Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2003 eu-landen er niet toe verplichtte » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de richtlijn van 2003 EU-landen er niet toe verplichtte hergebruik van overheidsgegevens toe te staan, wordt met deze richtlijn het recht op hergebruik geïntroduceerd door de hele content die in het kader van nationale wetten inzake de toegang tot informatie toegankelijk is, herbruikbaar te maken.

Während die Richtlinie aus dem Jahr 2003 es EU-Ländern nicht vorschrieb, die Weiterverwendung von Daten öffentlicher Stellen zu erlauben, führt diese Richtlinie ein Recht zur Weiterverwendung ein, indem alle Inhalte weiterverwendbar gemacht werden, die unter den nationalen Gesetzen über den Datenzugriff zur Verfügung stehen.


Overwegende dat de richtlijn van 2003 EU-landen er niet toe verplichtte hergebruik van overheidsgegevens toe te staan, wordt met deze richtlijn het recht op hergebruik geïntroduceerd door de hele content die in het kader van nationale wetten inzake de toegang tot informatie toegankelijk is, herbruikbaar te maken.

Während die Richtlinie aus dem Jahr 2003 es EU-Ländern nicht vorschrieb, die Weiterverwendung von Daten öffentlicher Stellen zu erlauben, führt diese Richtlinie ein Recht zur Weiterverwendung ein, indem alle Inhalte weiterverwendbar gemacht werden, die unter den nationalen Gesetzen über den Datenzugriff zur Verfügung stehen.


Indien het nationale recht van een lidstaat het echter toelaat om onderdanen van derde landen als seizoenarbeiders toe te laten via op het grondgebied van die lidstaat gevestigde bemiddelings- en uitzendbureaus die een rechtstreekse arbeidsovereenkomst met de seizoenarbeider hebben, mogen deze bureaus niet buiten de werkingssfeer van deze richtlijn vallen.

Wenn jedoch nach dem nationalen Recht eines Mitgliedstaats die Zulassung von Drittstaatsangehörigen als Saisonarbeitnehmer über Arbeitsvermittler oder Leiharbeitsunternehmen, die in seinem Hoheitsgebiet niedergelassen sind und einen direkten Vertrag mit dem Saisonarbeitnehmer haben, vorgesehen ist, so sollten diese Arbeitsvermittler oder Leiharbeitsunternehmen nicht vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden.


Indien het nationale recht van een lidstaat het echter toelaat om onderdanen van derde landen als seizoenarbeiders toe te laten via op het grondgebied van die lidstaat gevestigde bemiddelings- en uitzendbureaus die een rechtstreekse arbeidsovereenkomst met de seizoenarbeider hebben, mogen deze bureaus niet buiten de werkingssfeer van deze richtlijn vallen.

Wenn jedoch nach dem nationalen Recht eines Mitgliedstaats die Zulassung von Drittstaatsangehörigen als Saisonarbeitnehmer über Arbeitsvermittler oder Leiharbeitsunternehmen, die in seinem Hoheitsgebiet niedergelassen sind und einen direkten Vertrag mit dem Saisonarbeitnehmer haben, vorgesehen ist, so sollten diese Arbeitsvermittler oder Leiharbeitsunternehmen nicht vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden.


Hoewel de voormelde richtlijn daar niet toe verplichtte, heeft de wetgever de DBI-aftrek niet beperkt tot de dividenden ontvangen van een in de Europese Unie gevestigde dochteronderneming.

Obwohl die vorerwähnte Richtlinie nicht eine solche Verpflichtung vorsah, hat der Gesetzgeber den dbE-Abzug nicht auf die Dividenden begrenzt, die von einer in der Europäischen Union ansässigen Tochtergesellschaft stammen.


(2) Teneinde ervoor te zorgen dat het niet-benutten van slots die voor de dienstregeling 2003 zijn toegewezen, er niet toe leidt dat luchtvaartmaatschappijen hun recht op die slots verliezen, is het noodzakelijk om duidelijk en ondubbelzinnig vast te stellen dat de dienstregelingsperioden 2003 en 2004 ongunstig worden beïnvloed door de oorlog en het uitbreken van SARS.

(2) Um sicherzustellen, dass Luftfahrtunternehmen durch die Nichtinanspruchnahme von Zeitnischen, die ihnen für die Flugplanperiode 2003 zugewiesen waren, nicht ihren Anspruch auf diese Zeitnischen verlieren, muss klar und eindeutig festgestellt werden, dass die Flugplanperioden 2003 und 2004 durch den Krieg und den Ausbruch des SARS-Syndroms beeinträchtigt sind.


(2) Teneinde ervoor te zorgen dat het niet-benutten van slots die voor de dienstregeling 2003 zijn toegewezen, er niet toe leidt dat luchtvaartmaatschappijen hun recht op die slots verliezen, is het noodzakelijk om duidelijk en ondubbelzinnig vast te stellen dat de dienstregelingsperioden 2003 en 2004 ongunstig worden beïnvloed door de oorlog en het uitbreken van SARS.

(2) Um sicherzustellen, dass Luftfahrtunternehmen durch die Nichtinanspruchnahme von Zeitnischen, die ihnen für die Flugplanperiode 2003 zugewiesen waren, nicht ihren Anspruch auf diese Zeitnischen verlieren, muss klar und eindeutig festgestellt werden, dass die Flugplanperioden 2003 und 2004 durch den Krieg und den Ausbruch des SARS-Syndroms beeinträchtigt sind.


De Richtlijn staat het de EU-landen echter wel toe om te bepalen, onderhevig aan bepaalde voorwaarden, dat het verbod op de tewerkstelling van kinderen niet geldt voor:

Die Richtlinie erlaubt den EU-Ländern jedoch, unter bestimmten Bedingungen vorzusehen, dass das Verbot der Kinderarbeit nicht gilt:


Overwegende dat is gebleken dat, aangezien de derde landen tot nu toe geen inlichtingen hebben verstrekt, het niet mogelijk zal zijn om binnen de bovengenoemde termijn een besluit te nemen over het opnemen van derde landen in de betrokken lijst;

Da bislang von den Drittländern keine diesbezueglichen Informationen eingegangen sind, wird es nicht möglich sein, innerhalb der genannten Frist über die Aufnahme dieser Länder in die Liste zu entscheiden.


De EU-landen zien erop toe dat bij de controles op de invoer uit niet-EU-landen in havens, luchthavens en grensovergangen met niet-EU-landen de volgende maatregelen worden getroffen:

Die EU-Länder müssen dafür Sorge tragen, dass bei den Einfuhrkontrollen aus Nicht-EU-Ländern an Häfen, Flughäfen und Grenzübergangsstellen folgende Maßnahmen getroffen werden:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 eu-landen er niet toe verplichtte' ->

Date index: 2022-02-19
w