Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2000 rechtstreeks werden overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Iedereen die rechtstreeks bij Natura 2000 betrokken is – bedrijven, overheden, ngo’s, vrijwilligers, landeigenaren, onderwijsinstellingen of individuele personen – kan voor deze prijzen worden voorgedragen. In het totaal werden 163 kanshebbers uit heel Europa voorgedragen.

Alle unmittelbar an Natura 2000 Beteiligten – Unternehmen, Behörden, NRO, Freiwillige, Landbesitzer, Ausbildungseinrichtungen oder Einzelpersonen – konnten sich um diesen Preis bewerben, und es gingen insgesamt 163 Bewerbungen aus ganz Europa ein.


Een aantal van de bepalingen van Beschikking 2000/439/EG van de Raad van 29 juni 2000 betreffende een financiële bijdrage van de Gemeenschap in de uitgaven van de lidstaten voor het verzamelen van gegevens, alsmede in de financiering van studies en modelprojecten ter ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (8) werden niet overgenomen in Verordening (EG) nr. 861/2006 en werden evenmin omgezet in uitvoeringsbepalingen.

Einige der Bestimmungen der Entscheidung 2000/439/EG des Rates vom 29. Juni 2000 über eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Ausgaben der Mitgliedstaaten für die Erhebung von Daten sowie die Finanzierung von Studien und Pilotvorhaben zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik (8) wurden weder in die Verordnung (EG) Nr. 861/2006 übernommen noch in Durchführungsbestimmungen überführt.


De beoordeling werd ook bemoeilijkt doordat de artikelen 13, 15 en 16 van de overeenkomst van 2000 rechtstreeks werden overgenomen in het kaderbesluit.

Schwierigkeiten bei der Bewertung waren auch darauf zurückzuführen, dass Artikel 13, 15 und 16 aus dem Übereinkommen von 2000 direkt in den Rahmenbeschluss übernommen wurden.


Dit bevel, waarin de bewoordingen van de brief van 5 juli 2000 inzake de gevraagde inlichtingen werden overgenomen, is ter kennis van België gebracht bij brief van 19 januari 2001 (SG(D)2001/285235).

Diese Entscheidung - die hinsichtlich der erbetenen Auskünfte den Wortlaut des Schreibens vom 5. Juli 2000 wiedergab - wurde Belgien mit Schreiben vom 19. Januar 2001 (SGD(2001) 285235) zur Kenntnis gegeben.


Na een openbare aanbesteding in 1999 ging de dienst EUROPE DIRECT in mei 2000 van start en werden twee soorten vragen behandeld: (1) algemene vragen die rechtstreeks door de medewerker bij de telefoondienst werden beantwoord en (2) specifieke vragen die voor verdere behandeling werden doorgegeven aan specialisten bij het betreffende directoraat-generaal.

Nach einer offenen Ausschreibung im Jahre 1999 nahm EUROPE DIRECT im Mai 2000 seine Arbeit auf. Behandelt wurden: 1) Fragen allgemeiner Art, die direkt von einem Mitarbeiter des Callcenters beantwortet wurden, und 2) spezielle Fragen, die an die Fachleute der zuständigen Generaldirektion weitergeleitet wurden.


Deze cijfers die zijn overgenomen uit het jongste jaarverslag van de Commissie over fraudebestrijding, liggen met in totaal 139 miljoen € (0,55 % van de sectorale begroting) aanzienlijk onder de 577 miljoen € (1,42 % van de sectorale begroting) die in 2000 bij de landbouwuitgaven als bedrog en onregelmatigheden werden gemeld.

Diese dem jüngsten Jahresbericht der Kommission zur Betrugsbekämpfung entnommenen Angaben liegen mit insgesamt 139 Mio. € (0,55 % Anteil am sektoriellen Haushalt) zwar weit unter den 577 Mio. € (1,42 % Anteil am sektoriellen Haushalt), die im Jahr 2000 bei den Agrarausgaben an Betrügereien und Unregelmäßigkeiten gemeldet worden waren.


19. Deze amendementen van het Parlement werden niet in de door de Raad in december 2000 aangenomen Verordening Brussel I overgenomen.

(19) Diese Änderungen des Parlaments wurden nicht in die vom Rat im Dezember 2000 erlassene Verordnung "Brüssel I" übernommen.


De verzoekende partijen moeten aantonen dat zij rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door de wijzigingen die bij artikel 9 van het decreet van 3 maart 2000 werden aangebracht in artikel 15ter van het meststoffendecreet.

Die klagenden Parteien müssten nachweisen, dass sie unmittelbar und in ungünstigem Sinne betroffen seien von den Abänderungen, die durch Artikel 9 des Dekrets vom 3. März 2000 an Artikel 15ter des Düngemitteldekrets vorgenommen worden seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 rechtstreeks werden overgenomen' ->

Date index: 2023-03-18
w