Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verordening Brussel IIbis
Voltooid schilderwerk polijsten
Voltooid voertuig

Vertaling van "2003 voltooid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

Brüssel IIa-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel


voltooid schilderwerk polijsten

fertige Lackierung polieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de op 12 maart 2003 aangenomen aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa Rec (2003)3 betreffende een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan politieke en openbare besluitvorming en de resultaten van de twee rondes van toezicht op de geboekte vooruitgang bij het implementeren van deze aanbeveling Rec (2003)3, gebaseerd op een vragenlijst over gendergescheiden gegevens over de participatie van vrouwen en mannen in politieke en publieke besluitvorming, voltooid in 2005 respectievelijk 2008,

– unter Hinweis auf die am 12. März 2003 angenommene Empfehlung REC(2003)3 des Ministerkomitees des Europarates zur ausgewogenen Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess und auf die Ergebnisse der 2005 und 2008 durchgeführten Überprüfung der bei der Umsetzung dieser Empfehlung REC(2003)3 erzielten Fortschritte auf der Grundlage eines Fragebogens mit nach Geschlechtern aufgeschlüsselten Daten zur Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess,


– gezien de op 12 maart 2003 aangenomen aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa Rec (2003)3 betreffende een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan politieke en openbare besluitvorming en de resultaten van de twee rondes van toezicht op de geboekte vooruitgang bij het implementeren van deze aanbeveling Rec (2003)3, gebaseerd op een vragenlijst over gendergescheiden gegevens over de participatie van vrouwen en mannen in politieke en publieke besluitvorming, voltooid in 2005 respectievelijk 2008,

– unter Hinweis auf die am 12. März 2003 angenommene Empfehlung REC(2003)3 des Ministerkomitees des Europarates zur ausgewogenen Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess und auf die Ergebnisse der 2005 und 2008 durchgeführten Überprüfung der bei der Umsetzung dieser Empfehlung REC(2003)3 erzielten Fortschritte auf der Grundlage eines Fragebogens mit nach Geschlechtern aufgeschlüsselten Daten zur Beteiligung von Frauen und Männern am politischen und öffentlichen Entscheidungsprozess,


Bagrationovsk is de goederenverbinding tussen Kaliningrad en Polen; de betreffende bouwwerkzaamheden zijn in de herfst van 2003 voltooid.

Das Bauvorhaben in Bagratjonowsk, das der Frachtverbindung zwischen Kaliningrad und Polen dient, wurde im Herbst 2003 abgeschlossen.


De nieuwe waterzuiveringsinstallatie werd in april 2003 voltooid en bedrijfsklaar gemaakt, en is in juni 2003 officieel geopend.

Die neue Kläranlage wurde im April 2003 für den Betrieb fertiggestellt und im Juni 2003 offiziell in Betrieb genommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BIJLAGE 2: ACTIES DIE EIND 2003 VOLTOOID MOESTEN ZIJN

ANHANG 2: BIS ENDE 2003 ABZUSCHLIESSENDE MAßNAHMEN


Volgens het nationale programma zou het eerste douanekantoor op 1 april 2003 op het NCTS moeten worden aangesloten. Het is de bedoeling dat de aansluiting van de resterende kantoren einde juni 2003 voltooid is.

Gemäß dem nationalen Plan, dürfte die erste Zollstelle am 1. April 2003 an das NCTS angebunden werden, und die übrigen Zollstellen dürften bis Ende Juni 2003 folgen.


De eerste zes douanekantoren werden op 6 januari 2003 aangesloten en de aansluiting van al de resterende kantoren zal naar verwachting einde juni 2003 voltooid zijn.

Die ersten sechs Zollstellen wurden am 6. Januar 2003 angebunden und die Anbindung aller übrigen Zollstellen wird voraussichtlich bis Ende Juni 2003 erfolgen.


Diverse marktdeelnemers hebben maatregelen genomen om hun systeem aan het NCTS aan te passen en deze aanpassing zou uiterlijk in het tweede kwartaal van 2003 voltooid moeten zijn.

Verschiedene Betreiber ergreifen Maßnahmen, um ihr System an das NCTS anzupassen, was bis spätestens im zweiten Quartal 2003 erledigt sein sollte.


Volgens het tijdschema dat in het kader van het CB is afgesproken zal de tenuitvoerlegging van het grootste gedeelte van de hervorming vóór het einde van 2003 voltooid zijn.

Gemäß dem im GFK festgelegten Zeitplan wird die Umsetzung des wichtigsten Teils der Reform vor Ablauf des Jahres 2003 abgeschlossen sein.


Dit verslag behelst het eerste deel van de formele tussentijdse evaluatie van EQUAL die in 2003 voltooid moet worden.

Dieser Bericht wird den ersten Teil der 2003 abzuschließenden formellen Halbzeitüberprüfung von EQUAL bilden.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     verordening brussel iibis     voltooid schilderwerk polijsten     voltooid voertuig     2003 voltooid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 voltooid' ->

Date index: 2023-01-14
w