Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
ETF Beyond 2015
Europese sociale agenda voor 2011-2015
Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015
Europese taskforce Beyond 2015

Traduction de «2015 vraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Hyogo-Rahmenaktionsplan | Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005-2015: Stärkung der Widerstandskraft von Nationen und Gemeinwesen gegen Katastrophen


Europese taskforce Beyond 2015 | ETF Beyond 2015 [Abbr.]

European Task Force Beyond 2015


Europese sociale agenda voor 2011-2015 | Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015

europäische Sozial- und Gleichstellungsagenda für den Zeitraum 2011-2015
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel er vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de maatregelen in het kader van het EU-actieplan inzake terugkeer van 2015, vraagt een substantiële verbetering van de terugkeerpercentages om een daadkrachtigere aanpak.

Trotz der Fortschritte bei der Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen des EU-Aktionsplans für die Rückkehr von 2015 bedarf es entschlossenerer Maßnahmen, um die Rückkehrquoten wesentlich zu erhöhen.


K. overwegende dat de EU tot dusver een voortrekkersrol heeft gespeeld bij het beperken van de klimaatopwarming en dit zal blijven doen in de aanloop naar een nieuwe internationale klimaatovereenkomst in Parijs eind 2015; vraagt dat deze ambitie wordt geëvenaard door andere landen die grote hoeveelheden uitstoten;

K. in der Erwägung, dass die EU bei den Bemühungen um eine Eindämmung des Klimawandels bisher eine Vorreiterrolle gespielt hat und davon im Vorfeld der Verhandlungen über ein neues internationales Klimaabkommen in Paris Ende 2015 nicht abrücken wird; fordert, dass andere Hauptverursacher von Emissionen vergleichbaren Ehrgeiz zeigen;


26. onderstreept dat het belangrijk is om te zorgen voor een verhoogde participatie van vrouwen in de vormgeving en uitvoering van het kader voor de periode na 2015; vraagt meer financiële steun voor vrouwenrechtenorganisaties, en maatregelen voor beleids- en capaciteitsopbouw, om organisaties uit het maatschappelijk middenveld die aan de basis werken, met name vrouwenorganisaties, op elk moment op lokaal, regionaal, nationaal en internationaal niveau te betrekken bij de raadpleging van belanghebbenden en de participatie van het maatschappelijk middenveld in deze raadpleging te vergroten;

26. misst einer stärkeren Beteiligung von Frauen an der Gestaltung und Umsetzung des Rahmens für die Zeit nach 2015 größere Bedeutung bei; fordert, dass Frauenrechtsorganisationen stärker finanziell unterstützt werden, und dass verstärkt politische Maßnahmen und Maßnahmen zum Aufbau von Kapazitäten zum Zweck der ständigen Einbeziehung und stärkeren Beteiligung von Basisorganisationen der Zivilgesellschaft und insbesondere Frauenorganisation in Konsultationen der Interessenträger auf lokaler, regionaler, nationaler und internationaler Ebene durchgeführt werden;


101. benadrukt dat een akkoord bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) een van de belangrijkste doelstellingen is van het EU-handelsbeleid en verzoekt de Commissie te werken naar een akkoord op de 10de ministeriële vergadering van de WTO in Nairobi in december 2015; vraagt de Commissie, zo spoedig mogelijk, de lopende plurilaterale onderhandelingen af te ronden in het kader van de overeenkomst inzake handel in diensten (TiSA), de informatietechnologieovereenkomst en de overeenkomst inzake groene goederen, hetgeen, na een succesvolle afronding, een noodzakelijke stap zal zijn om een nieuwe impuls t ...[+++]

101. betont, dass eine Vereinbarung mit der Welthandelsorganisation (WTO) ein überaus wichtiges Ziel der EU-Handelspolitik ist, und fordert die Kommission auf, auf eine Vereinbarung auf der 10. WTO-Ministertagung in Nairobi im Dezember 2015 hinzuwirken; fordert die Kommission auf, so schnell wie möglich die laufenden plurilateralen Verhandlungen über das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TiSA), das Übereinkommen zum Informationstechnologie-Handel und die Green-Goods-Initiative abzuschließen, die im Falle eines erfolgreichen Abschlusses den Bemühungen um eine weitere Handelsliberalisierung in der WTO Auftrieb verleihen werde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. vestigt de aandacht op het Kwartaaloverzicht van de Commissie over de werkgelegenheids- en sociale situatie (maart 2015); vraagt de Commissie de gepaste maatregelen te nemen om een einde te maken aan de heersende starheid op de arbeidsmarkt in heel de EU, de voorwaarden voor flexibelere werkomstandigheden te steunen en te ontwikkelen en het evenwicht tussen werk en gezin te bevorderen;

