Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «23 oktober 2003 wordt de burgerlijke medaille tweede » (Néerlandais → Allemand) :

Dat immers het bestaan van een contractuele, wettelijke of reglementaire verplichting niet uitsluit dat schade, in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek ontstaat, tenzij wanneer, blijkens de inhoud of de strekking van de overeenkomst, de wet of het reglement, de te verrichten uitgave of prestatie definitief voor rekening moet blijven van diegene die zich ertoe heeft verbonden of die ze ingevolge de wet of het reglement moet verrichten » (Cass., 19 februari 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 99; zie eveneens Cass., 30 januari 2002, Arr. Cass., 2002, nr. 63; 4 maart 2002, Arr. Cass., 2002, nr. 154; 9 april ...[+++]

Dass in der Tat das Bestehen einer vertraglichen, gesetzlichen oder verordnungsrechtlichen Verpflichtung nicht ausschließt, dass ein Schaden im Sinne von Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches vorliegt, außer wenn aus dem Inhalt oder der Tragweite des Vertrags, des Gesetzes oder der Verordnung hervorgeht, dass die vorzunehmende Ausgabe oder Leistung endgültig demjenigen obliegt, der sich dazu verpflichtet hat oder der sie ausführen muss aufgrund des Gesetzes oder der Verordnung » (Kass., 19. Februar 2001, Pas., 2001, Nr. 99; siehe ebenfalls: Kass., 30. Januar 2002, Pas., 2002, Nr. 63; 4. März 2002, Pas., 2002, Nr. 154; 9. April 2003, Pas., 20 ...[+++]


Dat immers het bestaan van een contractuele, wettelijke of reglementaire verplichting niet uitsluit dat schade, in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek ontstaat, tenzij wanneer, blijkens de inhoud of de strekking van de overeenkomst, de wet of het reglement, de te verrichten uitgave of prestatie definitief voor rekening moet blijven van diegene die zich ertoe heeft verbonden of die ze ingevolge de wet of het reglement moet verrichten » (Cass., 19 februari 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 99; zie eveneens : Cass., 30 januari 2002, Arr. Cass., 2002, nr. 63; 4 maart 2002, Arr. Cass., 2002, nr. 154; 9 april ...[+++]

Dass in der Tat das Bestehen einer vertraglichen, gesetzlichen oder verordnungsrechtlichen Verpflichtung nicht ausschließt, dass ein Schaden im Sinne von Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches vorliegt, außer wenn aus dem Inhalt oder der Tragweite des Vertrags, des Gesetzes oder der Verordnung hervorgeht, dass die vorzunehmende Ausgabe oder Leistung endgültig demjenigen obliegt, der sich dazu verpflichtet hat oder der sie ausführen muss aufgrund des Gesetzes oder der Verordnung » (Kass., 19. Februar 2001, Pas., 2001, Nr. 99; siehe ebenfalls: Kass., 30. Januar 2002, Pas., 2002, Nr. 63; 4. März 2002, Pas., 2002, Nr. 154; 9. April 2003, Pas., 20 ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 oktober 2014 in zake de nv « Herman Verboven » en anderen tegen de nv « Honda Motor Europe Logistics », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2262 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Oktober 2014 in Sachen der « Herman Verboven » AG und anderer gegen die « Honda Motor Europe Logistics » AG, dessen Ausfertigung am 4. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Handelsgericht Gent, Abteilung Dendermonde, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt de Burgerlijke Medaille tweede klas verleend aan de heren Henri Collette, Jean-Pierre Coquerelle, René Demin, Michel Denis, Christian Devroux, Christian Georges, Raymond Hoste, Jean-Claude Huet, Jean-Charles Leclercq, Roger Matton, Jean-Pierre Meyan, Claude Monnom, Christian Renier en Jean-Guy Wargnies.

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Henri Collette, Herrn Jean-Pierre Coquerelle, Herrn René Demin, Herrn Michel Denis, Herrn Christian Devroux, Herrn Christian Georges, Herrn Raymond Hoste, Herrn Jean-Claude Huet, Herrn Jean-Charles Leclercq, Herrn Roger Matton, Herrn Jean-Pierre Meyan, Herrn Claude Monnom, Herrn Christian Renier und Herrn Jean-Guy Wargnies die bürgerliche Verdienstmedaille 2. Klasse gewährt.


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt de Burgerlijke Medaille tweede klas verleend aan de heer Philippe Degraeve.

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Philippe Degraeve die bürgerliche Verdienstmedaille 2. Klasse gewährt.


Op 23 oktober 2003 nam het Parlement in tweede lezing vijf amendementen aan op het gemeenschappelijk standpunt.

Das Parlament nahm am 23. Oktober 2003 in zweiter Lesung fünf Abänderungen des Gemeinsamen Standpunkt an.


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt de Burgerlijke medaille 2e klas verleend aan de heer Alfred Lagrace.

DurchKöniglichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Alfred Lagrace die bürgerliche Verdienstmedaille 2. Klasse gewährt.


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt de Burgerlijke medaille 1e klas verleend aan de heer Jacques Awouters.

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Jacques Awouters die bürgerliche Verdienstmedaille l.


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt de Burgerlijke Medaille eerste klas verleend aan de heren Joseph Bourguignon, Michel Chapelain, Gilbert Deras, Frédy Fraigneux, Bernard Kint, Roger Loncin, Jules Loviny, Achille Staquet, Etienne Verbiest, Jean-Pierre Brisme, Marcel Danloy en Jacques Devise.

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Joseph Bourguignon, Herrn Michel Chapelain, Herrn Gilbert Deras, Herrn Frédy Fraigneux, Herrn Bernard Kint, Herrn Roger Loncin, Herrn Jules Loviny, Herrn Achille Staquet, Herrn Etienne Verbiest, Herrn Jean-Pierre Brisme, Herrn Marcel Danloy und Herrn Jacques Devise die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse gewäh ...[+++]


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 23 oktober 2003 met het oog op de aanneming van Richtlijn 2003/./EG van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap

Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in zweiter Lesung am 23. Oktober 2003 im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie 2003/./EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 oktober 2003 wordt de burgerlijke medaille tweede' ->

Date index: 2023-03-19
w