Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2004 a7-0153 2010 linda » (Néerlandais → Allemand) :

Geneesmiddelenbewaking (wijziging verordening (EG) nr. 726/2004) (A7-0153/2010, Linda McAvan) (stemming)

Pharmakovigilanz von Humanarzneimitteln (Änderung der Verordnung (EG) Nr. 726/2004) (A7-0153/2010, Linda McAvan) (Abstimmung)


Geneesmiddelenbewaking (wijziging verordening (EG) 726/2004) (A7-0159/2010, Linda McAvan) (stemming)

Pharmakovigilanz (Änderung der Richtlinie 2001/83/EG) (A7-0159/2010, Linda McAvan) (Abstimmung)


– het verslag van Linda McAvan, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging, wat de geneesmiddelenbewaking van geneesmiddelen voor menselijk gebruik betreft, van Verordening (EG) nr. 726/2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau [COM(2008)0664 ...[+++]

– den Bericht von Frau McAvan, im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur hinsichtlich der Pharmakovigilanz von Humanarzneimitteln [KOM(2008)0664 – C6-0515/2008-2008/0257(COD)] (A7-0153/2010), un ...[+++]d




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 a7-0153 2010 linda' ->

Date index: 2024-05-23
w