Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
EU-werkplan voor sport 2011-2014
Europese sociale agenda voor 2011-2015
Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015

Traduction de «2011 – c7-0091 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese sociale agenda voor 2011-2015 | Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015

europäische Sozial- und Gleichstellungsagenda für den Zeitraum 2011-2015


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

Arbeitsplan der Europäischen Union für den Sport (2011-2014) | EU-Arbeitsplan für den Sport


AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verwalter alternativer Investmentfonds und zur Änderung der Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG und der Verordnungen (EG) Nr. 1060/2009 und (EU) Nr. 1095/2010 | Richtlinie über die Verwaltung alternativer Investmentfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechters-plaatsvervangers van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie Verslag: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Verslag over het ontwerp voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad over de rechters-plaatsvervangers van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie [01923/2011 - C7-0091/2011 - 2011/0902(COD)] Commissie juridische zaken

Richter ad interim des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union Bericht: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Bericht über den Entwurf einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Richter ad interim des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union [01923/2011 - C7-0091/2011 - 2011/0902(COD)] Rechtsausschuss


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 5 juli 2012 over het ontwerp van verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechters-plaatsvervangers bij het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (01923/2011 – C7-0091/2011 – 2011/0902(COD))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. Juli 2012 zu dem Entwurf einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Richter ad interim des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union (01923/2011 – C7-0091/2011 – 2011/0902(COD))


Richtlijn 2011/82/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen, PB L 288 van 5.1.2011, blz. 1. [http ...]

Richtlinie 2011/82/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Austauschs von Informationen über die Straßenverkehrssicherheit gefährdende Verkehrsdelikte, ABl. L 288/1 vom 5.11.2011, S. 1–15, [http ...]


Uitvoeringsbesluit 2011/515/GBVB van de Raad, Besluit 2011/522/GBVB van de Raad, Besluit 2011/628/GBVB van de Raad, Besluit 2011/684/GBVB van de Raad, Besluit 2011/735/GBVB van de Raad, Uitvoerings­besluit 2011/736/GBVB van de Raad, Besluit 2011/782/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië en Besluit 2011/523/EU van de Raad tot gedeeltelijke schorsing van de toepassing van de samenwerkings­overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek Syrië.

Durchführungsbeschluss 2011/515/GASP des Rates, Beschluss 2011/522/GASP des Rates, Beschluss 2011/628/GASP des Rates, Beschluss 2011/684/GASP, Beschluss 2011/735/GASP des Rates, Durchführungsbeschluss 2011/736/GASP des Rates, Beschluss 2011/782/GASP des Rates über restriktive Maßnahmen gegen Syrien und Beschluss 2011/523/EU des Rates zur teilweisen Aussetzung des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Arabischen Republik Syrien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is verheugd over het gunstige advies van de Commissie van 12 oktober 2011 en de goedkeuring van het Europees Parlement van 1 december 2011, en ziet uit naar de ondertekening van het toetredingsverdrag op 9 december 2011 in Brussel.

Er begrüßt die positive Stellungnahme der Kommission vom 12. Oktober 2011 und die Zustimmung des Europäischen Parlaments vom 1. Dezember 2011 und sieht der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags am 9. Dezember 2011 in Brüssel erwartungsvoll entgegen.


Met dit besluit van de Raad wordt uitvoering gegeven aan Resolutie 2016 (2011) van de VN-Veiligheidsraad, waarmee wijziging wordt gebracht in de beperkende maatregelen van de resoluties 1970 (2011) en 1973 (2011) van de VN-Veiligheidsraad, zoals gewijzigd bij Resolutie 2009 (2011) van de VN-Veiligheidsraad.

Mit dem Ratsbeschluss wird die Resolution 2016 (2011) des VN-Sicherheitsrates umgesetzt, mit der die durch die Resolutionen 1970 (2011) und 1973 (2011) des VN-Sicherheitsrates verhängten und durch die Resolution 2009 (2011) des VN-Sicherheitsrates geänderten restriktiven Maßnahmen geändert wurden.


Met dit Raadsbesluit wordt uitvoering gegeven aan UNSCR 2009 (2011) van de Verenigde Naties, die een wijziging behelst van de bij UNSCR 1970 (2011) en UNSCR 1973 (2011) ingestelde beperkende maatregelen, en worden entiteiten geschrapt van de in de bijlagen III en IV bij Besluit 2011/137/GBVB opgenomen lijsten van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn.

Mit diesem Beschluss wurde die Resolution 2009 (2011) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen umgesetzt, mit der die durch die Resolutionen 1970 (2011) und 1973 (2011) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen verhängten restriktiven Maßnahmen geändert und Organisationen von der in den Anhängen III und IV des Beschlusses 2011/137/GASP ent­haltenen Listen der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen ver­hängt wurden, gestrichen wurden.


Alfredo Pallone heeft laten weten niet aan de volgende stemmingen te hebben kunnen deelnemen: verslag Carl Haglund - A7-0182/2011 , Verslag Andreas Schwab - A7-0038/2011 , Verslag Salvatore Tatarella - A7-0091/2011 , Verslag Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011 , Verslag Francesca Balzani - A7-0230/2011 en verslag Albert Deß - A7-0202/2011 .

Alfredo Pallone hat mitgeteilt, dass er an folgenden Abstimmungen nicht teilnehmen konnte: Bericht Carl Haglund - A7-0182/2011 , Bericht Andreas Schwab - A7-0038/2011 , Bericht Salvatore Tatarella - A7-0091/2011 , Bericht Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011 , Bericht Francesca Balzani - A7-0230/2011 und Bericht Albert Deß - A7-0202/2011 .


Alfredo Pallone heeft laten weten niet aan de volgende stemmingen te hebben kunnen deelnemen: verslag Carl Haglund - A7-0182/2011, Verslag Andreas Schwab - A7-0038/2011, Verslag Salvatore Tatarella - A7-0091/2011, Verslag Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011, Verslag Francesca Balzani - A7-0230/2011 en verslag Albert Deß - A7-0202/2011.

Alfredo Pallone hat mitgeteilt, dass er an folgenden Abstimmungen nicht teilnehmen konnte: Bericht Carl Haglund - A7-0182/2011, Bericht Andreas Schwab - A7-0038/2011, Bericht Salvatore Tatarella - A7-0091/2011, Bericht Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011, Bericht Francesca Balzani - A7-0230/2011 und Bericht Albert Deß - A7-0202/2011.


Of het nu ging om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ontwerpresolutie B7-0093/2011), de Europese Bankautoriteit (ontwerpresolutie B7-0091/2011) of de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (ontwerpresolutie B7-0092/2011), er is geen enkele vrouw voorgedragen.

Sowohl bei der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0093/2011), der Europäischen Bankaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0091/2011) als auch bei der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (Entschließungsantrag B7-0092/2011) war keine der ernannten Personen eine Frau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2011 – c7-0091' ->

Date index: 2021-06-08
w