Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen
Communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen
Dublin-verordening
Gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen
Gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen
Interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
Verordening Brussel IIbis

Vertaling van "2003 te vereenvoudigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Minister für Unternehmung und Vereinfachung


gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen | interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen | beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen | gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen

Benutzerinteraktion mit IKT-Anwendungen bewerten


communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen

Kommunikation im Seefahrtmanagement vereinfachen


Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

Brüssel IIa-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In verband met de Verordeningen (EG) nrs. 1452/2001, 1453/2001 en 1454/2001 van de Raad (verordeningen betreffende de maatregelen POSEI in de landbouwsector) blijft het na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2003 noodzakelijk te zorgen voor stabiliteit van de middelen die voor de handhaving van de steun voor de perifere regio's worden uitgetrokken en zoveel mogelijk de besluitvorming te decentraliseren en de beheersprocedures te vereenvoudigen.

- Im Zusammenhang mit den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 des Rates (Verordnungen über die POSEI-Maßnahmen im Agrarsektor) ist es nach der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik von 2003 auch weiterhin erforderlich, zum einen für die Stabilität der Mittel zu sorgen, die für die weitere Unterstützung der Regionen in äußerster Randlage bereit gestellt werden, und zum anderen soweit wie möglich die Beschlussfassung zu dezentralisieren und die Verwaltungsverfahren zu vereinfachen.


- de procedures te vereenvoudigen voor de overheidssteun voor het MKB, met inbegrip van de regels voor de steun ten behoeve van OO, overeenkomstig de ontwerp-verordening, die momenteel in behandeling is en naar verwachting eind 2003 zal worden goedgekeurd.

- Vereinfachung der Verfahren der staatlichen Beihilfen für KMU mit Regeln für die FEI-Förderung, wie dies im Entwurf einer Verordnung vorgesehen ist, über die derzeit beraten wird und die Ende 2003 angenommen werden soll.


De evaluatie heeft uitgewezen dat sommige onderdelen van Richtlijn 2003/71/EG moeten worden gewijzigd om de toepassing ervan te vereenvoudigen en te verbeteren, de doeltreffendheid ervan te verhogen en het internationale concurrentievermogen van de Unie te bevorderen, waarmee tot de vermindering van de administratieve lasten wordt bijgedragen.

Diese Überprüfung hat ergeben, dass einige Bestimmungen der Richtlinie 2003/71/EG geändert werden sollten, um ihre Anwendung zu vereinfachen und zu verbessern, ihre Wirksamkeit zu steigern, die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Union zu erhöhen und dadurch zum Abbau von Verwaltungsaufwand beizutragen.


Het stelsel van randvoorwaarden vormt een essentieel onderdeel van de in 2003 doorgevoerde hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB). De Europese Commissie heeft vandaag een serie maatregelen gepresenteerd om dat stelsel te verbeteren en te vereenvoudigen.

Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung und Vereinfachung der Cross-Compliance-Regelung vorgeschlagen, die eines der Schlüsselelemente der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik von 2003 war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het voorstel wordt beoogd Verordening (EG) nr. 91/2003 te vereenvoudigen door alleen de "gedetailleerde" rapportage te handhaven en het huidige concept van "vereenvoudigde" rapportage overboord te zetten, waardoor de lidstaten en de respondenten minder sterk belast worden zonder dat de kwaliteit van de gegevens inzake goederen- en personenvervoer per spoor wezenlijk achteruitgaat, en de verspreiding van de gegevens inzake personenvervoer sneller kan plaatsvinden.

Mit dem Vorschlag wird die Verordnung (EG) Nr. 91/2003 vereinfacht, indem nur die „ausführlichen“ Berichterstattungsanforderungen beibehalten und das derzeitige Konzept der vereinfachten Berichterstattung aufgegeben wird; dadurch wird die Belastung der Mitgliedstaaten und der Antwortgeber ohne einen erhebliche Rückgang der Qualität der Daten über den Güter- und Personenverkehr auf der Schiene verringert und die Aktualität und Verbreitung der Daten über den Personenverkehr auf der Schiene verbessert.


De Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd over haar initiatief van februari 2003 inzake “actualisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire” dat erop gericht is de inhoud van afgeleide Gemeenschapswetgeving te vereenvoudigen en het volume van het acquis communautaire te verminderen.

Die Kommission hat heute eine Mitteilung über die Durchführung ihrer Initiative vom Februar 2003 über die “Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire” angenommen. Ziel ist die Vereinfachung des Sekundärrechts der Gemeinschaft und die Verringerung des gemeinschaftlichen Besitzstands.


De Raad neemt er nota van dat op 10 januari 2003 een actieplan is aangenomen om voor indirecte OTO-acties een efficiëntere sanctieregeling in te voeren, c.q. de sancties te vereenvoudigen.

Der Rat nimmt hinsichtlich der Vereinfachung und der Einführung eines wirksameren Sanktionsmechanismus bei den indirekten Maßnahmen im Bereich FTE zur Kenntnis, dass am 10. Januar 2003 ein Aktionsplan mit dieser Zielsetzung angenommen wurde.


In dit verband neemt de Raad nota van de mededeling over de vereenvoudiging, de verduidelijking, de coördinatie en de flexibiliteit van het beheer van het structuurbeleid in de periode 2000-2006 die de Commissie in 2003 daartoe heeft aangenomen, en waarmee tevens beoogd wordt het beheer van het Structuurfonds onder de bestaande wetgeving te vereenvoudigen.

In diesem Zusammenhang nimmt der Rat Kenntnis von der Mitteilung über die Vereinfachung, Klärung, Koordinierung und flexible Verwaltung der Strukturpolitiken 2000-2006, welche die Kommission 2003 mit den vorgenannten Zielsetzungen sowie der Zielsetzung der Vereinfachung der Verwaltung der Strukturfonds im Rahmen der derzeit geltenden Vorschriften angenommen hat.


In antwoord op verzoeken van de Raad van Ministers van de EU en het Europees Parlement heeft de Commissie nu besloten een voorstel in te dienen om de maatregel nog eens te verlengen met twee jaar, omdat de lidstaten tot nog toe geen overeenstemming hebben bereikt over het voorstel van de Commissie van juli 2003 om de regels op het gebied van verlaagde BTW-tarieven te rationaliseren en te vereenvoudigen (zie IP/03/1024).

Auf Verlangen des EU-Ministerrats und des Europäischen Parlaments hat die Kommission nun beschlossen, eine Verlängerung um zwei weitere Jahre vorzuschlagen, da der von der Kommission im Juli 2003 unterbreitete Vorschlag zur Straffung und Vereinfachung der Regeln über die ermäßigten Sätze (vgl. IP/03/1024) von den Mitgliedstaaten bisher nicht angenommen wurde.


Op 16 januari 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid toestemming was verleend tot opstelling van een verslag zonder debat, overeenkomstig de artikelen 47, lid 2 en 163 van het Reglement, over de milieuovereenkomsten op communautair niveau in het kader van het actieplan "De regelgeving vereenvoudigen en verbeteren".

In der Sitzung vom 16. Januar 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts über dieses Thema gemäß Artikel 47 Absatz 2 und Artikel 163 der Geschäftsordnung erteilt worden war.


w