Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Traduction de «2008 uitbrengt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Rom I | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht


kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Abfallrahmenrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In weerwil van deze maatregelen verwacht de Commissie niet dat het foutenpercentage significant gedaald zal zijn wanneer de Europese Rekenkamer haar verslag over de uitgaven van 2008 uitbrengt, aangezien die dateren van vóór de meeste door het actieplan geïntroduceerde veranderingen (Het verslag van de Rekenkamer zal waarschijnlijk op 10 november verschijnen).

Trotz dieser Maßnahmen rechnet die Kommission nicht mit einem deutlichen Rückgang der Fehlerquote im Bericht des Europäischen Rechnungshofes über die Ausgaben des Jahres 2008, da diese Ausgaben vor Einführung der meisten Änderungen des Aktionsplans erfolgten (Der Bericht des Rechnungshofes wird voraussichtlich am 10. November 2009 veröffentlicht).


6. stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer een positief advies over de betrouwbaarheid van de definitieve jaarrekening uitbrengt en dat de Rekenkamer verklaart dat de jaarrekening op alle materiële paragrafen een getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Gemeenschappen en het resultaat van hun activiteiten en kasstromen per 31 december 2008;

6. nimmt die positive Stellungnahme des Rechnungshofs in Bezug auf die Zuverlässigkeit der Jahresabschlüsse sowie die Feststellung des Rechnungshofs, wonach die Jahresabschlüsse in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der Gemeinschaften sowie der Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows zum 31. Dezember 2008 vermitteln, mit Befriedigung zur Kenntnis;


6. stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer een positief advies over de betrouwbaarheid van de definitieve jaarrekening uitbrengt en dat de Rekenkamer verklaart dat de jaarrekening op alle materiële paragrafen een getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Gemeenschappen en het resultaat van hun activiteiten en kasstromen per 31 december 2008;

6. nimmt die positive Stellungnahme des Rechnungshofes in Bezug auf die Zuverlässigkeit der Jahresabschlüsse sowie die Feststellung des Rechnungshofes, wonach die Jahresabschlüsse in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der Gemeinschaften sowie der Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows zum 31. Dezember 2008 vermitteln, mit Befriedigung zur Kenntnis;


– gelet op de mededeling van 11 april 2007 van de Europese Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over synergie voor het Zwarte Zeegebied - een nieuw regionaal samenwerkingsinitiatief (COM(2007)0160), en 19 juni 2008, dat verslag van het eerste jaar uitvoering van het initiatief uitbrengt (COM(2008)0391),

- in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 11. April 2007 zum Thema „Die Schwarzmeersynergie – Eine neue Initiative der regionalen Zusammenarbeit“ (KOM(2007)0160) und der Mitteilung der Kommission vom 19. Juni 2008 (KOM(2008)0391) mit dem Titel „Bericht über das erste Umsetzungsjahr der Schwarzmeersynergie“,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op de mededelingen van de Commissie van 11 april 2007 getiteld "Synergie voor het Zwarte Zeegebied − Een nieuw regionaal samenwerkingsinitiatief" (COM(2007)0160 ), en 19 juni 2008, dat verslag van het eerste jaar van uitvoering van dat initiatief uitbrengt (COM(2008)0391 ),

- in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 11. April 2007 zum Thema "Die Schwarzmeersynergie – Eine neue Initiative der regionalen Zusammenarbeit" (KOM(2007)0160 ) und der Mitteilung der Kommission vom 19. Juni 2008 (KOM(2008)0391 ) mit dem Titel "Bericht über das erste Umsetzungsjahr der Schwarzmeersynergie",


– gelet op de mededelingen van de Commissie van 11 april 2007 getiteld "Synergie voor het Zwarte Zeegebied − Een nieuw regionaal samenwerkingsinitiatief" (COM(2007)0160), en 19 juni 2008, dat verslag van het eerste jaar van uitvoering van dat initiatief uitbrengt (COM(2008)0391),

- in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 11. April 2007 zum Thema "Die Schwarzmeersynergie – Eine neue Initiative der regionalen Zusammenarbeit" (KOM(2007)0160) und der Mitteilung der Kommission vom 19. Juni 2008 (KOM(2008)0391) mit dem Titel "Bericht über das erste Umsetzungsjahr der Schwarzmeersynergie",


[10] COM(2008) 19 definitief van 23.1.2008. Dit voorstel omvat duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen en biovloeistoffen en bepaalt dat de Commissie uiterlijk op 31 december 2010 verslag uitbrengt over de vereisten voor een duurzaamheidsregeling voor het gebruik van biomassa voor het opwekken van energie, afgezien van biobrandstoffen en biovloeistoffen.

[10] KOM (2008)19 endg. vom 23.01.2008; der Vorschlag umfasst Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe und schreibt vor, dass die Kommission spätestens bis zum 31. Dezember 2010 über Anforderungen an ein Nachhaltigkeitskonzept für die energetische Nutzung von Biomasse mit Ausnahme von Biokraftstoffen und anderen flüssigen Biobrennstoffen Bericht erstattet.


De Commissie stelt binnen het kader van de volledige, alomvattende en brede evaluatie van alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het GLB, en van de EU-inkomsten, met inbegrip van de korting voor het Verenigd Koninkrijk, waarover zij in 2008/2009 verslag uitbrengt, een algemeen onderzoek naar het stelsel van eigen middelen in.

Im Rahmen der vollständigen, weit reichenden Überprüfung sämtlicher Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der GAP, und der EU-Einnahmen, einschließlich der Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich, über die die Kommission 2008/2009 Bericht erstatten wird, nimmt sie eine generelle Überprüfung des Eigenmittelsystems vor.


De Commissie stelt binnen het kader van de volledige, alomvattende en brede evaluatie van alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het GLB, en van de EU-inkomsten, met inbegrip van de korting voor het Verenigd Koninkrijk, waarover zij in 2008/2009 verslag uitbrengt, een algemeen onderzoek naar het stelsel van eigen middelen in.

Im Rahmen der vollständigen, weit reichenden Überprüfung sämtlicher Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der GAP, und der EU-Einnahmen, einschließlich der Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich, über die die Kommission 2008/2009 Bericht erstatten wird, nimmt sie eine generelle Überprüfung des Eigenmittelsystems vor.




D'autres ont cherché : rome     kaderrichtlijn afvalstoffen     verordening rome     2008 uitbrengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 uitbrengt' ->

Date index: 2023-01-20
w