Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
SCB-verordening

Traduction de «2004 eg hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie


SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 moesten alle EU-lidstaten uiterlijk op 4 december 2012 de FAB's, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 25, van Verordening (EG) nr. 549/2004, volledig hebben ingevoerd. Zij zijn wettelijk verplicht om voor een optimale capaciteit en vluchtefficiëntie van het luchtruim te zorgen en moeten geoptimaliseerde luchtvaartnavigatiediensten in de hele EU aanbieden.

Nach Artikel 9a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 mussten die EU-Mitgliedstaaten bis zum 4. Dezember 2012 für die vollständige Umsetzung der FABs sorgen, wie sie in Artikel 2 Absatz 25 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 definiert sind.


De specifieke voorschriften en voorwaarden voor vrij verkeer en verblijf zijn vastgelegd in een richtlijn waarover die de lidstaten in 2004 overeenstemming hebben bereikt (Richtlijn 2004/38/EG).

Die besonderen Vorschriften und Bedingungen hinsichtlich des Rechts auf Freizügigkeit und Aufenthalt finden sich in einer Richtlinie, die 2004 vom Europäischen Parlament und vom Rat erlassen wurde (Richtlinie 2004/38/EG).


De specifieke voorschriften en voorwaarden voor vrij verkeer en verblijf zijn vastgelegd in een richtlijn waarover de lidstaten in 2004 overeenstemming hebben bereikt (Richtlijn 2004/38/EG).

Die spezifischen Regeln und Bedingungen für Freizügigkeit und Niederlassungsrecht sind in einer Richtlinie festgelegt, auf die sich die Mitgliedstaaten 2004 geeinigt haben (2004/38/EG).


Artikel 95 van de GVV-wet bepaalt : « Artikel 266, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 4 juli 2004, wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : ' 4° aandelen van een gereglementeerde vastgoedvennootschap, met uitzondering van deze uitgekeerd door een institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van [12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen], wanneer zij - ofwel binnen het toepassingsgebied vallen van de Richtlijn van de Raad van 23 juli 1990 (90/435/EEG) betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappi ...[+++]

Artikel 95 des Gesetzes über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften bestimmt: « Artikel 266 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Juli 2004, wird durch eine Nr. 4 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' 4. aus Aktien oder Anteilen einer beaufsichtigten Immobiliengesellschaft, mit Ausnahme der Einkünfte, die von einer in Artikel 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften erwähnten institutionellen beaufsichtigten Immobiliengesellschaft ausgeschüttet werden, wenn sie - entwede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste drie academische jaren (2004-2006) hebben meer dan 2 300 studenten aan het programma deelgenomen en onlangs zijn nog eens ruim 1 800 geselecteerd die in september met hun studie in Europa kunnen beginnen.

In den drei ersten Studienjahren (2004-2006) nahmen mehr als 2 300 Studierende am Programm teil; über 1 800 Studierende wurden unlängst ausgewählt und können ab September ihr Studium in Europa aufnehmen.


74. blijft bezorgd over het grote aantal incidenten in het oostelijke deel van de Democratische Republiek Kongo, met name in Ituri, Noord- en Zuid-Kivoe, Maniema en Noord-Katanga; veroordeelt met kracht de regeringstroepen en gewapende opstandelingen die beide in juni 2004 oorlogsmisdaden hebben begaan in de stad Boekavoe in Zuid-Kivoe;

74. ist weiterhin besorgt über die große Zahl von Zwischenfällen im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo, insbesondere in Ituri, Nord- und Südkivu, Maniema und dem nördlichen Katanga; verurteilt aufs Schärfste die Regierungstruppen und die Kämpfer der Rebellen, die beide Kriegsverbrechen im Juni 2004 in der Stadt Bukavu in Südkivu begangen haben;


71. blijft bezorgd over het grote aantal incidenten in het oostelijke deel van de Democratische Republiek Kongo, met name in Ituri, Noord- en Zuid-Kivoe, Maniema en Noord-Katanga; veroordeelt met kracht de regeringstroepen en gewapende opstandelingen die beide in juni 2004 oorlogsmisdaden hebben begaan in de stad Boekavoe in Zuid-Kivoe;

71. ist weiterhin besorgt über die große Zahl von Zwischenfällen im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo (DRK), insbesondere in Ituri, Nord- und Südkivu, Maniema und dem nördlichen Katanga; verurteilt aufs Schärfste die Regierungstruppen und die Kämpfer der Rebellen, die beide Kriegsverbrechen im Juni 2004 in der Stadt Bukavu in Südkivu begangen haben;


6. verheugt zich over de werkzaamheden van de leden van de ACS-landen die de compromissen van dringende resoluties in 2004 beter hebben voorbereid en aldus een aparte eindstemming hebben voorkomen;

6. begrüßt die Arbeit der Mitglieder der AKP, die eine bessere Vorbereitung der dringlichen Kompromissentschließungsanträge im Jahr 2004 gewährleistet hat, wodurch eine getrennte Endabstimmung überflüssig wurde;


P. overwegende evenwel dat zowel het Europees Parlement in zijn resolutie van 31 maart 2004, als de 52 Europese ministers van gezondheid en milieu in hun actieplan van 25 juni 2004, opnieuw hebben bevestigd dat het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast wanneer de mogelijke kosten en risico's voor onze gezondheid en ons milieu van niet-optreden te groot zijn,

P. in der Erwägung, dass sowohl das Parlament in seiner Entschließung vom 31. März 2004 wie auch die 52 für Gesundheit und Umwelt zuständigen europäischen Minister in ihrem Aktionsplan vom 25. Juni 2004 die Notwendigkeit bekräftigt haben, das Vorsorgeprinzip anzuwenden, sobald die möglichen Kosten und Risiken des Nichttätigwerdens für die menschliche Gesundheit und die Umwelt hoch sind,


Het Daphne-programma is een van de hoekstenen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid die de Europese Unie tegen 2004 zal hebben voltooid. Het programma is het vervolg op het Daphne-initiatief in het kader waarvan tussen 1997 en 1999 reeds 149 projecten voor een totaalbedrag van 11 miljoen EUR werden gefinancierd.

Das Programm Daphne ist einer der Eckpfeiler des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, den die Europäische Union bis 2004 fertig stellen will. Das Programm führt die Daphne-Initiative fort, unter der in den Jahren 1997 und 1999 bereits 149 Vorhaben mit einem Volumen von 11 Mio. EUR unterstützt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 eg hebben' ->

Date index: 2024-09-10
w