Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «3 procent inderdaad willen » (Néerlandais → Allemand) :

Als we inderdaad willen blijven streven naar een echte interne markt voor bedrijven en consumenten, moeten we tevens een evenwicht zien te vinden tussen een hoog niveau van bescherming van consumentenrechten en bescherming van het concurrentievermogen van bedrijven.

Denn wenn wir einen wirklichen Binnenmarkt für die Beziehungen zwischen Unternehmen und Verbrauchern einrichten möchten und dieses Ziel verfolgen, müssen wir gleichzeitig auch ein Gleichgewicht zwischen einem hohen Verbraucherschutzniveau und der Verteidigung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen schaffen.


Volgens haar blijkt uit de bewoordingen van de richtlijn dat de Uniewetgever op niet mis te verstane wijze heeft willen aangeven dat personen die seksuele gerichtheid als kenmerk delen inderdaad tot een specifieke sociale groep kunnen behoren.

Nach ihrer Ansicht zeigt der Wortlaut der Richtlinie, dass der Unionsgesetzgeber einen Hinweis gegeben hat, der deutlicher nicht sein könnte, dass Personen, die die Merkmale der sexuellen Ausrichtung teilen, in der Tat Mitglieder einer bestimmten sozialen Gruppe sein können.


Ik acht duidelijke taal van bijzonder groot belang als wij inderdaad bij de burgers begrip willen kweken voor onze visie.

Ich halte klare Worte für besonders wichtig, wenn wir für diese Vision beim Bürger Akzeptanz finden wollen.


De productie in Europa ligt nu op 45 procent onder het quotaniveau, dus wat zou er gebeuren als we de quota werkelijk met 5 procent zouden willen verlagen?

Wir haben in Europa heute eine Produktion, die 45% unterhalb der Quote liegt, also was würde geschehen, wenn wir die Quote wirklich um 5% kürzen wollten?


Op dit punt geldt eveneens dat iedereen mee moet roeien. Als wij onze doelstelling van 3 procent inderdaad willen verwezenlijken, moeten echter vooral degenen die over meer inkomsten en een groter economisch potentieel beschikken, iets harder roeien.

Auch da gilt es, dass alle rudern und dass vor allem die, die mehr Einkommen und eine höhere Wirtschaftskraft haben, mehr rudern, um überhaupt auf die 3 % zu kommen, die unsere Zielsetzung ist.


Ik zou echter ten tweede de speciale drie procent quota willen benadrukken die aan de jonge en zeer snel groeiende bedrijven van de EU, met een gemiddelde groei van meer dan 18 procent in vier jaren, extra mogelijkheden zullen geven.

Zweitens möchte ich aber die spezielle Quote von 3 % hervorheben, die jungen und sehr schnell wachsenden Unternehmen in der EU mit einem mittleren Wachstum über 18 % über vier Jahre zusätzliche Möglichkeiten einräumt.


Dus als je een lijn wilt trekken, is 50 procent ervóór, met een strengere regelgeving, is 25 procent tegen, willen sommigen het toestaan onder zeer bijzondere omstandigheden en weet 15 procent het niet.

Zusammenfassend können wir also sagen, dass 50 % der Befragten die embryonale Stammzellforschung bei strengerer Regulierung befürworten würden, 25 % würden sie ablehnen, einige würden sie unter ganz bestimmten Bedingungen zulassen und 15 % sind unschlüssig.


Wij willen dit optrekken tot drie procent om zo onze achterstand op de VS proberen in te lopen.

Unser Ziel ist es, diese Zahl auf drei Prozent zu erhöhen und dadurch den Abstand zu den Vereinigten Staaten bei den Forschungsausgaben zu verkürzen.


Het gaat hier inderdaad om een zeer zware inbreuk, maar de Commissie heeft ook rekening willen houden met de bijzondere economische situatie, waardoor de landbouwsector sinds 1996 wordt geteisterd. Bij de consumenten zorgden crises voor een belangrijke mentaliteitswijziging en thema's rond veilig voedsel krijgen nu ook meer aandacht.

Die Kommission hält die Zuwiderhandlung zwar für sehr schwerwiegend, hat jedoch den besonderen wirtschaftlichen Kontext berücksichtigt, der die Landwirtschaft seit 1996 geprägt und eine weitgehende Änderung der Verbrauchergewohnheiten bewirkt hat. Fragen der Lebensmittelsicherheit haben seither eine neue Bedeutung erlangt.


En inderdaad hebben enkele van de grootste multinationals uit de genoemde landen (waaronder Unilever, Barclay's Bank, General Motors, IBM, ICL en Toyota) bekend gemaakt dat zij vóór 22 september tot een overeenkomst willen komen.

Aerdem haben einige der größten multinationalen Unternehmen der genannten Länder (wie zum Beispiel UNILEVER, BARCLAYS BANK, CITY BANK, GENERAL MOTORS, IMB, ICL, TOYOTA usw.) ihre Absicht verkündet, bis zum 22. September 1996 Vereinbarungen zu treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 procent inderdaad willen' ->

Date index: 2023-06-04
w