Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2010 in totaal 122 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In de visserijsector belopen de geplande investeringen in totaal 3.122 miljoen EUR, inclusief de financiële bijdrage uit het FIOV van 1.504 miljoen EUR.

Im Fischereisektor sind Investitionen in Höhe von insgesamt 3 122 Mio. EUR geplant, wovon 1 504 Mio. EUR vom FIAF getragen werden.


EU-donoren hebben zo'n 122 miljoen euro gespendeerd aan in totaal 63 programma's in 18 landen.

Die EU-Geber stellten rund 122 Mio. EUR für insgesamt 63 Programme in 18 Ländern zur Verfügung.


- De lidstaten kunnen ook overwegen gebruik te maken van de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit[44], waarvoor in de periode 2010–2013 in totaal 100 miljoen euro aan EU-financiering beschikbaar is.

- Die Mitgliedstaaten sollten ferner die Inanspruchnahme des europäischen Progress-Mikrofinanzierungsinstruments[44] in Erwägung ziehen, über das im Zeitraum 2010-2013 EU-Mittel in Höhe von insgesamt 100 Mio. EUR zur Verfügung gestellt werden.


7. is tevreden dat de Commissie gepast heeft gereageerd op de aardbeving in Haïti van 12 januari 2010 en op de in oktober van dat jaar uitgebroken cholera-epidemie door meteen de nodige middelen vrij te maken voor humanitaire hulp, waarbij voor het einde van 2010 in totaal 122 miljoen euro werd toegekend;

7. begrüßt, dass die Kommission auf das Erdbeben in Haiti vom 12. Januar 2010 und auf die in diesem Land im Oktober 2011 ausgebrochene Choleraepidemie rasch und angemessen reagiert und als humanitäre Hilfe bis Ende 2010 Mittel im Gesamtumfang von 122 000 000 EUR bereitgestellt hat;


5. merkt op dat er in 2011 volgens het jaarverslag van de Commissie 1 230 onregelmatigheden als frauduleus zijn gemeld en dat hun financiële impact met 37% is afgenomen ten opzichte van 2010 en in totaal 404 miljoen EUR beliep; erkent dat cohesiebeleid en landbouw onverminderd de twee belangrijkste sectoren met het hoogste fraudeniveau zijn, met een geschatte financiële impact van 204 miljoen EUR, respectievelijk 77 miljoen EUR; ...[+++]

5. stellt fest, dass laut dem Jahresbericht der Kommission im Jahr 2011 1.230 Unregelmäßigkeiten als Betrug gemeldet wurden, deren finanzielle Auswirkungen im Vergleich zu 2010 um 37 % zurückgingen und sich auf 404 Mio. Euro belaufen; weist darauf hin, dass nach wie vor die Kohäsions- und die Agrarpolitik die Bereiche sind, in denen Betrug am weitesten verbreitet ist, wobei sich der finanzielle Schaden geschätzt auf 204 Mio. Euro bzw. 77 Mio. Euro beläuft; bezweifelt jedoch, ob dieser Rückgang den tatsächlichen Stand der betrügerisc ...[+++]


De EU geeft bijstand aan Eritrea en voor de periode 2009–2013 is voor Eritrea in totaal 122 miljoen euro begroot.

Tatsache ist, dass die EU Eritrea Beihilfen gewährt, und es ist ein Finanzvolumen von 122 Millionen EUR für Eritrea für die Laufzeit 2009-2013 veranschlagt.


Totaal aantal personeelsleden in kleine en middelgrote ondernemingen in 2010: 87,5 miljoen (67 % van de banen in de privésector in de Unie)

Gesamtzahl der Beschäftigten in KMU im Jahr 2010: 87,5 Mio (67 % der Arbeitsplätze in der Privatwirtschaft in der Union)


Kmo-groei op het gebied van toegevoegde waarde en aantal personeelsleden Feedback van kmo’s en andere eindbegunstigden over de meerwaarde, het nut en de relevantie van het programma (te meten in de programma-evaluaties) via het Europe Enterprise Network (EEN) en online-enquêtes Kmo-omlooptijd (starters en stopzetting) || In 2010 waren kmo’s goed voor meer dan 58 % van de totale EU-omzet (btw); totaal aantal personeelsleden in kmo’s: 87,5 miljoen (67% van ...[+++]

KMU-Wachstum hinsichtlich Wertschöpfung und Beschäftigten Rückmeldungen von KMU und anderen Endempfängern zu Mehrwert, Nutzen und Relevanz des Programms (in den Programmevaluierungen zu messen) durch das Enterprise Europe Network und Online-Umfragen KMU-Fluktuationsrate (Neugründungen und Schließungen) || 2010 entfielen auf KMU über 58 % des Gesamtumsatzes in der EU (BWS); Gesamtzahl der Beschäftigten in KMU: 87,5 Mio (67 % der Arbeitsplätze in der Privatwirtschaft in der EU) 78 % Zufriedenheit mit und positive Rückmeldungen zum Mehrwert des EEN || Angestrebtes Ziel: Zunahme der Bruttowertschöpfung der KMU um 4 % pro Jahr; jährlicher P ...[+++]


Binnen het Operationeel Programma voor verkeersassen, havens en stadsontwikkeling 2000-2006 voor Griekenland is, in het kader van prioritair zwaartepunt nr. 6 inzake de metro van Thessaloniki, een bijdrage van 122 miljoen euro gereserveerd uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor het project van de metro in Thessaloniki, op een daarvoor in aanmerking komende publieke besteding van in totaal 244 miljoen euro.

Das operationelle Programm „Fernverkehrsstraßen, Häfen und städtische Entwicklung 2000-2006“ für Griechenland sieht unter der vorrangigen Achse Nr. 6 „Untergrundbahn in Thessaloniki“ eine Mittelzuweisung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) in Höhe von 122 Mio. EUR für das Vorhaben Untergrundbahn in Thessaloniki vor.


Binnen het Operationeel Programma voor verkeersassen, havens en stadsontwikkeling 2000-2006 voor Griekenland is, in het kader van prioritair zwaartepunt nr. 6 inzake de metro van Thessaloniki, een bijdrage van 122 miljoen euro gereserveerd uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor het project van de metro in Thessaloniki, op een daarvoor in aanmerking komende publieke besteding van in totaal 244 miljoen euro.

Das operationelle Programm „Fernverkehrsstraßen, Häfen und städtische Entwicklung 2000-2006“ für Griechenland sieht unter der vorrangigen Achse Nr. 6 „Untergrundbahn in Thessaloniki“ eine Mittelzuweisung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) in Höhe von 122 Mio. EUR für das Vorhaben Untergrundbahn in Thessaloniki vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2010 in totaal 122 miljoen' ->

Date index: 2022-02-16
w