Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Traduction de «2008 moest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Rom I | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht


kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Abfallrahmenrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. merkt op dat opnieuw reeds 31% van de totale begroting van de Academie voor 2008 moest worden overgedragen, en dat in 2007 41,5% van de totale begroting van de Academie moest worden overgedragen, terwijl meer dan 20 % (0,5 miljoen EUR) van de uit het voorgaande jaar overgedragen kredieten van de Academie werd geannuleerd;

11. stellt nochmals fest, dass bereits für das Haushaltsjahr 2008 31% der Gesamtmittel der Akademie übertragen werden mussten und dass 2007 41,5 % der Gesamtmittel der Akademie übertragen werden mussten, während mehr als 20 % (0,5 Mio. EUR) der von 2006 übertragenen Mittel der Akademie annulliert wurden;


11. merkt op dat opnieuw reeds 31% van de totale begroting van de Academie voor 2008 moest worden overgedragen, en dat in 2007 41,5% van de totale begroting van de Academie moest worden overgedragen, terwijl meer dan 20 % (500 000 EUR) van de uit het voorgaande jaar overgedragen kredieten van de Academie werd geannuleerd;

11. stellt nochmals fest, dass bereits für das Haushaltsjahr 2008 31% der Gesamtmittel der Akademie übertragen werden mussten und dass 2007 41,5 % der Gesamtmittel der Akademie übertragen werden mussten, während mehr als 20 % (500 000 EUR) der von 2006 übertragenen Mittel der Akademie annulliert wurden;


15. spreekt zijn bezorgdheid uit over de zwakke prestaties van de Academie met betrekking tot de programmering en de monitoring van de uitvoering van de begroting; merkt met name op dat 31% van de totale begroting van de Academie in 2008 moest worden overgedragen; acht de maatregelen die de Academie in verband hiermee voorstelt, inadequaat en vaag;

15. ist besorgt über die Unzulänglichkeiten der Akademie bei der Planung und Überwachung des Haushaltsvollzugs; stellt insbesondere fest, dass 2008 insgesamt 31 % aller Haushaltsmittel der Akademie auf das nächste Haushaltsjahr übertragen werden mussten; vertritt die Auffassung, dass die von der Akademie diesbezüglich vorgeschlagenen Maßnahmen unangemessen und vage sind;


De termijn voor omzetting van het grootste gedeelte van de richtlijn was 1 december 2007, terwijl artikel 15, dat betrekking heeft op rechtsbijstand, uiterlijk op 1 december 2008 moest zijn omgezet.

Die meisten Bestimmungen der Richtlinie mussten zum 1. Dezember 2007 umgesetzt werden; für Artikel 15 über die Rechtshilfe war Umsetzungstermin der 1. Dezember 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemiddeld duurde dit in 2009 4,1 dagen voor mobiele nummers en 6,5 dagen voor vaste nummers. In 2008 moest de consument respectievelijk 8,5 en 7,5 dagen wachten.

Im Durchschnitt dauerte 2009 der Wechsel bei Handyrufnummern 4,1 Tage und bei Festnetznummern 6,5 Tage, gegenüber 8,5 bzw. 7,5 Tagen im Jahr 2008.


Slowakije moest de richtlijn uiterlijk op 26 september 2008 omzetten.

Die Richtlinie hätte bis zum 26. September 2008 in innerstaatliches Recht umgesetzt werden müssen.


Het is dus duidelijk dat de lijst moest worden herzien, dat de volgorde na 2008 moest worden veranderd, dat de steden weer opnieuw met elkaar moesten gaan wedijveren en de jury weer een rol van betekenis moest krijgen.

Es war also offensichtlich notwendig, die Liste zu überarbeiten, die Reihenfolge nach 2008 zu verändern, wieder den Wettbewerb zwischen den Städten einzuführen und der Jury wieder ihre Bedeutung zurückzugeben, denn wenn es nur eine Bewerberstadt gibt, dann hat sie natürlich keine Bedeutung und ist zu nichts nütze.


Het stond als een paal boven water dat de lijst herzien moest worden, dat de volgorde na 2008 moest worden veranderd. In tegenstelling tot hetgeen u, commissaris, zo-even zei, was het wel degelijk mogelijk om de nieuwe lidstaten op te nemen, mits de reeds voor na 2009 aangewezen lidstaten geen bezwaar zouden maken tegen enig uitstel.

Es war ganz offensichtlich notwendig, die Liste zu überarbeiten, die Reihenfolge nach 2008 zu verändern, denn, Frau Kommissarin, im Gegensatz zu dem, was Sie vorhin sagten, war es möglich, neue Mitgliedstaaten einzubeziehen, unter der Bedingung, dass die bereits für nach 2009 benannten Mitgliedstaaten akzeptieren, etwas nach hinten verschoben zu werden.


De G20-landen hebben in 2009 tijdens de topontmoeting in Pittsburgh lessen getrokken uit de financiële crisis van 2008. Ze spraken af dat de transparantie en het toezicht voor minder gereglementeerde markten zoals derivatenmarkten moest worden verbeterd, en dat de overmatige prijsvolatiliteit op de markten voor grondstoffenderivaten moest worden aangepakt.

2009 zogen die G-20-Staaten auf ihrem Gipfel in Pittsburgh die Lehren aus der Finanzkrise von 2008, indem sie die Notwendigkeit anerkannten, Transparenz und Überwachung der weniger regulierten Märkte – einschließlich der Derivatemärkte – zu verbessern und das Problem der übermäßigen Preisvolatilität an den Warenderivatemärkten anzugehen.


Volgens de beschikking van 2003 [6] moeten de lidstaten en de Commissie dit systeem uiterlijk in het eerste semester van 2009 invoeren. Derhalve moest de richtlijn vóór eind 2008 worden aangepast, zodat het geautomatiseerde systeem op 1 april 2010 kan worden toegepast.

Gemäß der Entscheidung von 2003 [6] müssen die Mitgliedstaaten und die Kommission das System bis zum ersten Halbjahr 2009 eingerichtet haben; die Richtlinie musste daher vor Ende des Jahres 2008 angenommen werden, damit das EDV-System am 1. April 2010 zur Anwendung gelangen kann.




D'autres ont cherché : rome     kaderrichtlijn afvalstoffen     verordening rome     2008 moest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 moest' ->

Date index: 2022-11-12
w