(5) In het programma Cultuur 2007-2013 moeten die terreinen in aanmerking worden genomen die vallen onder het cultureel erfgoed en de culturele creativiteit van de lidstaten zoals architectuur, beeldende kunsten, muziek, literatuur en de uitvoerende kunsten, waarbij men niet dient te vervallen in een sectorale geest en open moet blijven staan voor innovatie en interdisciplinaire synergieën.
(5) Im Rahmen des Programms "Kultur" (2007-2013) sollten die Bereiche des kulturellen Erbes und des kulturellen Schaffens der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden wie Architektur, bildende Kunst, Musik, Literatur und Theater, und zwar nicht auf Sektoren festgelegt und offen für Innovation und transdisziplinäre Synergien.