Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
ETF Beyond 2015
Europese sociale agenda voor 2011-2015
Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015
Europese taskforce Beyond 2015
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «2015 volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Hyogo-Rahmenaktionsplan | Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005-2015: Stärkung der Widerstandskraft von Nationen und Gemeinwesen gegen Katastrophen


Europese taskforce Beyond 2015 | ETF Beyond 2015 [Abbr.]

European Task Force Beyond 2015


Europese sociale agenda voor 2011-2015 | Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015

europäische Sozial- und Gleichstellungsagenda für den Zeitraum 2011-2015


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen


volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het pakket is in 2015 volledig uitbetaald, in twee tranches van respectievelijk 100 miljoen EUR en 80 miljoen EUR.

Die Hilfe wurde 2015 in voller Höhe in zwei Tranchen von 100 Mio. EUR bzw. 80 Mio. EUR ausgezahlt.


Het IT-systeem "Prevent" voor voorafgaande controle op belangenconflicten bij openbare aanbestedingen zal medio 2015 volledig ten uitvoer zijn gelegd en moet belangrijke voordelen opleveren om belangenconflicten van meet af aan te voorkomen.

Das IT-System „Prevent“, mit dem mögliche Interessenskonflikte bei öffentlichen Aufträgen vorab geprüft werden sollen, wird Mitte 2015 vollständig fertiggestellt sein und dürfte erheblich dazu beitragen, dass es überhaupt nicht erst zu Interessenskonflikten kommt.


Voor het welslagen van de verdere integratie na 2020 moet de EU in 2015 volledig komaf hebben gemaakt met de energie-eilanden op haar grondgebied. Bovendien moeten de netwerken worden uitgebreid en moeten er na verloop van tijd onderling afgestemde verbindingen komen tussen het vasteland van Europa en het Oostzeegebied.

Für eine erfolgreiche weitere Integration nach 2020 muss die EU Energieinseln in der EU bis 2015 vollständig beseitigen; außerdem müssen die Netze ausgebaut werden und im Laufe der Zeit Synchronverbindungen zwischen dem europäischen Festland und dem Ostseeraum hergestellt werden.


21. betreurt dat ondanks de maatregelen overeengekomen op de top van Parijs door de zogeheten "Vier van Normandië" op 2 oktober 2015 en de aanvankelijke positieve stappen, de partijen niet in staat zijn gebleken het Minsk II-akkoord tegen 31 december 2015 volledig uit te voeren; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevechtshandelingen van lage intensiteit en de aanhoudende schendingen van de wapenstilstand, voornamelijk door de separatistische troepen, en roept alle partijen op hun toezeggingen volledig na te komen; roept Rusland op de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne, met inbegrip van de Krim, te eerbie ...[+++]

21. bedauert, dass die Parteien trotz der auf dem Gipfel in Paris im Rahmen des „Normandie-Formats“ am 2. Oktober 2015 vereinbarten Maßnahmen und der Tatsache, dass zunächst einige positive Schritte eingeleitet wurden, das zweite Minsker Abkommen bis zum 31. Dezember 2015 nicht vollständig umgesetzt hatten; ist zutiefst besorgt angesichts der schwelenden Kämpfe und der wiederholten Verstöße gegen die Waffenruhe, mehrheitlich durch die Separatisten, und fordert alle Parteien auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen; fordert Russland ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AO. overwegende dat 2015 het Europees jaar voor ontwikkeling is en dat de EU­ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 volledig in overeenstemming dient te zijn met het externe energiebeleid van de EU op het gebied van klimaat, armoedebestrijding en de eerbiediging van de mensenrechten;

AO. in der Erwägung, dass 2015 das Europäische Jahr für Entwicklung ist und dass die EU-Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 in den Bereichen Klimaschutz, Beseitigung der Armut und Achtung der Menschenrechte mit der Energieaußenpolitik der Union voll und ganz in Einklang stehen sollte;


44. verwelkomt de verhoging die de Commissie voorstelt van de vastleggingskredieten voor het nieuwe LIFE-programma voor milieu en klimaatactie en verwacht dat dit programma in 2015 volledig in werking zal zijn, en een eerste set van financiële instrumenten zal bieden; betreurt echter dat kleinere programma's zoals het LIFE-programma en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) het zwaarst door de Raad worden gekort binnen deze rubriek, zowel wat betreft de vastleggingen als de betalingen, wat gevolgen heeft voor de verwezenlijking van de overeengekomen doelstellingen; betreurt eveneens de ongegronde bezuinigingen die ...[+++]

44. begrüßt die von der Kommission vorgeschlagene Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen für das neue Programm für Umwelt- und Klimapolitik (LIFE) und erwartet, dass die Einführung dieses Programm 2015 vollständig abgeschlossen ist, einschließlich einer ersten Reihe von Finanzinstrumenten; bedauert jedoch, dass die einschneidendsten Kürzungen, die vom Rat in dieser Rubrik sowohl bei den Verpflichtungen als auch bei den Zahlungen vorgenommen wurden, kleinere Programme wie das Programm LIFE sowie den Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) betreffen und somit die Umsetzung der für diese Programme und diesen Fonds vereinbarten Z ...[+++]


35. juicht het toe dat de middelen voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI) al in de begrotingen voor 2014 en 2015 zullen worden opgenomen; wijst evenwel op het risico dat het YEI-budget (6 miljard EUR, waarvan 3 miljard EUR afkomstig uit het ESF) in 2015 volledig is verbruikt; dringt er bij de Commissie op aan om met een nieuwe YEI-verordening te komen om de financiële ruimte voor het YEI te vergroten, zodat het efficiënt kan werken en een permanent karakter krijgt;

35. begrüßt, dass die Mittel für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen in die Haushaltspläne 2014 und 2015 vorgezogen wurden; weist jedoch auf das Risiko hin, das Budget der Beschäftigungsinitiative (6 Mrd. EUR, davon 3 Mrd. aus dem ESF) bis 2015 gänzlich aufzuzehren; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine neue Verordnung über die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorzulegen, die darauf abzielt, mehr Mittel bereitzustellen, um die Beschäftigungsinitiative wirksam und dauerhaft zu machen;


19. betreurt dat het wetgevingsvoorstel om te garanderen dat websites van de overheidssector tegen 2015 volledig toegankelijk zijn vertraging heeft opgelopen; juicht het stappenplan voor digitale inclusie toe en verzoekt om de tenuitvoerlegging van het Web Accessibility Initiative (WAI) en de Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) voor e-overheidsportalen;

19. bedauert, dass der Legislativvorschlag, der bis zum Jahr 2015 den vollständigen Zugang auf die Websites öffentlicher Stellen gewährleisten soll, hinausgezögert wird; begrüßt den Fahrplan bezüglich der digitalen Integration und verlangt die Umsetzung der Initiative für den schrankenlosen Zugang auf Websites (WAI), einschließlich der Richtlinien für schrankenlose Webinhalte (WCAG) für eGovernment-Portale;


Beide richtlijnen worden bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 met ingang van 1 juni 2015 volledig ingetrokken.

Beide Richtlinien werden mit Wirkung vom 1. Juni 2015 vollständig durch die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 aufgehoben.


De overgang ten opzichte van de indelingscriteria in de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG moet op 1 juni 2015 volledig zijn afgerond.

Die Umstellung von den Einstufungskriterien in den Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG auf die neuen Kriterien sollte am 1. Juni 2015 vollständig abgeschlossen sein.


w