Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2015 tot een overschot van ten minste 264 miljoen " (Nederlands → Duits) :

... het primaire saldo voor 2015 tot een overschot van ten minste 264 miljoen EUR (1,5 % van het bbp) en het verder aanpassen van de doelstelling voor het primaire overschot voor 2016-2018, ook opdat het land zich blijft houden aan het aanpassingstraject dat door het stabiliteits- en groeipact wordt voorgeschreven; viii) het volledig implementeren van een nationaal zorgstelsel tegen 2017; ix) het operationeel maken van de nieuwe geïntegreerde belastingdienst door de instelling van één enkel registratieproces en door de goedkeuring van een nieuw wetboek voor fiscale procedure; x) het aannemen van een plan voor de hervorming van het ove ...[+++]

...Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgegebenen Anpassungspfad weiterzuverfolgen; viii) vollständige Umsetzung eines nationalen Gesundheitssystems bis 2017; ix) Aufbau eines einheitlichen Registrierungsverfahrens und Verabschiedung einer neuen Steuerverfahrensordnung, damit die neue integrierte Steuerbehörde ihre Arbeit aufnehmen kann; x) Verabschiedung eines Plans für die Reform der öffentlichen Verwaltung, mit dem der Lohnfests ...[+++]


E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich das Land einer humanitären Katastrophe und sogar der Gefahr einer Hungersnot gegenübersieht; in der Erwägung, dass jemenitische Familien aufgrund von Luftangriffen, Beschuss und Gewalt weiterhin gezwungen sind, ihre Heimat zu verlassen, und es im Jemen mehr als 2,5 Millionen Binnenvertriebene gibt; in der Erwägung, dass etwa 7,6 Millionen Menschen im Jemen auf eine sofortige Nahrungsmittelhilfe angew ...[+++]


264 miljoen EUR voor acties van de Unie, noodhulp en technische bijstand op initiatief van de Commissie, waarvan ten minste 30 % wordt gebruikt voor acties van de Unie.

264 Mio. EUR für Unionsmaßnahmen, Soforthilfe und technische Hilfe auf Initiative der Kommission, wobei mindestens 30 % für Unionsmaßnahmen zu verwenden sind.


264 miljoen EUR voor acties van de Unie, noodhulp en technische bijstand op initiatief van de Commissie, waarvan ten minste 30 % wordt gebruikt voor acties van de Unie.

264 Mio. EUR für Unionsmaßnahmen, Soforthilfe und technische Hilfe auf Initiative der Kommission, wobei mindestens 30 % für Unionsmaßnahmen zu verwenden sind.


5. dringt erop aan dat Europeana uiterlijk in 2015 beschikt over een bestand van ten minste 15 miljoen gedigitaliseerde voorwerpen;

5. fordert, dass Europeana bis zum Jahr 2015 auf einen Bestand von mindestens 15 Mio. unterschiedlichen digitalisierten Objekten anwachsen soll;


Wij moeten er inderdaad voor zorgen dat Europeana uiterlijk in 2015 beschikt over een bestand van ten minste vijftien miljoen gedigitaliseerde voorwerpen.

Ich unterstütze die Forderung, dass Europeana bis 2015 ein Inventar von zumindest 15 Millionen unterschiedlichen digitalisierten Objekten erreichen soll.


W. overwegende dat één van de Millenniumdoelstellingen die de Verenigde Naties in 2000 hebben aangenomen erin bestaat een duurzaam milieu voor 2015 te waarborgen door het integreren van duurzame ontwikkeling in nationaal beleid en programma's, door het keren van het verlies van natuurlijke hulpbronnen en de halvering van het aantal mensen zonder toegang tot veilig drinkwater; overwegend dat tegen 2020 de levensomstandigheden van ten minste ...[+++]

W. in der Erwägung, dass eines der Millenniumsziele, die die Vereinten Nationen im Jahre 2000 angenommen haben, darin besteht, bis 2015 eine nachhaltige Umwelt dadurch zu gewährleisten, dass die nachhaltige Entwicklung in die nationalen Politiken und Programme integriert, der Trend zum Verlust der natürlichen Ressourcen umgekehrt sowie die Zahl der Menschen, die keinen Zugang zu sicherem Trinkwasser haben, um die Hälfte reduziert wird, sowie in der Erwägung, dass bis 2020 ...[+++]


V. overwegende dat één van de Millenniumdoelstellingen die de Verenigde Naties in 2000 hebben aangenomen erin bestaat een duurzaam milieu voor 2015 te waarborgen door het integreren van duurzame ontwikkeling in nationaal beleid en programma's, door het keren van het verlies van natuurlijke hulpbronnen en de halvering van het aantal mensen zonder toegang tot veilig drinkwater, overwegend dat voor 2020 de levensomstandigheden van ten minste 140 miljoen bewoner ...[+++]

V. in der Erwägung, dass eines der Millenniumsziele, die die Vereinten Nationen im Jahre 2000 angenommen haben, darin besteht, bis 2015 eine nachhaltige Umwelt dadurch zu gewährleisten, dass die nachhaltige Entwicklung in die nationalen Politiken und Programme integriert, der Trend zum Verlust der natürlichen Ressourcen umgekehrt sowie die Zahl der Menschen, die keinen Zugang zu sicherem Trinkwasser haben, um die Hälfte reduziert wird, sowie in der Erwägung, dass bis 2020 ...[+++]


Voor de financiering van de verlengde alternatieve- energieregeling zal de Fossil Fuel Levy tot ten minste het jaar 2015 worden gehandhaafd, en zal op zijn hoogtepunt ongeveer 180 miljoen pond (... ecu) per jaar opbrengen.

Zur Finanzierung dieser Regelung soll die Abgabe auf fossile Energieträger zumindest bis zum Jahr 2015 fortgeführt werden und bei ihrem Höchststand rund 180 Mio. Pfund pro Jahr erbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2015 tot een overschot van ten minste 264 miljoen' ->

Date index: 2020-12-26
w