Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «30 november 2004 wordt de heer karl morenville » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 30 november 2004 wordt de heer Karl Morenville, woonachtig rue Joseph Lambillotte 75, te 6040 Jumet, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 30. November 2004 wird Herrn Karl Morenville, wohnhaft rue Joseph Lambillotte 75, in 6040 Jumet, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


7. De heer Beniamino Donnici ging op 30 mei 2006 tegen het besluit van het nationale kiesbureau in beroep bij het regionale bestuursgerecht van Latium (R.G. n. 5258/2006). Hij voerde aan dat het besluit van het nationale kiesbureau in strijd was met de artikelen 20, 21, 22 en 41 van Wet nr. 18 van 24 januari 1979 en met de algemene beginselen op het gebied van het kiesrecht. Hij bestreed de rechtsgeldigheid van de verklaring dat de heer Occhetto gekozen was met het argument deze reeds op 7 juli 2004 ...[+++]

7. Beniamino Donnici focht mittels einer am 30. Mai 2006 beim regionalen Verwaltungsgericht für Latium eingereichten Beschwerde (R.G. Nr. 5258/2006) die Anordnung der nationalen Wahlleitung an, indem er wegen Verstoßes gegen die Artikel 20, 21, 22 und 41 des Gesetzes Nr. 18 vom 24. Januar 1979 und der bei Wahlen geltenden allgemeinen Grundsätze ihre Rechtmäßigkeit in Zweifel stellte und weil Achille Occhetto ja bereits zum gewählten Mitglied erklärt worden war, aber am 7. Juli 2004 ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 30 november 2004 wordt de heer Jean-Marc Pouteau, woonachtig place Communale 3, te 7830 Silly, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 30. November 2004 wird Herrn Jean-Marc Pouteau, wohnhaft place Communale 3, in 7830 Silly, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 30 november 2004 wordt de heer Daniel Demoulin, woonachtig rue du Respois 37, te 5537 Anhée, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 30. November 2004 wird Herrn Daniel Demoulin, wohnhaft rue du Respois 37, in 5537 Anhée, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 30 november 2004 wordt de heer Frédéric Leroy, woonachtig rue Bazin 21, te 7760 Pottes, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 30. November 2004 wird Herrn Frédéric Leroy, wohnhaft rue Bazin 21, in 7760 Pottes, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 30 november 2004 wordt de heer Roland Marchal, woonachtig rue du Faye 5, te 4950 Thirimont-Waismes, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 30. November 2004 wird Herrn Roland Marchal, wohnhaft rue du Faye 5, in 4950 Thirimont-Waimes, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 november 2004 wordt de heer karl morenville' ->

Date index: 2021-11-23
w