Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «28 oktober 2012 werden » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 werden nog 33 extra PoC-subsidies toegewezen op de afsluitingsdatum in mei en nog eens 27 op de afsluitingsdatum in oktober, waarmee het totale aantal voor subsidie geselecteerde PoC’s aan het eind van 2012 op 111 kwam.

2012 wurden weitere 33 PoC zur Mai-Frist vergeben und weitere 27 zur Oktober-Frist, womit die Gesamtzahl der PoC, die für eine Förderung ausgewählt wurden, bis Ende 2012 auf 111 gestiegen ist.


[6] COM(2012) 582 definitief: "Een sterkere Europese industrie om bij te dragen tot groei en economisch herstel" van 10 oktober 2012, en COM(2010) 614 definitief". Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering: concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen" van 28 oktober 2010.

[6] „Eine stärkere europäische Industrie bringt Wachstum und wirtschaftliche Erholung“ (COM(2012) 582 final vom 10.10.2012) und „Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung – Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit“ (KOM(2010) 614 endg. vom 28.10.2010).


PB C 244 van 1.10.2004, blz. 2. De geldigheidsduur van deze richtsnoeren zou in eerste instantie tot 9 oktober 2009 lopen, maar is voor een eerste keer verlengd tot 9 oktober 2012 (mededeling van de Commissie betreffende de verlenging van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (PB C 156 van 9.7.2009, blz. 3)), vervolgens voor een tweede keer (mededeling van de Commissie over verlenging van de geldigheidsduur van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herst ...[+++]

ABl. C 244 vom 1.10.2004, S. 2. Die Gültigkeitsdauer dieser Leitlinien, die ursprünglich bis 9. Oktober 2009 vorgesehen war, wurde zum ersten Mal bis zum 9. Oktober 2012 verlängert (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (ABl. C 156 vom 9.7.2009, S. 3)) und danach ein zweites Mal (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlin ...[+++]


Op 2 oktober 2012 werden in het kader van het VIS operaties in een derde regio gestart, de Golf (Afghanistan, Bahrein, Iran, Irak, Koeweit, Oman, Qatar, Saoedi-Arabië, de Verenigde Arabische Emiraten en Jemen).

Am 2. Oktober 2012 nahm das VIS seinen Betrieb in der dritten Region, der Golfregion, auf (Afghanistan, Bahrain, Iran, Irak, Kuwait, Oman, Katar, Saudi Arabien, Vereinigte Arabische Emirate und Jemen).


De baanbrekende nieuwe regels inzake minimumrechten voor slachtoffers in de EU (Richtlijn 2012/29/EU) werden op 25 oktober 2012 goedgekeurd.

Die grundlegend neuen Vorschriften über die Mindestrechte von Opfern in der gesamten EU (Richtlinie 2012/29/EU) wurden am 25. Oktober 2012 erlassen.


Tijdens de periode oktober-december 2012 werden ongeveer 13 600 illegale grensoverschrijdingen vastgesteld. Dit betekent een afname van 52% ten opzichte van het vierde kwartaal van 2011.

Zwischen Oktober und Dezember 2012 wurden etwa 13 600 irreguläre Grenzübertritte registriert; das entspricht einem Rückgang von 52 % gegenüber dem vierten Quartal 2011.


In totaal 69 voorstellen werden ingediend in oktober 2012 bij de tweede uiterste termijn van de oproep; daaruit werden de 27 winnaars geselecteerd die vandaag zijn bekendgemaakt.

Bis zur zweiten Einreichungsfrist für diese Aufforderung im Oktober 2012 wurden insgesamt 69 Vorschläge eingereicht, aus denen die 27 heute veröffentlichten Gewinner ausgewählt wurden.


De bomaanslag op 19 oktober 2012 in Beiroet, waarbij brigadegeneraal Wissam al‑Hassan, hoofd van de inlichtingenafdeling van de interne veiligheidsdiensten, en twee andere personen om het leven kwamen, en vele anderen werden gewond, wordt door de EU scherp veroordeeld.

Die EU verurteilt entschieden den Bombenanschlag vom 19. Oktober 2012 in Beirut, bei dem der Leiter des Polizeigeheimdienstes, Brigadegeneral Wissam al-Hassan, und zwei andere Personen getötet und viele andere verletzt wurden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0028 - EN - Richtlijn 2012/28/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 inzake bepaalde toegestane gebruikswijzen van verweesde werken Voor de EER relevante tekst // RICHTLIJN 2012/28/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 25 oktober 2012 // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0028 - EN - Richtlinie 2012/28/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über bestimmte zulässige Formen der Nutzung verwaister Werke Text von Bedeutung für den EWR // RICHTLINIE 2012/28/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 25. Oktober 2012 // (Text von Bedeutung für den EWR)


Richtlijn 2012/28/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 inzake bepaalde toegestane gebruikswijzen van verweesde werken Voor de EER relevante tekst

Richtlinie 2012/28/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über bestimmte zulässige Formen der Nutzung verwaister Werke Text von Bedeutung für den EWR




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'28 oktober 2012 werden' ->

Date index: 2022-12-15
w