Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie die uit meerdere fondsen wordt gefinancierd

Vertaling van "2001 gefinancierde acties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
actie die uit meerdere fondsen wordt gefinancierd

aus mehreren Fonds finanzierte Maßnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] De Commissie staat derhalve positief tegenover de integratie van onder Verordening (EG) nr. 2130/2001 gefinancierde acties in het bredere ALA-programma.

[20] Vor diesem Hintergrund befürwortet die Kommission die Einbeziehung der im Rahmen der Verordnung Nr. 2130/2001 finanzierten Maßnahmen in das umfassendere ALA-Programm.


Deze dimensie is bijzonder belangrijk in het geval van gefinancierde acties op het gebied van de gezondheidsprogramma's en de reproductieve gezondheidszorg, met inbegrip van de bestrijding van HIV/aids, waar de 17 in 2001 geselecteerde acties het genderperspectief integreren en bijzondere aandacht besteden aan de rol en de rechten van vrouwen ten aanzien van de toegang tot en de deelname aan sociale voorzieningen.

Von besonderer Relevanz ist diese Dimension bei Aktionen, die im Rahmen der Unterstützung der Bevölkerung und der Gesundheitsfürsorge im Bereich der Reproduktionsmedizin, einschließlich HIV/Aids, finanziert werden. Die hier im Jahr 2001 ausgewählten 17 Aktionen tragen der Geschlechterperspektive Rechnung und schenken der Rolle und den Rechten von Frauen hinsichtlich des Zugangs zu und der Teilhabe an sozialen Diensten besondere Aufmerksamkeit.


De Commissie is voornemens om op basis van de ervaringen met de in 2001, 2002 en 2003 gefinancierde voorbereidende acties, een meerjarenprogramma voor te stellen dat vanaf 2004 ten uitvoer moet worden gelegd en dat bedoeld is om specifiek en in complementaire zin in te spelen op de behoeften van de derde landen van herkomst en doorreis bij hun inspanningen om de migratiestromen in al hun aspecten beter te beheersen, en in het bijzonder om de derde landen te stimuleren bij de voorbereiding van de toepassing van de overnameovereenkomste ...[+++]

Aufgrund ihrer Erfahrungen im Rahmen der Vorbereitungsmaßnahmen, die aus Mitteln der Haushaltsjahre 2001, 2002 und 2003 finanziert wurden, beabsichtigt die Kommission vorzuschlagen, ein Mehrjahresprogramm zu schaffen und ab dem Haushaltsjahr 2004 durchzuführen; mit diesem Programm soll auf spezifische und ergänzende Weise der Bedarf gedeckt werden, der in den Herkunfts- und Transitländern bei den Bemühungen um eine bessere Steuerung der Migrationsströme in all ihren Dimensionen entsteht, und sollen die Drittländer insbesondere bei der Vorbereitung der Durchführung der Rückübernahmeabkommen oder bei der Durchführung selbst unterstützt we ...[+++]


Uitgebleven zijn bijgevolg de in 2001 verwachte belangrijke aanvragen om tussentijdse betalingen voor het vergoeden van de acties die waren gefinancierd tussen januari 2000 en de datum van mededeling van het programmacomplement, welke mededeling een voorwaarde vooraf is voor de betaling door de Commissie.

Infolgedessen sind die für das Jahr 2001 erwarteten umfangreichen Zwischenzahlungsanträge für die Aktionen, die zwischen Januar 2000 und dem Datum der Übermittlung der Ergänzung zur Programmplanung, der Vorbedingung für die Zahlung seitens der Kommission, finanziert wurden, nicht eingegangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verordening schept een juridisch kader en verhoogt de kredieten voor de voorbereidende acties in het kader van een partnerschap met de landen en regio's van herkomst en doorreis in verband met de migratie- en asielproblematiek en die sedert 2001 gefinancierd worden uit begrotingslijn B7-667.

Die Verordnung sieht einen Rechtsrahmen und eine Erhöhung der - seit 2001 über die Haushaltslinie B7-667 bereitgestellten - Mittel für die vorbereitenden Maßnahmen vor, die im Rahmen einer Partnerschaft mit den Herkunfts- und Transitländern und -regionen im Migrations- und Asylbereich durchgeführt werden.


Bovendien heeft de Commissie in 2003 een nieuw specifiek instrument voorgesteld, het AENEAS-programma[4] (begrotingsartikel 19 02 03), dat bedoeld is als de opvolger van de voorbereidende acties die tussen 2001 en 2003 uit begrotingslijn B7-667 waren gefinancierd, met de bedoeling om de derde landen te helpen de migratiestromen beter te kanaliseren.

