I. overwegende dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij het opzetten van verdere samenwerking in de vier in 2003 in St. Petersburg overeengekomen gemeenschappelijke ruimtes, en dat de EU blijk heeft gegeven van haar soepele benadering door de aspecten waarover reeds overeenstemming is bereikt ten uitvoer te leggen, zonder het resultaat van de onderhandelingen in alle vier de ruimtes af te wachten,
I. in der Erwägung, dass beim Ausbau der weiteren Zusammenarbeit in den vier Gemeinsamen Räumen, die 2003 in St. Petersburg vereinbart wurden, erhebliche Fortschritte gemacht worden sind und dass sich die EU flexibel gezeigt hat, indem sie die Teile, bei denen bereits Übereinstimmung besteht, umgesetzt hat, ohne auf den Abschluss der Verhandlungen in allen vier Bereichen zu warten,