Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2006 zijn opgenomen omdat hiervoor beperkingen waren » (Néerlandais → Allemand) :

Voor stoffen die in bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 zijn opgenomen omdat hiervoor beperkingen waren vastgesteld in Richtlijn 76/769/EEG (de vermeldingen 1 tot en met 58) moet worden gepreciseerd dat de beperkingen niet gelden voor de opslag, bewaring, behandeling, overbrenging in recipiënten of overbrenging van de ene recipiënt naar de andere van die stoffen met het oog op uitvoer, tenzij de vervaardiging van die stoffen verboden is.

Es sollte präzisiert werden, dass bei Stoffen, die aufgrund von im Rahmen der Richtlinie 76/769/EWG erlassenen Beschränkungen in Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 aufgenommen worden sind (Einträge 1 bis 58), die Beschränkungen nicht für das Lagern, Bereithalten, Behandeln, Abfüllen in Behältnisse oder Umfüllen der Stoffe von einem Behältnis in ein anderes zum Zweck der Ausfuhr gelten, es sei denn, die Herstellung der Stoffe ist verboten.


„Voor stoffen die in deze bijlage zijn opgenomen omdat hiervoor beperkingen waren vastgesteld in Richtlijn 76/769/EEG (de vermeldingen 1 tot en met 58) gelden de beperkingen niet voor de opslag, bewaring, behandeling, overbrenging in recipiënten of overbrenging van de ene recipiënt naar de andere van die stoffen met het oog op uitvoer, tenzij de vervaardiging van die stoffen verboden is.

„Bei Stoffen, die aufgrund von im Rahmen der Richtlinie 76/769/EWG erlassenen Beschränkungen in Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 aufgenommen worden sind (Einträge 1 bis 58), gelten die Beschränkungen nicht für das Lagern, Bereithalten, Behandeln, Abfüllen in Behältnisse oder Umfüllen der Stoffe von einem Behältnis in ein anderes zum Zweck der Ausfuhr, es sei denn, die Herstellung der Stoffe ist verboten.


Met alle respect voor de WHO wil ik wijzen op het feit dat er zeer gedegen analyses bestaan van bijvoorbeeld Filmor cum suis uit 2006, waarin wordt aangetoond dat het onderzoek naar de positieve gezondheidseffecten van alcohol niet goed was opgezet - bijvoorbeeld omdat er oudere mensen in waren opgenomen die niet ...[+++]

Bei allem der WHO gebührendem Respekt möchte ich darauf hinweisen, dass uns zu diesem Thema Expertenanalysen zur Verfügung stehen, z. B. die Studie, die von einem Team unter der Leitung von Frau Fillmore durchgeführt und 2006 veröffentlicht wurde – diese Studien zeigen, dass die Analyse der Vorteile des Alkohols auf falschen Daten basiert und dass darin zum Beispiel auch ältere Menschen einbezogen wurden, die bereits mit dem Trinken aufgehört hatten, und Gelegenheitstrinke ...[+++]


Met alle respect voor de WHO wil ik wijzen op het feit dat er zeer gedegen analyses bestaan van bijvoorbeeld Filmor cum suis uit 2006, waarin wordt aangetoond dat het onderzoek naar de positieve gezondheidseffecten van alcohol niet goed was opgezet - bijvoorbeeld omdat er oudere mensen in waren opgenomen die niet ...[+++]

Bei allem der WHO gebührendem Respekt möchte ich darauf hinweisen, dass uns zu diesem Thema Expertenanalysen zur Verfügung stehen, z. B. die Studie, die von einem Team unter der Leitung von Frau Fillmore durchgeführt und 2006 veröffentlicht wurde – diese Studien zeigen, dass die Analyse der Vorteile des Alkohols auf falschen Daten basiert und dass darin zum Beispiel auch ältere Menschen einbezogen wurden, die bereits mit dem Trinken aufgehört hatten, und Gelegenheitstrinke ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 zijn opgenomen omdat hiervoor beperkingen waren' ->

Date index: 2024-06-07
w