren in te voeren, maar betreurt dat het tot dusver geen advies hierover heeft kunnen uitbrengen; herinnert eraan dat overeenkomstig paragraaf 40 van het op 19 januari 2000 goedgekeurde verslag-Van Hulten (A5-0001/2000) de bevoegde commissie een verslag over dit onderwerp zou moeten uitbrengen;

3. begrüßt die Initiative von Präsident Prodi, Verhaltenskodizes für hohe Beamte einzuführen, bedauert allerdings, daß es ihm bisher nicht möglich war, dazu eine Stellungnahme abzugeben; weist darauf hin, daß der zuständige Ausschuß gemäß Ziffer 40 des Berichts van Hulten (A5-0001/2000), der am 19. Januar 2000 angenommen wurde, einen Bericht über dieses Thema ausarbeiten soll;




Anderen hebben gezocht naar : eurodac-verordening     imt-2000     natura 2000 gebied     sem     2000 hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 hierover' ->

Date index: 2021-12-21
w