Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Totale bevolking 14 jarigen-65 jarigen

Traduction de «22-jarigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrouwen,14 jarigen-65 jarigen

Bevölkerungsanteil der Frauen zwischen 15 und 64 Jahren


totale bevolking 14 jarigen-65 jarigen

Gesamtbevölkerung von 15 bis unter 64 Jahren


mannen,14 jarigen-65 jarigen

männliche Erwerbspersonen zwischen 15 und 64 Jahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jeugdwerkloosheid in de EU onder de 15 tot 24-jarigen is sinds het begin van de crisis gestegen met 50 %, van gemiddeld 15 % in februari 2008 tot 22,5 % in juli van dit jaar.

Seit Ausbruch der Krise ist die Arbeitslosigkeit in der Gruppe der 15-24-Jährigen EU-weit um 50 % gestiegen – von durchschnittlich 15 % im Februar 2008 auf 22,5 % im Juli dieses Jahres.


In 2011 had 34,6% van 30-34-jarigen een diploma van het tertiair onderwijs, vergeleken met 33,5% in het voorafgaande jaar en 22,4% in 2000.

Im Jahr 2011 hatten 34,6 % der 30- bis 34-Jährigen in der EU einen Hochschulabschluss, gegenüber 33,5 % im Vorjahr und 22,4 % im Jahr 2000.


Benchmark 2010: in 2010 moest ten minste 85% van de 22-jarigen in de EU het hoger secundair onderwijs hebben voltooid.

Benchmark 2010: Bis 2010 sollen mindestens 85% der 22-Jährigen in der EU die Sekundarstufe II abgeschlossen haben.


Tendensen: het aantal 30- tot 34-jarigen dat hoger onderwijs heeft gevolgd, is gestegen van 22,4% in 2000 naar 32,3% (vrouwen: 35,7%, mannen: 28.9%) in 2009, dus met bijna tien procentpunten.

Trends: Der Anteil der 30- bis 34-Jährigen mit Hochschulabschluss ist von 22,4 % im Jahr 2000 auf 32,3 % im Jahr 2009 gestiegen (Frauen: 35,7 %, Männer: 28,9 %) – also um fast 10 Prozentpunkte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dat vóór 2010 ten minste 85% van de 22-jarigen een hogere middelbare schoolopleiding moeten hebben afgerond;

- mindestens 85% der 22-Jährigen in der Europäischen Union sollten bis 2010 die Sekundarstufe II abgeschlossen haben;


- dat vóór 2010 ten minste 85% van de 22-jarigen een hogere middelbare schoolopleiding moeten hebben afgerond;

- mindestens 85% der 22-Jährigen in der Europäischen Union sollten bis 2010 die Sekundarstufe II abgeschlossen haben;


Ten tweede moet in 2010 ten minste 85 procent van de 22-jarigen in de Europese Unie volledig voortgezet onderwijs hebben genoten.

Zweitens werden bis zum Jahre 2010 mindestens 85 % der 22-Jährigen in der EU eine Sekundarbildung abgeschlossen haben.


in 2010 moet ten minste 85 % van de 22-jarigen in de Europese Unie het hoger secundair onderwijs hebben afgerond;

Bis 2010 sollten mindestens 85 % der 22-jährigen in der Europäischen Union die Sekundarstufe II abgeschlossen haben


Er is slechts weinig vooruitgang geboekt bij de verhoging van het aandeel van de 22-jarigen die het hoger middelbaar onderwijs hebben afgemaakt.

Bei der Erhöhung des Anteils der 22-Jährigen mit abgeschlossener Sekundarschulbildung wurden nur geringe Fortschritte erzielt.


Onder andere moet voor 2010 een opleidingsparticipatie gehaald worden van 12,5% van de volwassen beroepsbevolking [22] en moet 85% van de 22-jarigen hoger middelbaar onderwijs voltooid hebben.

Dazu gehört, dass eine Beteiligungsquote bei der Weiterbildung von 12,5 % der erwachsenen Bevölkerung im Erwerbsalter bis 2010 erreicht werden [22] und dass des Weiteren sichergestellt werden soll, dass 85% der Zweiundzwanzigjährigen die Sekundarstufe abgeschlossen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22-jarigen' ->

Date index: 2024-01-28
w