Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve vermelding
Daar de doelstellingen van …
Gemeenschappelijke vermelding
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermelding van het voorbehoud
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "221 eu worden vermeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

Wiedergabe im Protokoll










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts heeft Ierland voor de overige vijf compartimenten die in bijlage III bij Besluit 2010/221/EU worden vermeld en voor een nieuw compartiment (compartiment A — Tralee Bay Hatchery) een verklaring betreffende de ziektevrije status ten aanzien van OsHV-1μVar afgelegd.

Irland hat des Weiteren erklärt, dass die übrigen in Anhang III des Beschlusses 2010/221/EU aufgeführten fünf Kompartimente frei von OsHV-1 μVar sind, ebenso wie eine neues Kompartiment A: Tralee Bay Hatchery.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0221 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/221 van de Commissie van 8 februari 2017 tot 259e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/221 VAN DE COMMISSIE // tot 259e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifie ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0221 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2017/221 der Kommission vom 8. Februar 2017 zur 259. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit den ISIL- (Da'esh-) und Al-Qaida-Organisationen in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2017/221 DER KOMMISSION // zur 259. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit den ISIL- ( ...[+++]


Die zaken zijn ingeschreven onder de rolnummers G/A 221.879/XV-3.380, G/A 221.881/XV-3.382, G/A 221.882/XV-3.383, G/A 221.905/XV-3.388, G/A 221.906/XV-3.391, G/A 221.907/XV-3.390, G/A 221.908/XV-3.392 en G/A 221.909/XV-3.389.

Diese Sachen wurden unter den Nummern G/A. 221.879/XV-3.380, G/A 221.881/XV-3.382, G/A 221.882/XV-3.383, G/A 221.905/XV-3.388, G/A 221.906/XV-3.391, G/A 221.907/XV-3.390, G/A 221.908/XV-3.392 und G/A 221.909/XV-3.389 in die Liste eingetragen.


Paul HUYGENS (G/A. 221.501/X-16.867), Carolina VAN RELEGHEM, Nadine VAN AERSCHODT en Sonja VAN AERSCHODT (G/A. 221.503/X-16.868) en de KERKFABRIEK SINT-ANTONIUS ABT (G/A. 221.507/X-16.869), die woonplaats kiezen bij Mr. Jürgen DE STAERCKE, advocaat, met kantoor te 9550 Hillegem (Herzele), Dries 77, hebben op 17 februari 2017 de nietigverklaring gevorderd van

Paul HUYGENS (G/A. 221.501/X-16.867), Carolina VAN RELEGHEM, Nadine VAN AERSCHODT und Sonja VAN AERSCHODT (G/A. 221.503/X-16.868), sowie die KIRCHENFABRIK SINT-ANTONIUS ABT (G/A. 221.507/X-16.869), die bei Herrn Jürgen DE STAERCKE, Rechtsanwalt in 9550 Hillegem (Herzele), Dries 77, Domizil erwählt haben, beantragten am 17. Februar 2017 die Nichtigerklärung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zaken zijn ingeschreven onder de rolnummers G/A 221.293/XV-3.298, G/A 221.294/XV-3.299 en G/A 221.295/XV-3.300.

Diese Sachen wurden unter den Nummern G/A 221.293/XV-3.298, G/A 221.294/XV-3.299 und G/A 221.295/XV-3.300 in die Liste eingetragen.


Aangezien uit de verklaring van Ierland de ziektevrije status van de vijf overige in bijlage III bij Besluit 2010/221/EU vermelde compartimenten blijkt, zal het in die bijlage aangegeven programma ter bewaking van OsHV-1μVar om de ziektevrije status ten aanzien van die ziekte aan te tonen, niet meer geldig zijn voor de vermelde Ierse compartimenten.

Da die Erklärung Irlands für alle fünf übrigen in Anhang III des Beschlusses 2010/221/EU aufgeführten Kompartimente die Seuchenfreiheit ausweist, sollte das in dem genannten Anhang aufgeführte Programm zur Überwachung von OsHV-1 μVar zum Nachweis der Seuchenfreiheit in Bezug auf diese Krankheit für die dort aufgeführten irischen Kompartimente nicht mehr gelten.


In Besluit 2010/221/EU is vastgesteld dat de in bijlage I bij dat besluit opgenomen lidstaten en delen daarvan moeten worden beschouwd als vrij van de ziekten die in die bijlage zijn vermeld.

Gemäß dem Beschluss 2010/221/EU gelten die in seinem Anhang I aufgeführten Mitgliedstaaten und Teile von Mitgliedstaaten als frei von den im selben Anhang aufgeführten Krankheiten.


De continentale delen van het grondgebied van Zweden worden in bijlage II bij Besluit 2010/221/EU vermeld als een gebied waarvoor een programma ter uitroeiing van bacterial kidney disease (BKD) is goedgekeurd.

In Anhang II des Beschlusses 2010/221/EU sind die Binnenwassergebiete des Hoheitsgebietes Schwedens als Gebiet mit einem genehmigten Programm zur Tilgung der bakteriellen Nierenerkrankung (BKD) aufgeführt.


Het Verenigd Koninkrijk is vermeld in bijlage I bij Besluit 2010/221/EU, waarin het grondgebied van Groot-Britannië, met uitzondering van Whitstable Bay in Kent, de riviermond van de Blackwater en de Crouch in Essex, en Poole Harbour in Dorset, als vrij van OsHV-1μVar wordt beschouwd.

Im Vereinigten Königreich ist gemäß dem Eintrag in Anhang I des Beschlusses 2010/221/EU das gesamte Hoheitsgebiet — ausgenommen Whitstable Bay in Kent, das Mündungsgebiet des Flusses Blackwater und der Fluss Crouch in Essex sowie der Hafen von Poole in Dorset — als frei von OsHV-1 μVar anerkannt.


In bijlage II bij Richtlijn 70/221/EEG, wordt het volgende ingevoegd in de lijst onder punt 6.2, na de vermelding voor Griekenland:

In Anhang II der Richtlinie 70/221/EWG wird in die Liste unter Nummer 6.2 nach dem Eintrag für Griechenland folgender Eintrag eingefügt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'221 eu worden vermeld' ->

Date index: 2023-09-05
w