31. verweist auf die vierteljährliche Untersuchung des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (März 2015); fordert die Kommission auf, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt innerhalb der EU zu beseitigen, die Schaffung der Voraussetzungen für flexiblere Arbeitsregelungen zu unterstützen und voranzubringen und die Vereinbarkeit von Beruf und Familie zu fördern;


In haar memorie van antwoord vraagt de verzoekende partij het Hof eveneens om zijn arrest nr. 129/2016 « opnieuw te onderzoeken » in het licht van de wet van 26 december 2015.

In ihrem Erwiderungsschriftsatz bittet die klagende Partei den Gerichtshof ebenfalls, seinen Entscheid Nr. 129/2016 im Lichte des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 « erneut zu überprüfen ».


14. is zich bewust van het feit dat in de ontwerpbegroting 2015 een subsidie van de Commissie van 5,5 miljoen euro is opgenomen voor het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) ten behoeve van activiteiten op het gebied van biociden en PIC (wetgeving inzake de invoer en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen) op basis van de veronderstelling dat het ECHA 3,25 miljoen aan vergoedingen uit het bedrijfsleven ontvangt; verzoekt de Commissie te waarborgen dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld in het geval van een tekort aan kredieten voor 2015; vraagt de interi ...[+++]

14. ist sich dessen bewusst, dass im Haushaltsentwurf für 2015 ein Zuschuss der Kommission an die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) in Höhe von 5,5 Mio. EUR für Tätigkeiten im Bereich Biozide und PIC (Rechtsvorschriften über die Ein- und Ausfuhr gefährlicher Chemikalien) ausgewiesen ist, wobei ECHA 3,25 Mio. EUR an Gebühren von der Industrie erhalten soll; ersucht die Kommission, dafür zu sorgen, dass im Falle eines Mangels an Gebühreneinnahmen für 2015 ausreichende Mittel bereitgestellt werden; fordert die interinstitutionelle Arbeitsgruppe für die Agenturen auf, klare und transparente Regeln für die Finanzierung der Agenturen zu ...[+++]


De verzoekende partij vraagt de vernietiging van artikel 82 van de programmawet van 10 augustus 2015, dat in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) een artikel 541 heeft ingevoegd.

Die klagende Partei beantragt die Nichtigerklärung von Artikel 82 des Programmgesetzes vom 10. August 2015, mit dem in das Einkommensteuergesetzbuch 1992 (EStGB 1992) ein Artikel 541 eingefügt wurde.


De verzoekende partij vraagt ook de vernietiging van artikel 83 van dezelfde programmawet, dat de datum van inwerkingtreding van artikel 82 bepaalt op 18 augustus 2015.

Die klagende Partei beantragt auch die Nichtigerklärung von Artikel 83 desselben Programmgesetzes, in dem das Datum des Inkrafttretens von Artikel 82 auf den 18. August 2015 festgelegt wird.


4. De lidstaten zorgen er in ieder geval voor dat de begunstigde geen vergoeding vraagt voor het gebruik van betaalinstrumenten waarvan de afwikkelingsvergoedingen onder hoofdstuk II van Verordening (EU) 2015/751 vallen, noch voor betalingsdiensten waarop Verordening (EU) nr. 260/2012 van toepassing is.

(4) Die Mitgliedstaaten stellen in jedem Fall sicher, dass der Zahlungsempfänger keine Entgelte für die Nutzung von Zahlungsinstrumenten verlangt, für die mit Kapitel II der Verordnung (EU) 2015/751 Interbankenentgelte festgelegt geregelt werden, und für die Zahlungsdienstleistungen, auf die die Verordnung (EU) Nr. 260/2012 anwendbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2015 vraagt' ->

Date index: 2023-11-24
w