Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «23 mei 2013 benadrukte » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn resolutie van 21 mei 2013 benadrukt het Europees Parlement dat de EU het voortouw zou moeten nemen in de mondiale discussies over de bestrijding van belastingfraude, belastingontwijking en belastingparadijzen, in het bijzonder daar waar het gaat om het bevorderen van de uitwisseling van informatie.

In seiner Entschließung vom 21. Mai 2013 hob das Europäische Parlament hervor, dass die EU in den weltweiten Gesprächen über die Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerumgehung und Steueroasen und insbesondere bei der Förderung des Informationsaustauschs eine Führungsrolle einnehmen sollte.


67. is bezorgd over de algehele situatie met betrekking tot de uraniumwinning in de Sahel, in het bijzonder gezien de aanval door de MUJAO op een uraniummijn in Arlit in Noord-Niger op 23 mei 2013; benadrukt dat grote inbreuken op de veiligheid rond de uraniummijnen in Niger desastreuze gevolgen kunnen hebben voor de lokale bevolking en de regionale stabiliteit, en dringt er derhalve bij de Nigeriaanse autoriteiten en hun internationale partners op aan maximale aandacht te besteden aan de veiligheid; wijst bovendien op het belang van waarborging van de veiligheid bij de uraniumwinning zelf; doet voorts een beroep ...[+++]

67. ist besorgt angesichts der allgemeinen Umstände des Uranabbaus in der Sahelzone, insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Überfälle der MUJAO auf eine Mine in Arlit in Nordniger am 23. Mai 2013; weist darauf hin, dass sich die schwerwiegenden Verstöße gegen die Sicherheitsbestimmungen im Umfeld der Uranminen in Niger katastrophal auf die lokale Bevölkerung und die regionale Stabilität auswirken könnten, und fordert deshalb, dass die Behörden des Landes und deren internationale Partner die Sicherheit höchst aufmerksam verfolgen; betont darüber hinaus, dass dafür gesorgt werden muss, dass Uran unter sichere ...[+++]


68. is bezorgd over de algehele situatie met betrekking tot de uraniumwinning in de Sahel, in het bijzonder gezien de aanval door de MUJAO op een uraniummijn in Arlit in Noord-Niger op 23 mei 2013; benadrukt dat grote inbreuken op de veiligheid rond de uraniummijnen in Niger desastreuze gevolgen kunnen hebben voor de lokale bevolking en de regionale stabiliteit, en dringt er derhalve bij de Nigeriaanse autoriteiten en hun internationale partners op aan maximale aandacht te besteden aan de veiligheid; wijst bovendien op het belang van waarborging van de veiligheid bij de uraniumwinning zelf; doet voorts een beroep ...[+++]

68. ist besorgt angesichts der allgemeinen Umstände des Uranabbaus in der Sahelzone, insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Überfälle der MUJAO auf eine Mine in Arlit in Nordniger am 23. Mai 2013; weist darauf hin, dass sich die schwerwiegenden Verstöße gegen die Sicherheitsbestimmungen im Umfeld der Uranminen in Niger katastrophal auf die lokale Bevölkerung und die regionale Stabilität auswirken könnten, und fordert deshalb, dass die Behörden des Landes und deren internationale Partner die Sicherheit höchst aufmerksam verfolgen; betont darüber hinaus, dass dafür gesorgt werden muss, dass Uran unter sichere ...[+++]


E. overwegende dat het Parlement in bovengenoemde resolutie van 23 mei 2013 benadrukte dat er in het kader van het EU-semester een convergentiecode op basis van de Europa 2020-strategie moet worden goedgekeurd, met een sterke sociale pijler;

E. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 23. Mai 2013 betont, im Europäischen Semester müsse ein Konvergenzkodex auf der Grundlage der Strategie Europa 2020, der auch eine starke soziale Säule aufweise, angenommen werden;


E. overwegende dat het Parlement in bovengenoemde resolutie van 23 mei 2013 benadrukte dat er in het kader van het EU-semester een convergentiecode op basis van de Europa 2020-strategie moet worden goedgekeurd, met een sterke sociale pijler;

E. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 23. Mai 2013 betont, im Europäischen Semester müsse ein Konvergenzkodex auf der Grundlage der Strategie Europa 2020, der auch eine starke soziale Säule aufweise, angenommen werden;


De memorie van toelichting van de voormelde wet van 27 mei 2013 benadrukt : « De vrijwillige tussenkomst moet worden gedaan per verzoekschrift en aldus aan preciese vormvereisten is onderworpen. De rechtspraak van het Hof van Cassatie stelt de conclusies genomen tijdens de procedure gelijk met een verzoekschrift: het ontwerp van wet vereist daarentegen een formeel verzoekschrift opdat met zekerheid zou kunnen worden vastgesteld wie partij is bij de procedure. Dit zal belangrijk zijn om te bepa ...[+++]

In der Begründung des vorerwähnten Gesetzes vom 27. Mai 2013 wurde hervorgehoben: « Der freiwillige Beitritt muss durch Antrag erfolgen und unterliegt folglich präzisen Formvorschriften. In der Rechtsprechung des Kassationshofs werden Schriftsätze, die während des Verfahrens eingereicht werden, einer Antragsschrift gleichgestellt; im Gesetzentwurf wird hingegen eine formelle Antragsschrift verlangt, damit mit Sicherheit festgestellt wird, wer Verfahrenspartei ist. Dies wird wichtig sein, um zu bestimmen, wer wel ...[+++]


In zijn conclusies van 22 mei 2013 heeft de Europese Raad benadrukt dat het nodig is Europa’s energievoorziening te diversifiëren en de eigen energiebronnen in Europa verder te ontwikkelen, teneinde de voorzieningszekerheid te garanderen, de EU minder afhankelijk te maken van externe energie en economische groei te stimuleren.

In seinen Schlussfolgerungen vom 22. Mai 2013 betonte der Europäische Rat die Notwendigkeit, die Energieversorgung Europas zu diversifizieren und heimische Energieressourcen zu entwickeln, um die Versorgungssicherheit zu gewährleisten, die Energieabhängigkeit der EU von Drittländern zu verringern und das Wirtschaftswachstum anzukurbeln.


Het Europees Parlement en de Raad hebben op resp. 23 mei 2013 en 31 mei en 7 juni 2013 besloten om het Europees Economisch en Sociaal Comité overeenkomstig de artikelen 43, lid 2, 114, lid 3, 168, lid 4, sub b) en 304 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) te raadplegen over de volgende voorstellen:

Das Europäische Parlament beschloss am 23. Mai 2013 und der Rat am 31. Mai und 7. Juni 2013, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss gemäß Artikel 43 Absatz 2, Artikel 114 Absatz 3, Artikel 168 Absatz 4 Buchstabe b und Artikel 304 AEUV um Stellungnahme zu folgenden Vorlagen zu ersuchen:


nietigverklaring van het besluit van de Raad van 21 mei 2013 houdende weigering aan verzoekster van volledige toegang tot document nr. 12979/12 krachtens verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (PB L 145, blz. 43), zoals meegedeeld aan verzoeker op 21 mei 2013 bij brief met referentie „06/c/02/1 3” (bestreden besluit) alsook van de hernieuwde weigering van 23 juli 2013;

den Beschluss des Rates vom 21. Mai 2013, wie er ihm am 21. Mai 2013 in einem Schreiben mit dem Bezugsvermerk „06/c/02/13“ mitgeteilt worden ist und mit dem ihm uneingeschränkter Zugang gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission (ABl. 2001, L 145, S. 43) zu dem Dokument 12979/12 verwehrt worden ist (angefochtener Beschluss), sowie die erneute Ablehnung vom 23. Juni 2013 für nichtig zu erklären;


De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid stelde op 23 mei 2013 voor om de heer Gerhard SCHLAUDRAFF met ingang van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2014 tot hoofd van EU BAM Rafah te benoemen,

Die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik hat am 23. Mai 2013 die Ernennung von Herrn Gerhard SCHLAUDRAFF zum Leiter der Mission EU BAM Rafah für den Zeitraum vom 1. Juli 2013 bis zum 30. Juni 2014 vorgeschlagen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 mei 2013 benadrukte' ->

Date index: 2022-01-13
w