Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verordening Brussel IIbis

Vertaling van "2003 legt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

Brüssel IIa-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Verbetering van de toepassing van de methodologie voor het formuleren van projecten - De programmeringsgids voor 2003 legt sterker dan tot dusver het geval was de nadruk op de eis om adequate indicatoren te specificeren en de verworven kennis te integreren.

* Verstärkte Anwendung der Methodik zur Projektformulierung: Im Programmierungsleitfaden für 2003 wird größerer Wert auf die Spezifizierung geeigneter Indikatoren und auf die Berücksichtigung der bereits gewonnenen Erkenntnisse gelegt als bisher.


Verordening (EG) nr. 1/2003 legt de bewijslast bij de onderneming die zich op die bepaling beroept.

Nach Verordnung (EG) Nr. 1/2003 obliegt die Beweislast den Unternehmen, die sich auf die Ausnahmeregelung berufen.


De Commissie legt vóór 30 juni 2003 een verslag over de implicaties van de wederkerigheid voor aan het Europees Parlement en de Raad en dient desgevallend de nodige voorstellen in.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 30. Juni 2003 einen Bericht über die Folgen der Gegenseitigkeit sowie gegebenenfalls geeignete Vorschläge vor.


"Overeenkomstig artikel 9, lid 7 van Verordening (EG) nr. 58/2003 legt de ordonnateur op 15 maart van elk begrotingsjaar aan het directiecomité een jaarverslag over zijn activiteiten voor.

„Gemäß Artikel 9 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 legt der Anweisungsbefugte dem Lenkungsausschuss bis spätestens 15. März eines jeden Haushaltsjahres einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Overeenkomstig artikel 9, lid 7 van Verordening (EG) nr. 58/2003 legt de ordonnateur uiterlijk op 15 maart van elk begrotingsjaar aan het directiecomité een jaarverslag over zijn activiteiten voor.

"Gemäß Artikel 9 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 legt der Anweisungsbefugte dem Lenkungsausschuss bis zum 15. März eines jeden Haushaltsjahres einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten vor.


Overeenkomstig artikel 60, lid 8 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 legt de Commissie de Raad een verslag voor over de mogelijke gevolgen, in termen van markt- en structurele ontwikkelingen, van de uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling in regio's waar het gebruik van de grond voor groenten en fruit reeds als keuzemogelijkheid is toegestaan.

Gemäß Artikel 60 Absatz 8 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die strukturellen Folgen und Marktauswirkungen der Betriebsprämienregelung mit regionaler Anwendung vor, wo als Option die Nutzung von Flächen für Obst und Gemüse bereits gestattet ist.


In haar mededeling over de "Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie - Een actieplan" (COM(2003)284) van 21 mei 2003 legt de Europese Commissie uit waarom het Europese regelgevingskader voor vennootschapsrecht en corporate governance moet worden gemoderniseerd en omschrijft zij de voornaamste beleidsdoelstellingen waarop alle toekomstige maatregelen op EU-niveau op deze gebieden moeten zijn gebaseerd.

In ihrer Mitteilung über die „Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union – Aktionsplan“ (KOM(2003)0284) vom 21. Mai 2003 erläuterte die Europäische Kommission, warum der europäische Rechtsrahmen im Bereich Gesellschaftsrecht und Corporate Governance modernisiert werden müsse, und legte die zentralen politischen Zielsetzungen fest, an denen sich die künftigen Maßnahmen in diesen Bereichen auf EU-Ebene orientieren sollten.


(1 bis) Verordening (EG) nr. 882/2003 van de Raad van 19 mei 2003 legt een regeling vast voor toezicht op en verificatie van tonijnvangsten 1 .

(1a) Mit der Verordnung (EG) Nr. 882/2003 des Rates vom 19. Mai 2003 1 wurde eine Regelung zur Überwachung und Überprüfung der Thunfischfänge eingeführt.


Verordening (EG) nr. 1782/2003 legt de lidstaten en de individuele landbouwers als onderdeel van de randvoorwaarden bepaalde verplichtingen op ten aanzien van de handhaving van blijvend grasland.

Die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 hat als Teil der Einhaltung der anderweitigen Verpflichtungen bestimmte Pflichten zur Erhaltung von Dauergrünland vorgesehen, die von den Mitgliedstaaten einerseits und den einzelnen Betriebsinhabern andererseits zu erfüllen sind.


Uiterlijk 14 augustus 2003 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor, en eventueel passende voorstellen betreffende de uitbreiding van het toepassingsgebied van deze verordening tot verwerkte producten die rundvlees bevatten en producten op basis van rundvlees.

Spätestens am 14. August 2003 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht und gegebenenfalls geeignete Vorschläge betreffend die Ausdehnung des Geltungsbereichs dieser Verordnung auf Verarbeitungserzeugnisse, die Rindfleisch und Rindfleischerzeugnisse enthalten.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     verordening brussel iibis     2003 legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 legt' ->

Date index: 2024-07-06
w