Darüber hinaus schlug die Kommission 2003 ein neues spezifisches Instrument vor, nämlich das Programm AENEAS[4] (Budgetartikel 19 02 03), das auf die vorbereitenden Maßnahmen folgen sollte, die zwischen 2001 und 2003 aus der Haushaltslinie B7-667 finanziert wurden, um die Drittländer bei einer besseren Steuerung der Migrationsströme zu unterstützen.


30. acht het noodzakelijk ruim voldoende financiële middelen beschikbaar te blijven stellen ten behoeve van de werkgelegenheid als aanvulling op de door de structuurfondsen op dit gebied gefinancierde acties; verzoekt de Commissie om het Parlement vóór diens eerste lezing van de begroting 2001 een kwalitatieve evaluatie voor te leggen van het in 1998 gelanceerde werkgelegenheidsinitiatief, waarin wordt aangetoond wat het effect hiervan op de werkgelegenheid is; verzoekt de Commissie verdere initiatieven te conce ...[+++]

30. unterstreicht die Notwendigkeit, eine kontinuierliche Bereitstellung signifikanter Mittel für die Beschäftigung als Ergänzung zu diesbezüglichen aus den Strukturfonds finanzierten Aktionen sicherzustellen; fordert die Kommission auf, ihm vor der ersten Lesung des Haushaltsplans 2001 eine qualitative Bewertung der 1998 eingeleiteten Beschäftigungsinitiative mit Hinweisen auf ihre Auswirkungen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen zu unterbreiten; fordert die Kommission auf, weitere Initiativen auf Maßnahmen zu konzentrieren, die k ...[+++]


(19) De huidige diverse instrumenten voor de financiële steun aan Turkije dienen te worden gehergroepeerd op zulke wijze dat Turkije in aanmerking blijft komen voor de steun op grond van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad maar Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000 betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de douane-unie EG-Turkije en Verordening (EG) nr. 257/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 januari 2001 betreffende maatregelen ter bevordering van de economische en sociale ontwikkeling van Turkije kunnen worden ingetrokken, ten aanzien van ...[+++]

(19) Die verschiedenen Quellen der finanziellen Hilfe für die Türkei sollten zusammengefasst werden, wobei die Türkei weiterhin im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates förderfähig bleibt, was Maßnahmen zugunsten der Regionen betrifft, die im Rahmen der Haushaltslinie MEDA finanziert werden (Aufbau von Netzen, Zusammenarbeit in den Bereichen Statistik, Justiz und innere Angelegenheiten), während die Verordnung (EG) Nr. 764/2000 vom 10. April 2000 über die Durchführung von Aktionen zur Vertiefung der Zollunion EG-Türkei und die Verordnung (EG ...[+++]


Na onderzoek van de toewijzingen nodig voor het geheel van de acties onder rubriek 4 "extern beleid" van de financiële vooruitzichten, hebben de twee takken van de begrotingsautoriteit tijdens de overlegvergadering van 23 november vastgesteld dat deze bijkomende uitgaven in 2001 niet binnen de perken van het maximum van deze rubriek kunnen worden gefinancierd.

Nachdem beide Teile der Haushaltsbehörde geprüft haben, welcher Betrag für sämtliche von der Rubrik 4 "Externe Politikbereiche" der Finanziellen Vorausschau abgedeckten Maßnahmen vorzusehen ist, sind sie anlässlich der Konzertierungssitzung vom 23. November zu der Auffassung gelangt, dass der Mehrbedarf im Jahr 2001 nicht im Rahmen der Obergrenze dieser Rubrik finanziert werden kann.


Ten aanzien van acties gefinancierd uit hoofde van het communautair initiatief EQUAL en het programma ter bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen 2001-2005 wordt er met name op gelet dat er zo min mogelijk overlapping plaatsvindt met uit hoofde van dit programma gefinancierde projecten en andere activiteiten.

Was die im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative EQUAL und des Programms zur Förderung der Gleichheit zwischen Männern und Frauen (2001-2005) finanzierten Maßnahmen angeht, so wird besonders darauf geachtet, dass es möglichst wenig Überschneidungen mit im Rahmen dieses Programms finanzierten Projekten und sonstigen Tätigkeiten gibt.




Anderen hebben gezocht naar : 2001 gefinancierde acties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 gefinancierde acties' ->

Date index: 2023-01-08
w