Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2006 voorziet voorts " (Nederlands → Duits) :

- Artikel 5, lid 1, onder b), van de Schengengrenscode (Verordening (EG) nr. 562/2006) voorziet voorts in de mogelijkheid voor onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldige door een lidstaat afgegeven verblijfstitel, om zonder een visum voor een verblijf van ten hoogste drie maanden de buitengrenzen van een andere lidstaat te overschrijden.

- Außerdem ist in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b des Schengener Grenzkodex (Verordnung Nr. 562/2006) auch die Möglichkeit vorgesehen, dass ein Drittstaatsangehöriger, der im Besitz eines gültigen Visums ist, für einen Aufenthalt von bis zu drei Monaten die Außengrenzen eines anderen Mitgliedstaats ohne Visum überschreiten darf.


8. onderstreept opnieuw dat rubriek 4 van de EU-begroting onder chronische onderfinanciering lijdt en dat het toezeggen van extra steun aan Gaza niet ten koste mag gaan van andere beleidsmaatregelen; onderstreept voorts dat bijkomende gelden alleen kunnen worden ingezet door gebruik te maken van alle middelen waarin het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en goed financieel beheer voorziet ...[+++]

8. unterstreicht erneut, dass Rubrik 4 des EU-Haushaltsplans chronisch unterfinanziert ist, und dass zusätzliche Hilfsversprechen für Gaza nicht auf Kosten anderer Politiken gemacht werden dürfen; unterstreicht ferner, dass zusätzliche Finanzmittel wirklich nur unter Verwendung aller in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung vorgesehenen Mittel bereit gestellt werden können;


Voorts voorziet het communautaire regelgevingskader ook in adequate voorschriften die gezondheids- en veiligheidswaarborgen bieden via richtlijnen: 2006/42/EG betreffende machines, 2004/108/EG betreffende elektromagnetische compatibiliteit en 85/374/EEG betreffende de aansprakelijkheid voor producten.

Darüber hinaus bietet der gemeinschaftliche Rechtrahmen angemessene Regelungen zur Gewährleistung eines ausreichenden Niveaus von Sicherheit und Gesundheitsschutz durch die Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen, die Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit und die Richtlinie 85/374/EWG über die Haftung für fehlerhafte Produkte.


C. overwegende dat het in januari 2006 door Afghanistan ingevoerde nationale drugsbestrijdingsbeleid voorziet in het terugdringen van vraag en aanbod, in de ontwikkeling van alternatieve middelen van bestaan en de versterking van overheidsinstellingen, en voorts overwegende dat het Ministerie van Drugsbestrijding, dat is ingesteld met financiële steun van de EU, de voornaamste instantie is om dat beleid uit te voeren,

C. in der Erwägung, dass sich die im Januar 2006 angenommene Nationale Strategie Afghanistans zur Drogenbekämpfung mit der Verringerung des Angebots und der Nachfrage, alternativen Möglichkeiten der Existenzsicherung sowie der Stärkung der Regierungsinstitutionen befasst; ferner in der Erwägung, dass das Ministerium für Drogenbekämpfung, das mit EU-Mitteln geschaffen wurde, federführend bei der Umsetzung dieser Strategie ist,


C. overwegende dat het in januari 2006 door Afghanistan ingevoerde nationale drugsbestrijdingsbeleid voorziet in het terugdringen van vraag en aanbod, in de ontwikkeling van alternatieve middelen van bestaan en de versterking van overheidsinstellingen, en voorts overwegende dat het Ministerie van Drugsbestrijding, dat is ingesteld met financiële steun van de EU, de voornaamste instantie is om dat beleid uit te voeren,

C. in der Erwägung, dass sich die im Januar 2006 angenommene Nationale Strategie Afghanistans zur Drogenbekämpfung mit der Verringerung des Angebots und der Nachfrage, alternativen Möglichkeiten der Existenzsicherung sowie der Stärkung der Regierungsinstitutionen befasst; ferner in der Erwägung, dass das Ministerium für Drogenbekämpfung, das mit EU-Mitteln geschaffen wurde, federführend bei der Umsetzung dieser Strategie ist,


C. overwegende dat het in januari 2006 door Afghanistan ingevoerde nationale drugsbestrijdingsbeleid voorziet in het terugdringen van vraag en aanbod, in de ontwikkeling van alternatieve middelen van bestaan en de versterking van overheidsinstellingen, en voorts overwegende dat het Ministerie van Drugsbestrijding, dat is ingesteld met financiële steun van de EU, de voornaamste instantie is om dat beleid uit te voeren,

C. in der Erwägung, dass sich die im Januar 2006 angenommene Nationale Strategie Afghanistans zur Drogenbekämpfung mit der Verringerung des Angebots und der Nachfrage, alternativen Möglichkeiten der Existenzsicherung sowie der Stärkung der Regierungsinstitutionen befasst; ferner in der Erwägung, dass das Ministerium für Drogenbekämpfung, das mit EU-Mitteln geschaffen wurde, federführend bei der Umsetzung dieser Strategie ist,




Anderen hebben gezocht naar : nr 562 2006 voorziet     2006 voorziet voorts     mei     financieel beheer voorziet     beleidsmaatregelen onderstreept voorts     via richtlijnen     voorts voorziet     voorts     januari     2006 voorziet voorts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 voorziet voorts' ->

Date index: 2024-10-28
w