Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data mining
Gestructureerde gegevens
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
Klassieke richtlijn
Ongestructureerde gegevens
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
SCB-verordening
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde prijs
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "2004 eg vastgestelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie


vooraf vastgestelde prijs

im Voraus festgesetzter Preis


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

Datenanalyse | nicht-strukturierte Daten | Data-Mining | unstrukturierte Daten


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de algemene bevoegdheden en taken van EU-referentielaboratoria in de sector diergezondheid, die in artikel 32, lid 2, van Verordening (EG) nr. 882/2004 zijn vastgesteld, heeft het EU-referentielaboratorium voor rabiës als bedoeld in bijlage VII, deel II, punt 16, van die verordening, ook de verantwoordelijkheden en taken die zijn vastgesteld in bijlage I bij deze verordening.

Zusätzlich zu den allgemeinen Funktionen und Aufgaben der EU-Referenzlaboratorien im Bereich Tiergesundheit gemäß Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 nimmt das in deren Anhang VII Teil II Nummer 16 genannte EU-Referenzlaboratorium für Tollwut auch die in Anhang I der vorliegenden Verordnung genannten Pflichten und Aufgaben wahr.


Naast de algemene bevoegdheden en taken van EU-referentielaboratoria in de sector diergezondheid, die in artikel 32, lid 2, van Verordening (EG) nr. 882/2004 zijn vastgesteld, heeft het EU-referentielaboratorium voor rundertuberculose als bedoeld in bijlage VII, deel II, punt 17, van die verordening, ook de verantwoordelijkheden en taken die zijn vastgesteld in bijlage II bij deze verordening.

Zusätzlich zu den allgemeinen Funktionen und Aufgaben der EU-Referenzlaboratorien im Bereich Tiergesundheit gemäß Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 nimmt das in Anhang VII Teil II Nummer 17 genannte EU-Referenzlaboratorium für Rindertuberkulose auch die in Anhang II der vorliegenden Verordnung genannten Pflichten und Aufgaben wahr.


Wanneer in een krachtens artikel 3 van Beschikking nr. 280/2004/EG vastgesteld besluit is bepaald dat de lidstaten inventarissen van broeikasgasemissies dienen over te leggen op basis van de GWP-waarden van het bij Besluit 15/CP.17 aangenomen vierde IPCC-evaluatierapport van de Conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering is, onverminderd artikel 1, de in bijlage II vastgestelde jaarlijkse emissieruimte van toepassing vanaf het eerste jaar waarvoor een inventaris van broeikasgasemis ...[+++]

Unbeschadet des Artikels 1 gelten im Falle, dass die Mitgliedstaaten aufgrund eines gemäß Artikel 3 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erlassenen Rechtsakts Treibhausgasinventare übermitteln müssen, die anhand von Treibhauspotenzialwerten aus dem mit dem Beschluss 15/CP.17 der Konferenz der Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen angenommenen vierten IPPC-Sachstandsbericht erstellt werden, die jährlichen Emissionszuweisungen in Anhang II ab dem ersten Jahr, für das solche Treibhausgasinventare übermittelt werden müssen.


Naast de algemene bevoegdheden en taken van EU-referentielaboratoria in de sector diergezondheid, die in artikel 32, lid 2, van Verordening (EG) nr. 882/2004 zijn vastgesteld, heeft het EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid als bedoeld in bijlage VII, deel II, punt 18, van die verordening, ook de verantwoordelijkheden en taken die zijn vastgesteld in bijlage III bij deze verordening.

Zusätzlich zu den allgemeinen Funktionen und Aufgaben der EU-Referenzlaboratorien im Bereich Tiergesundheit gemäß Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 nimmt das in deren Anhang VII Teil II Nummer 18 genannte EU-Referenzlaboratorium für Bienengesundheit auch die in Anhang III der vorliegenden Verordnung genannten Pflichten und Aufgaben wahr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2004 heeft de Commissie haar vierde actieprogramma voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen (2004–08) vastgesteld, met daarin de volgende maatregelen:

Die Kommission setzt das sogenannte „Vierte Aktionsprogram für Chancengleichheit von Frauen und Männern“ seit 2004 um:


Overgangsbepalingen zijn nodig voor een soepele overgang tussen, enerzijds, de bij de Besluiten nr. 508/2000/EG en nr. 792/2004/EG vastgestelde programma's en, anderzijds, het bij dit besluit vastgestelde programma,

Es sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden, um einen reibungslosen Übergang zwischen den in den Beschlüssen Nr. 508/2000/EG und Nr. 792/2004/EG niedergelegten Programmen einerseits und dem durch diesen Beschluss eingerichteten Programm andererseits sicherzustellen –


De 15. 000 netwerklocaties, die samen 15% van het landoppervlak van de EU bestrijken, zullen in 2004 worden vastgesteld.

Die 15 000 Gebiete des Netzes, die etwa 15% der EU-Fläche abdecken, müssen bis 2004 ausgewiesen sein.


Volgens het Haags Programma ter versterking van vrijheid, veiligheid en recht, dat door de Europese Raad tijdens zijn zitting van november 2004 werd vastgesteld, dienen de EU-lidstaten wetgeving over rechtsmachtgeschillen te onderzoeken, met het oog op efficiëntere vervolging, waarbij de goede rechtsbedeling is verzekerd, teneinde het uitgebreide programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in strafprocedures te completeren.

Im Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union, das der Europäische Rat im November 2004 gebilligt hat, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Rechtsvorschriften über Kompetenzkonflikte im Hinblick auf eine effizientere Strafverfolgung bei gleichzeitiger Gewährleistung einer adäquaten Rechtspflege zu prüfen, damit das umfassende Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Straf­sachen abgeschlossen wird.


Bij deze verordening wordt, als overgangsmaatregel vóór de inwerkingtreding van de hervorming van de GMO voor zaaizaad, waarbij de steun voor de productie van zaaizaad met ingang van het verkoopseizoen 2005/2006 in één enkele betalingsregeling is opgenomen, het steunbedrag voor het verkoopseizoen 2004/2005 vastgesteld.

Mit dieser Verordnung sollen als Übergangsmaßnahme bis zum Inkrafttreten der Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut, mit der die Beihilfe für die Erzeugung von Saatgut ab dem Wirtschaftsjahr 2005/2006 in die Regelung der einheitlichen Betriebsprämie einbezogen wird, die Beihilfebeträge für das Wirtschaftsjahr 2004/2005 festgelegt werden.


1. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie "Uitvoering van het Lissabon-programma van de Gemeenschap: een strategie voor de vereenvoudiging van de regelgeving" en HERHAALT hoe belangrijk het is dat het regelgevingskader wordt vereenvoudigd, onder meer door het lopende programma van wetgevingsvoorstellen met betrekking tot de vijftien prioritaire gebieden voor vereenvoudiging die de Raad in november 2004 heeft vastgesteld;

1. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission "Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Eine Strategie zur Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds" und BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Vereinfachung des Regelungsrahmens, einschließlich des fortlaufenden Programms und der darin enthaltenen Rechtsetzungsvorschläge in Bezug auf die 15 Vereinfachungsprioritäten des Rates vom November 2004;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 eg vastgestelde' ->

Date index: 2021-07-12
w