Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "30 mei 2005 wordt de burgerlijke medaille tweede " (Nederlands → Duits) :

Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 m ...[+++]

Der Gerichtshof hat auf ähnliche Weise in dem Entscheid Nr. 170/2003 vom 17. Dezember 2003 (in Bezug auf die Artikel 32 Nr. 2 und 46 § 2 in Verbindung mit Artikel 792 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches), den Entscheiden Nrn. 166/2005 vom 16. November 2005, 34/2006 vom 1. März 2006 und 43/2006 vom 15. März 2006 (alle drei in Bezug auf Artikel 71 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren), dem Entscheid Nr. 85/2007 vom 7. Juni 2007 (in Bezug auf Artikel 39 des flämischen De ...[+++]


Artikel 3, lid 1, van richtlijn 72/166/EEG van de Raad van 24 april 1972 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven en de controle op de verzekering tegen deze aansprakelijkheid, zoals gewijzigd bij richtlijn 2005/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2005, gelezen in het licht van artikel 1, lid 4, van de Tweede ...[+++]

Art. 3 Abs. 1 der Richtlinie 72/166/EWG des Rates vom 24. April 1972 betreffend die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich der Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung und der Kontrolle der entsprechenden Versicherungspflicht in der durch die Richtlinie 2005/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2005 geänderten Fassung in Verbindung mit Art. 1 Abs. 4 der Richtlinie 84/5/EWG des Rates vom 30. Dezember 1983 betreffend die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich der Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung in der durch die Richtlinie 2005/14 geänderten Fassung ist dahin a ...[+++]


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 153 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, zoals gewijzigd bij het decreet van 4 juni 2003, dat, na de vernietiging bij het arrest van het Hof nr. 14/2005 van 19 januari 2005 van de woorden ' die dateren van voor 1 mei 2000 ' volgend op de woorden ' Voor de inbreuken ' in het tweede lid, bepaalt : ' Voor het geval dat de plaats niet binnen de door de rechtbank gestelde termijn in de vorige staat ...[+++]

Die präjudizielle Frage bezieht sich auf Artikel 153 des Dekrets der Flämischen Region vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung in der durch das Dekret vom 4. Juni 2003 abgeänderten Fassung, der nach der Nichtigerklärung der Wortfolge ' aus der Zeit vor dem 1. Mai 2000 ' nach der Wortfolge ' Für die Verstöße ' in Absatz 2 durch das Urteil des Hofes Nr. 14/2005 vom 19. Januar 2005 bestimmt: ' Für den Fall, dass der Ort nicht innerhalb der vom Gericht festgelegten Frist in den früheren Zustand zurüc ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 30 mei 2005 wordt de burgerlijke medaille tweede klasse verleend aan Mevr. Christiane Grignard en aan de heren Philippe Antoine, Olivier Baillet, Denis Boreale, Gérard Bouchat, Jacques Caussin, Christian Dernelle, Alain De Rycke, Pierre Dumont, Marc Etienne, Jean-Luc Fauveau, Gilbert Gabriel, Léon Gaspar, Jacques Genet, Philippe Gérard, René Gillot, Roland Herman, Jean-Claude Hollay, Willy Horlait, Benoît Jaumain, Paul Lagae, Jean-Claude Leleu, Dany Mechelen, Roger Meireaux, Eric Nalinne, Guy Nayome, Jean-Luc Poulet, Roger Riga, Guillaume Sluysmans, Serge Theunissen, Stéphan Tripnaux, Léopold Trutkowski en Eddy ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 30hhhhqMai 2005 wird Frau Christiane Grignard und Herrn Philippe Antoine, Herrn Olivier Baillet, Herrn Denis Boreale, Herrn Gérard Bouchat, Herrn Jacques Caussin, Herrn Christian Dernelle, Herrn Alain De Rycke, Herrn Pierre Dumont, Herrn Marc Etienne, Herrn Jean-Luc Fauveau, Herrn Gilbert Gabriel, Herrn Léon Gaspar, Herrn Jacques Genet, Herrn Philippe Gérard, Herrn René Gillot, Herrn Roland Herman, Herrn Jean-Claude Hollay, Herrn Willy Horlait, Herrn Benoît Jaumain, Herrn Paul Lagae, H ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 december 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 december 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 tot 5, 10 en 14 van de wet van 15 mei 2006 « tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het Wetboek van strafvordering, het Strafwetboek, het Burgerlijk Wetboek, de nieuwe gemeentewet en de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 j ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 1. Dezember 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 4. Dezember 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 bis 5, 10 und 14 des Gesetzes vom 15. Mai 2006 « zur Abänderung des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz, des Strafprozessgesetzbuches, des Strafgesetzbuches, des Zivilgesetzbuches, des neuen Gemeindegesetzes und des Gesetzes vom 24. April 2003 zur Reform der Adoption » (veröffentli ...[+++]


2. De Raad van de Europese Unie heeft een begin gemaakt met de tenuitvoerlegging van resolutie 1591/2005 door de goedkeuring, op 30 mei 2005, van gemeenschappelijk standpunt 2005/411/GBVB uit hoofde van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB - tweede pijler), waarin de hieronder beschreven restrictieve maatregelen zijn vastgesteld.

2. Der Rat der Union hat die Umsetzung der Resolution 1591/2005 durch die Annahme des Gemeinsamen Standpunktes 2005/411/GASP im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP – Zweiter Pfeiler) am 30. Mai 2005 in die Wege geleitet, in den die vorstehend genannten restriktiven Maßnahmen übernommen worden sind.


De vergadering in Den Haag was de tweede ministersconferentie na die van Napels en vóór die van Luxemburg op 30 en 31 mei 2005.

Die Haager Ministertagung war die zweite nach der von Neapel und wird gefolgt von der Luxemburger Tagung, die am 30. und 31. Mai 2005 stattfinden wird.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 december 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 december 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 tot 5, 10 en 14 van de wet van 15 mei 2006 « tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het Wetboek van strafvordering, het Strafwetboek, het Burgerlijk Wetboek, de nieuwe gemeentewet en de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 j ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 1. Dezember 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 4. Dezember 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 bis 5, 10 und 14 des Gesetzes vom 15. Mai 2006 « zur Abänderung des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz, des Strafprozessgesetzbuches, des Strafgesetzbuches, des Zivilgesetzbuches, des neuen Gemeindegesetzes und des Gesetzes vom 24. April 2003 zur Reform der Adoption » (veröffentli ...[+++]


Aan de orde is het verslag van Giusto Catania (A6-0411/2005), namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, betreffende het burgerschap van de Unie (1 mei 2001 – 30 april 2004) (2005/2060(INI)).

– Als nächster Punkt folgt der Bericht (A6-0411/2005) von Herrn Catania im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über den Vierten Bericht der Kommission über die Unionsbürgerschaft (1. Mai 2001 – 30. April 2004) (2005/2060(INI)).


Aan de orde is het verslag van Giusto Catania (A6-0411/2005 ), namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, betreffende het burgerschap van de Unie (1 mei 2001 – 30 april 2004) (2005/2060(INI) ).

– Als nächster Punkt folgt der Bericht (A6-0411/2005 ) von Herrn Catania im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über den Vierten Bericht der Kommission über die Unionsbürgerschaft (1. Mai 2001 – 30. April 2004) (2005/2060(INI) ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 mei 2005 wordt de burgerlijke medaille tweede' ->

Date index: 2024-08-16
w