Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2006 elk jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal bezoeken is elk jaar gestegen, van ongeveer 3 miljoen in 2006 tot bijna 15 miljoen in 2012.

Die Zahl der Besucher ist von Jahr zu Jahr angestiegen: von etwa 3 Millionen im Jahr 2006 auf fast 15 Millionen 2012.


[2] Voor de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006 ingevoerde regel volgens welke elk door de Unie voor een programma vastgelegd bedrag waarvoor twee jaar later nog geen vergoedingsaanvraag is ontvangen die is gebaseerd op daadwerkelijke uitgaven "in het veld", ambtshalve wordt geannuleerd (artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999).

[2] Es handelt sich um eine Regel, die für den Programmzeitraum 2000-2006 gilt.


Bovendien moet krachtens artikel 12, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 elk jaar op 1 september nog ten minste een kwart van het jaarlijkse maximumbedrag beschikbaar zijn om tegemoet te komen aan aanvragen die tot het einde van het jaar binnenkomen.

Ferner muss nach Artikel 12 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 am 1. September eines jeden Jahres mindestens ein Viertel des jährlichen Höchstbetrags des EGF verfügbar bleiben, damit ein bis Ende des Jahres auftretender Bedarf gedeckt werden kann.


de bepaalde kosten voor en-route- en naderingsluchtverkeersnavigatiediensten die zijn vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 15, lid 2, onder a), en artikel 15, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 550/2004 en krachtens de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1794/2006 voor elk jaar van de referentieperiode.

Festgestellte Kosten für Strecken- und Nahbereich-Flugsicherungsdienste gemäß Festsetzung nach Artikel 15 Absatz 2 Buchstaben a und b der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 und in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1794/2006 für jedes Jahr des Bezugszeitraums.


De Commissie stelt dat comité en de in de artikelen 103 en 104 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 bedoelde comités elk jaar in kennis van de orde van grootte van de met de ontdekte onregelmatigheden gemoeide bedragen, alsmede van de verschillende soorten onregelmatigheden, ingedeeld naar aard en onder vermelding van het aantal ervan.

Die Kommission unterrichtet diesen Ausschuss und die in den Artikeln 103 und 104 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 genannten Ausschüsse alljährlich über die finanzielle Größenordnung der aufgedeckten Unregelmäßigkeiten und über die verschiedenen nach Zahl und Art aufgeschlüsselten Kategorien von Unregelmäßigkeiten.


Art. 9. § 1. Elk jaar wordt een controle uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1974/2006 en van Verordening (EG) nr. 1975/2006 van de Commissie van 7 december 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad met betrekking tot de toepassing van procedures voor de controle en de voorwaardelijkheid in het kader van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling.

Art. 9 - § 1. Gemäss den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1974/2006 und der Verordnung (EG) Nr. 1975/2006 der Kommission vom 7. Dezember 2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates hinsichtlich der Kontrollverfahren und der Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen bei Massnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums wird jedes Jahr eine Kontrolle organisiert.


Voor de instellingen die, voor het academiejaar 2005-2006, een totaal bedrag hebben geïnd dat hoger is dan de maximumbedragen vastgesteld in het vorige lid, is dat maximumbedrag echter gelijk, voor de academiejaren 2006-2007 tot 2010-2011, aan het totaal bedrag geïnd voor het academiejaar 2005-2006, elk jaar verminderd, vanaf het academiejaar 2007-2008, met 20 procent van het verschil tussen dat bedrag en de maximumbedragen vastgesteld in het vorige lid.

Für Einrichtungen, die im akademischen Jahr 2005-2006 einen über den im vorstehenden Absatz festgesetzten Obergrenzen liegenden Gesamtbetrag erhoben haben, entspricht diese Obergrenze jedoch für die akademischen Jahre 2006-2007 bis 2010-2011 dem für das akademische Jahr 2005-2006 erhobenen Gesamtbetrag, der ab dem akademischen Jahr 2007-2008 um jährlich 20 Prozent der Differenz zwischen diesem Betrag und den im vorigen Absatz festgesetzten Obergrenzen herabgesetzt wird.


1. In afwijking van het bepaalde in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 worden de certificaataanvragen in de loop van de eerste zeven dagen van januari, april, juli en oktober van elk jaar ingediend.

(1) Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 werden die Lizenzanträge in den ersten sieben Tagen der Monate Januar, April, Juli und Oktober eines jeden Jahres gestellt.


In afwijking van artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 moet erkenning worden verleend aan aanvragers die daartoe vóór 1 april van elk jaar een aanvraag indienen bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar zij zijn gevestigd en waar zij voor btw-doeleinden zijn geregistreerd, welke aanvraag vergezeld gaat van het bewijs dat zij gedurende de beide voorgaande kalenderjaren ten minste 25 ton zuivelproducten van hoo ...[+++]

Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 erhält die Zulassung jeder Teilnehmer, der vor dem 1. April jedes Jahres bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem er ansässig und mehrwertsteuerpflichtig ist, einen Antrag einreicht zusammen mit dem Beleg dafür, dass er in jedem der beiden vorangegangenen Kalenderjahre mindestens 25 Tonnen Milcherzeugnisse des Kapitels 4 der Kombinierten Nomenklatur in die Gemeinschaft eingeführt bzw. aus der Gemeinschaft ausgeführt hat.“


Onverminderd eventuele toekomstige wijzigingen, hebben de producenten van wie in de oogstjaren 2002 en 2003 overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 productiequota voor tabak zijn opgekocht, er vanaf 1 januari 2006 voor het restant van de vijf oogstjaren na het jaar waarin hun quotum is opgekocht, recht op een bedrag te ontvangen dat gelijk is aan een percentage van de voor de oogst 2005 toegekende premie, zoals ...[+++]

Unbeschadet künftiger Änderungen haben die Erzeuger, deren Produktionsquoten für die Ernten 2002 und 2003 gemäß Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 zurückgekauft wurden, ab dem 1. Januar 2006 während der fünf aufeinander folgenden Ernten, die auf die Ernte des Rückkaufs ihrer Quote folgen, Anspruch auf die Zahlung eines Betrags, der einem Prozentsatz der für die Ernte 2005 gewährten Prämie entspricht, der in den Tabellen in Anhang XXX aufgeführt ist. Diese Beträge werden vor dem 31. Mai eines jeden Jahres gezahlt.




D'autres ont cherché : miljoen in     elk jaar     regel volgens     waarvoor twee jaar     nr 1927 2006 elk jaar     nr 1794 2006     nr 1083 2006     comités elk jaar     nr 1974 2006     maximumbedrag echter gelijk     academiejaar     nr 1301 2006     geregistreerd     januari     ontvangen dat gelijk     jaar     2006 elk jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 elk jaar' ->

Date index: 2024-12-11
w