Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
E-privacyrichtlijn
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "2002 kondigde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 4 december 2002 kondigde de Franse Staat aan dat hij voornemens was een aandeelhouderslening aan FT te verstrekken. Dit voornemen bestond in het openen van een kredietlijn van 9 miljard EUR in de vorm van een voorschotovereenkomst. Dit aanbod werd op 20 december 2002 aan FT gezonden.

Am 4. Dezember 2002 gab der französische Staat das Vorhaben eines Aktionärsvorschusses bekannt, den er für FT beabsichtigte. Dieses Vorhaben bestand in der Eröffnung einer Kreditlinie von 9 Milliarden Euro in der Form eines Vertrags über einen Vorschuss, dessen Angebot FT am 20. Dezember 2002 übersandt wurde.


Al in 2002 kondigde commissaris Günter Verheugen in zijn toespraak namens de Commissie voor de Nationale Vergadering van de Republiek Bulgarije mee dat de Commissie de sluiting eiste van de kleine eenheden van de kerncentrale in Kozloduy.

Bereits 2002 hat Kommissar Verheugen in einer Rede im Namen der Kommission vor dem Parlament der Republik Bulgarien erklärt, dass die Kommission die Stilllegung der kleineren Blöcke des Kernkraftwerks Kosloduj fordere.


Al in 2002 kondigde commissaris Günter Verheugen in zijn toespraak namens de Commissie voor de Nationale Vergadering van de Republiek Bulgarije mee dat de Commissie de sluiting eiste van de kleine eenheden van de kerncentrale in Kozloduy.

Bereits 2002 hat Kommissar Verheugen in einer Rede im Namen der Kommission vor dem Parlament der Republik Bulgarien erklärt, dass die Kommission die Stilllegung der kleineren Blöcke des Kernkraftwerks Kosloduj fordere.


In februari 2002 kondigde de Belgische regering de herstructurering van de ABX-groep aan.

Im Februar 2002 kündigte die belgische Regierung die Umstrukturierung der gesamten ABX-Gruppe an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar strategiedocument "Op weg naar de uitgebreide Unie" van 9 oktober 2002 kondigde de Commissie aan dat zij op basis van de analyse in de periodieke verslagen van 2002 vóór de Europese Raad van Kopenhagen voor zowel Bulgarije als Roemenië een gedetailleerd draaiboek zou voorstellen.

Im Strategiepapier „Auf dem Weg zur erweiterten Union" vom 9. Oktober 2002 kündigte die Kommission an, dass sie auf der Grundlage der in den Regelmäßigen Berichten von 2002 vorgenommenen Analyse bis zur Tagung des Europäischen Rates von Kopenhagen detaillierte Fahrpläne für Bulgarien und Rumänien vorlegen werde.


Op 30 juli 2002 kondigde de Commissie in twee bekendmakingen in het EG-Publicatieblad aan dat zij voornemens was een gunstig standpunt in te nemen ten aanzien van de beide allianties, en dat zij de betrokken procedures zou beëindigen .

Am 30. Juli 2002 hatte die Kommission in zwei Mitteilungen im Amtsblatt der EU angekündigt, die beiden Allianzen positiv zu beurteilen und die Verfahren einzustellen .


Op de informele bijeenkomst van ministers van Sport in Almeria (17.5.2002) kondigde de Commissie aan dat in het najaar van 2002 een dopingbestrijdingsprogramma van start zou gaan.

Auf der informellen Tagung von Sportministern am 17. Mai 2002 in Almeria während des spanischen Ratsvorsitzes gab die Kommission öffentlich bekannt, dass im Oktober 2002 ein Programm zur Bekämpfung des Dopings initiiert werde.


Toen eind 2002 het draaiboek voor de toetreding van Roemenië tot de EU gepresenteerd werd , kondigde de Commissie een herziene versie van het partnerschap voor toetreding aan in het licht van de conclusies van het voortgangsverslag 2002 en de inhoud van het draaiboek.

Bei der Bekanntmachung des Fahrplans für Rumäniens Beitritt zur EU Ende 2002 erklärte die Kommission, dass sie eine überarbeitete Beitrittspartnerschaft vorschlagen werden, die den Ergebnissen des Fortschrittsberichts 2002 und dem Fahrplan Rechnung trägt.


Commissaris Loyola de Palacio kondigde begin juli 2002 aan dat zij en de commissarissen Lamy en Bolkestein wettelijke stappen zullen ondernemen tegen het initiatief van de Nederlandse, Belgische en Franse overheid om VS-douaniers toe te laten containers te inspecteren in de havens van Rotterdam, Antwerpen en Le Havre omwille van vermeende verstoring van de concurrentie en de interne markt.

Die EU-Kommissarin Loyola de Palacio kündigte Anfang Juli 2002 an, dass sie und die EU-Kommissare Lamy und Bolkestein gesetzliche Schritte unternehmen werden gegen die Initiative der niederländischen, belgischen und französischen Behörden, amerikanische Zöllner in den Häfen von Rotterdam, Antwerpen und Le Havre Container inspizieren zu lassen, weil angeblich der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt dadurch gestört wird.


Commissaris Loyola De Palacio kondigde begin juli 2002 aan dat zij en de commissarissen Lamy en Bolkestein wettelijke stappen zullen ondernemen tegen het initiatief van de Nederlandse, Belgische en Franse overheid om VS-douaniers toe te laten containers te inspecteren in de havens van Rotterdam, Antwerpen en Le Havre omwille van vermeende verstoring van de concurrentie en de interne markt.

Die EU-Kommissarin Loyola De Palacio kündigte Anfang Juli 2002 an, dass sie und die EU-Kommissare Lamy und Bolkestein gesetzliche Schritte unternehmen werden gegen die Initiative der niederländischen, belgischen und französischen Behörden, amerikanische Zöllner in den Häfen von Rotterdam, Antwerpen und Le Havre Container inspizieren zu lassen, weil angeblich der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt dadurch gestört wird.




Anderen hebben gezocht naar : deze     ierland neemt aan deze     e-privacyrichtlijn     2002 kondigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2002 kondigde' ->

Date index: 2022-08-18
w