Ten eerste ben ik zeer ingenomen met het feit dat het verslag van de Commissie voor 2007 zich concentreert op arbeidskwesties zoals de loonkloof, het combineerbaar maken van werk en gezinsleven en de richtlijnen inzake gelijke behandeling, gezien het feit dat de economische zelfstandigheid van vrouwen een van de prioriteiten is van de Routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.
Erstens begrüße ich die Tatsache, dass der Bericht der Kommission für 2007 sein Augenmerk auf Fragen der Beschäftigung richtet, wie Lohngefälle, Vereinbarkeit von Familie und Beruf und die Richtlinien zur Gleichbehandlung, da die Frage der wirtschaftlichen Abhängigkeit der Frauen zu den Prioritäten des Fahrplans für die Gleichstellung von Frauen und Männern gehört.