K. overwegende dat de uiteindelijke energie-intensiteit in de EU-25 regelmatig is gedaald, zodat in 2004 ongeveer 70% nodig was van de energie die in 1980 werd gebruikt voor een economische productie-eenheid; overwegende dat het totale primaire energieverbruik in de EU-25 in diezelfde periode is gestegen met gemiddeld 0,8% per jaar, gelijk aan 0,5% per hoofd en per jaar,
K. in der Erwägung, dass sich die Endenergieintensität in der EU-25 regelmäßig verringert hat, so dass 2004 rund 70% der 1980 für eine Einheit Wirtschaftsleistung erforderlichen Energie verbraucht wurden; in der Erwägung, dass der gesamte Primärenergieverbrauch in der EU-25 jährlich durchschnittlich um 8,0% gewachsen ist, was einem Zuwachs um 0,5% pro Kopf und Jahr im gesamten Zeitraum entspricht,