Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2010 enigszins anders moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Naar mijn opvatting, zou de begroting voor 2010 enigszins anders moeten zijn.

Meiner Ansicht nach hätte der Haushaltsplan 2010 ein wenig anders aussehen sollen.


Een andere zorgwekkende trend is de continue toename van het aantal burgers met financiële problemen sinds 2010: een almaar groter deel van de bevolking geeft aan gebruik te moeten maken van spaargeld en, meer recentelijk, schulden te moeten maken om in het dagelijks levensonderhoud te kunnen voorzien.

Ebenfalls besorgniserregend ist die stetige Zunahme finanzieller Notlagen seit 2010: ein immer größerer Teil der Bevölkerung muss auf seine Ersparnisse zurückgreifen und in letzter Zeit sogar Schulden aufnehmen, um die täglichen Lebenskosten decken zu können.


De situatie is enigszins anders voor voedergerst, waar we te maken hebben met minder invoer en lage prijzen op de interne markt, maar zoals u weet is er zojuist een interventie gestart die de markten voor voedergranen zou moeten helpen.

Die Situation für Futtergerste ist eine etwas andere, mit verringerten Exporten und niedrigen Inlandspreisen, aber mit einer Intervention - wie Sie wissen - wurde gerade erst begonnen.


Maar we verkeren in een enigszins andere positie hier in het Europees Parlement, waar we rekening moeten houden met het subsidiariteitsbeginsel.

Wir sind allerdings hier im Europäischen Parlament in einer etwas anderen Position, wo wir das Subsidiaritätsprinzip berücksichtigen müssen.


Naarmate de financiële markten zich stabiliseren, het beleggersvertrouwen groeit en zowel de budgettaire steunmaatregelen als het soepeler monetaire beleid doorwerken in de reële economie, zal de daling van het bbp tegen het einde van het jaar afvlakken en zou de groei in de loop van 2010 weer enigszins positief moeten worden.

Mit der Stabilisierung der Finanzmärkte wächst das Vertrauen der Anleger, während die finanzpolitische und monetäre Lockerung sich zunehmend auf die Konjunktur auswirkt, so dass der Rückgang des BIP gegen Jahresende zum Stillstand kommen dürfte und für 2010 mit leicht positiven Wachstumsraten gerechnet wird.


In haar follow-up wijst de Commissie erop dat verscheidene aanbevelingen reeds zijn uitgevoerd, vooral wat betreft rechtstreekse betalingen en milieu­voorwaarden. Vele andere vereenvoudigingsmaatregelen moeten in het najaar van 2010 in werking treden en zullen een rol spelen in de voorstellen voor de hervorming van het GLB na 2013 (afzetbevordering van landbouwproducten, plattelandsontwikkeling enz.).

Dem von der Kommission erstellten Folgedokument zufolge sind mehrere Empfehlungen bereits umgesetzt worden, insbesondere die Empfehlungen in Bezug auf Direktzahlungen und die Erfüllung von Umweltauflagen; viele andere Vereinfachungsmaßnahmen sollen spätestens bis zum Herbst 2010 umgesetzt sein und werden bei den Vorschlägen für die Reform der GAP nach 2013 (Förderung der Agrarerzeugnisse, Entwicklung des ländlichen Raums usw.) ein ...[+++]


Vanaf 1 juli 2010 zullen exploitanten een maandelijkse standaard "cut-off limit" moeten toepassen van 50 euro exclusief btw, tenzij de klant voor een andere "cut-off limit" heeft gekozen.

Für alle Kunden, die keine andere Begrenzung gewählt haben, müssen die Betreiber ab 1. Juli 2010 für das Datenroaming standardmäßig eine monatliche Preisobergrenze von 50 EUR zzgl.


· wijzigingen in de wetgeving moeten worden voorbehouden aan problemen waarvoor geen andere oplossing bestaat; waar enigszins mogelijk moeten andere oplossingen worden nagestreefd;

· Legislative Änderungen sollten lediglich für jene Probleme vorbehalten bleiben, für die es keine Alternative gibt, wobei nach Möglichkeit nach anderen Lösungen gesucht werden sollte


Anders zou hij voor elke betrokken instantie een mogelijk enigszins andere interface moeten opzetten. In de praktijk kan niet van hem verlangd worden op de hoogte te zijn van elke interface-wijziging van de autoriteiten van andere lidstaten en zijn interface aan te passen.

Andernfalls müsste er zu allen betroffenen Behörden eine zum Teil unterschiedlich definierte Schnittstelle aufbauen, wobei es ihm in der Praxis nicht zumutbar wäre, jede Schnittstellenänderung der Behörden anderer Mitgliedstaaten in Erfahrung zu bringen und seine Schnittstelle anzupassen.


De Raad herinnert er de Lid-Staten en de Commissie aan dat overeenkomstig het in Berlijn aangenomen besluit tijdig werk moet worden gemaakt van het tweede verslag ten behoeve van het Secretariaat van het Verdrag. 4. De Raad reageert positief op het besluit van de eerste Conferentie van de Partijen, namelijk dat de onderhandelingen over een Protocol of een ander rechtsinstrument voor de Ontwikkelde landen/Andere Partijen genoemd in bijlage I bij het Verdrag, bij voorrang tot doel moeten hebben om beleid en maatregelen uit te werken en ...[+++]

Der Rat weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, daß der zweite Bericht, der dem Sekretariat des Übereinkommens gemäß dem in Berlin angenommenen Beschluß zu übermitteln ist, rechtzeitig vorbereitet werden muß. 4. Der Rat begrüßt den Beschluß der ersten Konferenz der Parteien wonach der Verhandlungsplan für ein Protokoll oder einen anderen Rechtsakt für die entwickelten Länder/anderen Vertragsparteien im Sinne des Anhangs I des Übereinkommens vorrangig darauf abzielen soll, für genau festgesetzte Termine, wie die Ja ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2010 enigszins anders moeten' ->

Date index: 2020-12-10
w