Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «27 april 2000 wordt de heer gérard hansen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 27 april 2000 wordt de heer Gérard Hansen met ingang van 26 november 1999 eervol ontslagen uit zijn functie van voorzitter van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Verviers.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. April 2000 wird Herrn Gérard Hansen am 26. November 1999 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Vorsitzender der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Verviers gewährt.


De zaak is begonnen toen de heer Houshang Erfany-Far op 27 april 2000 de rechtbank voor strafzaken in Athene verzocht strafvervolging in te stellen tegen zijn, van hem gescheiden levende echtgenote en de heer Korakas.

Hintergrund der Angelegenheit bildet ein am 27. April 2000 von Herrn Houshang Erfany-Far beim Strafgericht Athen erstattete Anzeige gegen seine in Trennung lebende Ehefrau und Herrn Korakas.


Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de heer Gérard Richeling met ingang van 22 februari 2000 op eigen verzoek eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van West-Henegouwen, waar hij een representatieve werknemersorganisatie vertegenwoordigde.

Durch Ministerialerlass vom 27. März 2000 wird Herrn Gérard Richeling auf seinen Antrag hin ab dem 22. Februar 2000 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von West-Hennegau gewährt, in dem er als Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen tagte.


De zaak is begonnen toen de heer Houshang Erfany-Far op 27 april 2000 bij de rechtbank voor strafzaken in Athene een klacht indiende tegen zijn, van hem gescheiden levende echtgenote en de heer Korakas.

Hintergrund der Angelegenheit bildet ein am 27. April 2000 von Herrn Houshang Erfany-Far bei der Strafkammer Athen gestellter Strafantrag gegen seine in Trennung lebende Ehefrau und Herrn Korakas.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Gérard Hustin, eerstaanwezend adjunct, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Saint-Hubert aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming ...[+++]

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Gérard Hustin, Hauptbeigeordneter, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Strassenbezirks Saint-Hubert bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur R ...[+++]


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Gérard Patte, adjunct, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Zinnik aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk op ...[+++]

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Gérard Patte, Beigeordneter, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Strassenbezirks Soignies bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzus ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 27 maart 2000 wordt de heer Thibaut Ghils met ingang van 28 februari 2000 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van West-Henegouwen, ter vertegenwoordiging van een representatieve werknemersorganisatie en ter vervanging van de heer Gérard Richeling, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 27. März 2000 wird Herr Thibaut Ghils ab dem 28. Februar 2000 als Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen innerhalb des Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von West-Hennegau gewährt, anstelle von Herrn Gérard Richeling, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Nicosia door 78 Turkse gevechtsvliegtuigen op 27 en 30 april, alsook op 1, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 17, 18, 19 en 26 mei 2000, feiten die onder de aandacht zijn gebracht van de secretaris-generaal van de VN, de heer Annan.

Die jüngsten Zwischenfälle waren Gegenstand von Beschwerden bei UNO-Generalsekretär Kofi Annan wegen massiver Verletzungen des zypriotischen Luftraums und des F.I.R. von Nikosia durch insgesamt 78 türkische Kampfflugzeuge am 27. und 30. April, am 1., 4., 5., 8., 9., 10., 12., 17., 18. und 19. sowie am 26. Mai 2000. Die Beschwerden wurden auf höchster offizieller Ebene, in Form eines Schreibens des Gesandten Zakcheios, des ständig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'27 april 2000 wordt de heer gérard hansen' ->

Date index: 2022-06-05
w