Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2160 » (Néerlandais → Allemand) :

Europese Commissie: Geconsolideerde jaarrekening van de Europese Unie — Begrotingsjaar 2016 — Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) (COM(2017)0365 [24] — C8-0271/2017 — 2017/2160(DEC))

Europäische Kommission: Endgültige Jahresrechnung der Europäischen Union — Haushaltsjahr 2016 — Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) (COM(2017)0365 [24] — C8-0271/2017 — 2017/2160(DEC))


De Natura 2000-locatie BE34056 - "Bassin de la Semois de Etalle à Tintigny" beslaat een oppervlakte van 2160,98 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE34056 - "Bassin de la Semois de Etalle à Tintigny" erstreckt sich über eine Fläche von 2160,98 ha.


Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/558 van de Commissie van 1 april 2015 tot wijziging van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU betreffende maatregelen op het gebied van de diergezondheid in verband met Afrikaanse varkenspest in sommige lidstaten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 2160) Voor de EER relevante tekst

Durchführungsbeschluss (EU) 2015/558 der Kommission vom 1. April 2015 zur Änderung des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU mit tierseuchenrechtlichen Maßnahmen zur Bekämpfung der Afrikanischen Schweinepest in bestimmten Mitgliedstaaten (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2015) 2160) Text von Bedeutung für den EWR


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D0558 - EN - Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/558 van de Commissie van 1 april 2015 tot wijziging van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU betreffende maatregelen op het gebied van de diergezondheid in verband met Afrikaanse varkenspest in sommige lidstaten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 2160) Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2015/558 VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D0558 - EN - Durchführungsbeschluss (EU) 2015/558 der Kommission vom 1. April 2015 zur Änderung des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU mit tierseuchenrechtlichen Maßnahmen zur Bekämpfung der Afrikanischen Schweinepest in bestimmten Mitgliedstaaten (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2015) 2160) Text von Bedeutung für den EWR // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (EU) 2015/558 DER KOMMISSION // (Text von Bedeutung für den EWR)


Deze maatregelen worden genomen in het kader van de nationale controleplannen en bestrijdingsprogramma's als bedoeld in Verordening (EG) XX/201X inzake officiële controle inzake diergezondheid en Verordening (EG) 2160/2003 inzake bestrijding van zoönosen e.d., dan wel artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2160/2003 inzake de bestrijding van salmonella en andere specifieke door voedsel overgedragen zoönoseverwekkers.

Diese Maßnahmen werden im Rahmen der nationalen Kontrollpläne und Kontrollprogramme gemäß Artikel X der Verordnung (EG) Nr. XX/201X über öffentliche Kontrollen der Tiergesundheit bzw. Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 zur Bekämpfung von Salmonellen und bestimmten anderen durch Lebensmittel übertragbaren Zoonoseerregern getroffen.


Evenzo moeten de lidstaten in het kader van de controleplannen en bestrijdingsprogramma's zoals bedoeld in Verordening (EG) XX/201X inzake officiële controles en Verordening (EG) 2160/2003 strategische maatregelen nemen voor de controle op en de preventie en bestrijding van andere besmettelijke dierziekten, ook als ze niet in de bijlage bij deze verordening vermeld staan.

Dementsprechend sollten die Mitgliedstaaten als Teil der Kontrollpläne und Kontrollprogramme, die gemäß der Verordnung (EU) Nr. XX/201X über amtliche Kontrollen und der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 vorgesehen sind, strategische Maßnahmen ergreifen, um die sonstigen übertragbaren Tierseuchen zu überwachen, zu kontrollieren und ihnen vorzubeugen, darunter auch solche, die im Anhang zu dieser Verordnung nicht aufgeführt sind.


Resolutie van het Europees Parlement van 23 oktober 2012 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2011/019 ES/Galicië, metaalsector, Spanje) (COM(2012)0451 – C7-0214/2012 – 2012/2160(BUD))

Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Oktober 2012 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2011/019 ES/Galicia Metal, Spanien) (COM(2012)0451 – C7-0214/2012 – 2012/2160(BUD))


4. Voor de toepassing van dit artikel wordt met „controleprogramma” een controleprogramma bedoeld dat is goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2160/2003.

(4) Im Sinne dieses Artikels bezeichnet der Ausdruck „Kontrollprogramm“ ein gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 genehmigtes Kontrollprogramm.


Bij schrijven van 9 oktober 2002 deed de Commissie haar strategiedocument en verslag over de vorderingen van de kandidaat-lidstaten op de weg naar toetreding (COM(2002) 700 -2002/2160(INI)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 9. Oktober 2002 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht „Auf dem Weg zur erweiterten Union – Strategiepapier und Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt“ (KOM(2002) 700 – 2002/2160(COS)).


Resolutie van het Europees Parlement over de toetreding: voortgangsverslag (COM(2002) 700 - C5-0474/2002 - 2002/2160(INI))

Entschließung des Europäischen Parlaments zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf den Weg zum Beitritt (KOM(2002) 700 – C5‑0474/2002 – 2002/2160(INI))




D'autres ont cherché : c8-0271 2017 — 2017 2160     oppervlakte     nummer     verordening     c7-0214 2012 – 2012 2160     nr     2160     c5-0474 2002 2002 2160     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2160' ->

Date index: 2020-12-20
w