Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «2003 een voldoende overgangstermijn krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts moeten de lidstaten die een beroep gedaan hebben op artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een voldoende overgangstermijn krijgen zodat ze vlot kunnen overschakelen op de nieuwe regels voor specifieke steun.

Darüber hinaus sollte den Mitgliedstaaten, die Artikel 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 angewendet haben, ein ausreichender Übergangszeitraum eingeräumt werden, damit eine reibungslose Umstellung auf die neuen Vorschriften für die besondere Stützung möglich ist.


Voorts moeten de lidstaten die een beroep gedaan hebben op artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een voldoende overgangstermijn krijgen zodat ze vlot kunnen overschakelen op de nieuwe regels voor specifieke steun.

Darüber hinaus sollte den Mitgliedstaaten, die Artikel 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 angewendet haben, ein ausreichender Übergangszeitraum eingeräumt werden, damit eine reibungslose Umstellung auf die neuen Vorschriften für die besondere Stützung möglich ist.


2. dringt er bij de Commissie op aan zich te blijven inzetten voor een gemeenschappelijke EU-definitie van een "familiebedrijf" door een effectbeoordeling uit te voeren van een mogelijke herziening van de Europese definitie van kmo´s uit 2003, door de omvang van een familiebedrijf als een van de belangrijkste elementen van deze definitie te beschouwen, aangezien met een "one-size-fits-all"-benadering van regelgeving niet voldoende kan worden ingespee ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, die Arbeit an einer gemeinsamen EU-weiten Definition des Begriffs „Familienunternehmen“ fortzusetzen, indem sie die Folgen einer möglichen Überprüfung der 2003 erstellten Definition von europäischen KMU abschätzt und die Größe eines Familienunternehmens als entscheidendes Element der Definition berücksichtigt, zumal ein undifferenziertes Regulierungskonzept den unterschiedlichen Bedürfnissen von Familienunternehmen hinsichtlich Besteuerung und Zugang zu Finanzmitteln nicht gerecht werden kann; fordert überdies, dass sie zusammen mit den Mitgliedstaaten eine Liste gemeinsamer Indikatoren aufst ...[+++]


De Commissie moet zich nu reeds bezinnen op de hoofdlijnen van een nieuw grootscheepser actieprogramma, waarin voortgebouwd wordt op de ervaringen van Daphne 1997-2003. Dit programma moet een voldoende budget krijgen en een geschiktere rechtsgrondslag dan artikel 152 (volksgezondheid), waarin ook ruimte is voor de dimensie van de mensenrechten.

Die Kommission müsste schon jetzt in großen Zügen über ein neues erweitertes Aktionsprogramm nachdenken, das eine noch größere Tragweite hat und den größtmöglichen Nutzen aus den Erfahrungen zieht, die im Rahmen der Daphne-Initiative 1997-2003 gemacht wurden; dieses neue Aktionsprogramm müsste mit ausreichenden Mitteln und einer angemesseneren Rechtsgrundlage als der bisherige Artikel 152 (Volksgesundheit) ausgestattet sein, nämlich einer Rechtsgrundlage, die der Dimension der Wahrung der Menschenrechte gerecht wird.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 een voldoende overgangstermijn krijgen' ->

Date index: 2022-05-19
w