Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "31 tijdens de financieringsperiode 2000-2006 helpt " (Nederlands → Duits) :

[31] Tijdens de financieringsperiode 2000-2006 helpt het Europees Sociaal Fonds bij het ontwikkelen en bevorderen van een actief arbeidsmarktbeleid dat is gericht op het bestrijden en voorkómen van werkloosheid.

[31] Im Zeitraum 2000-2006 unterstützt der Europäische Sozialfonds die Entwicklung und Förderung aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen zur Bekämpfung und Vermeidung von Arbeitslosigkeit.


5. verzoekt de Commissie het Parlement een overzicht te verstrekken van de feitelijk gemaakte kosten en de ter beschikking gestelde financieringstranches voor structuurfondsprojecten die reeds tijdens de financieringsperiodes 2000-2006 of 2007-2013 zijn gefinancierd, en die tot nu toe nog niet zijn afgesloten;

5. fordert die Kommission auf, dem Parlament eine Übersicht über die tatsächlich entstandenen Kosten und die zur Verfügung gestellten Finanzierungstranchen der Strukturfondsprojekte zur Verfügung zu stellen, die bereits während der Förderperioden 2000 – 2006 oder 2007 – 2013 finanziert wurden, und die bis zum heutigen Zeitpunkt noch nicht abgeschlossen sind;


26. is verheugd dat de automatische vrijmaking tijdens de huidige financieringsperiode problemen zou moeten voorkomen, maar is nog steeds bezorgd over het feit dat het merendeel van de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen („RAL”) betrekking heeft op het cohesiebeleid en samenhangt met het ontbreken van een vrijmakingsprocedure voor de periode 2000-2006;

26. begrüßt, dass die automatische Aufhebung der Mittelbindungen Probleme im laufenden Finanzierungszeitraum verhindern dürfte, ist jedoch nach wie vor besorgt darüber, dass der größte Teil der noch abzuwickelnden Mittelbindungen („RAL“) im Bereich der Kohäsionspolitik besteht, weil für den Zeitraum 2000-2006 kein Verfahren zur automatischen Aufhebung von Mittelbindungen durchgeführt wurde;


26. is verheugd dat de automatische vrijmaking tijdens de huidige financieringsperiode problemen zou moeten voorkomen, maar is nog steeds bezorgd over het feit dat het merendeel van de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen ("RAL") betrekking heeft op het cohesiebeleid en samenhangt met het ontbreken van een vrijmakingsprocedure voor de periode 2000-2006;

26. begrüßt, dass die automatische Aufhebung der Mittelbindungen Probleme im laufenden Finanzierungszeitraum verhindern dürfte, ist jedoch nach wie vor besorgt darüber, dass der größte Teil der noch abzuwickelnden Mittelbindungen („RAL“) im Bereich der Kohäsionspolitik besteht, weil für den Zeitraum 2000-2006 kein Verfahren zur automatischen Aufhebung von Mittelbindungen durchgeführt wurde;


[31] Tijdens de financieringsperiode 2000-2006 helpt het Europees Sociaal Fonds bij het ontwikkelen en bevorderen van een actief arbeidsmarktbeleid dat is gericht op het bestrijden en voorkómen van werkloosheid.

[31] Im Zeitraum 2000-2006 unterstützt der Europäische Sozialfonds die Entwicklung und Förderung aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen zur Bekämpfung und Vermeidung von Arbeitslosigkeit.


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.05 van programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 25 maart 2004 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Stedelijke Doelstelling 2 - Maas-Vesder (2000-2006), van Landelijke Doelstelling 2 en van « Phasing Out » 5B van Landelijke Doelstelling 2 (2000-2006), namelijk de volgende dossiers (titels, oper ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 31.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2004 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 25. März 2004 im Rahmen des Ziels 2 " städtische Gebiete" " Maas-Weser" (2000-2006), des Ziels 2 " ländliche Gebiete" und des Phasing Out 5B des Ziels 2 " ländliche Gebiete (2000-2006) getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Massnahmen (Bezeichnung, Träger und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 70.01 van programma 03 van organisatieafdeling 13 en dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.12, 63.13 en 71.06 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, om gevolg te geven aan de beslissingen die de Waalse Regering heeft genomen tijdens haar zittingen van 2 mei 2002, 30 en 31 januari 2003 en 24 juli 2003, in ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 70.01 des Programms 03 des Organisationsbereichs 13, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 63.12, 63.13 und 71.06 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 2. Mai 2002, vom 30. und 31. Januar 2003 und vom 24. Juli 2003 im Rahmen des Phasing out des Ziels 1 Hennegau (2000-2006), des Ziels 2 " Städtische Gebiete" (2000-2006) und des Phasing out des Ziels 2 " Städtische Gebiete" (2000-2005) ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.18 en 31.21 van programma 05 van organisatieafdeling 19 en dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar hetzelfde programma van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 november 2002 en 6 februari 2003 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van " Phasing-out" van Doelstelling 1 - H ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 31.18 und 31.21 und Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.18 des Programms 05 des Organisationsbereichs 19 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 21. November 2002 und vom 6. Februar 2003 im Rahmen des Ziels 1 Phasing out Hennegau (2000-2006) und Leader + (2000-2006) getroffenen Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Massnahmen (Bezeichnungen, Träger und Kodifizierungen der mitfinanzi ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.05 van programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de beslissingen die genomen zijn door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 6 december 2001, in het kader van Phasing out van Doelstelling 1 - Henegouwen, tijdens haar zitting van 30 mei 2002, in het kader van Doelstelling 2 Maas-Vesder ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 31.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 6. Dezember 2001 im Rahmen des Phasing out des Ziels 1 - Hennegau, in ihrer Sitzung vom 30. Mai 2002 im Rahmen des Ziels 2 " Maas-Weser" (2000-2006), des Ziels 2 " ländliche Gebiete" und URBAN II Sambreville, in ihren Sitzungen vom 18. Juli 2002 und vom 7. November 2002, im Rahmen von INTERREG III A - Programm Frankreich-Wallonie-Flandern und Programm Walloni ...[+++]


Uitgaande van de ervaring die tijdens de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma is opgedaan en van de doelstellingen die de Commissie in haar mededeling "Voor een Europa van de kennis (esdeenfr)" heeft uiteengezet, wordt bij dit besluit de tweede fase vastgesteld van het actieprogramma voor de ontwikkeling van een beleid van de Gemeenschap inzake beroepsopleidingen "Leonardo da Vinci" van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006.

Der Beschluss geht von den Erfahrungen der ersten Phase des Programms Leonardo da Vinci sowie von den Zielen in der Mitteilung der Kommission „ Für ein Europa des Wissens " aus und legt die zweite Phase des Aktionsprogramms Leonardo da Vinci zur Durchführung einer Berufsbildungspolitik der Gemeinschaft für den Zeitraum vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2006 fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 tijdens de financieringsperiode 2000-2006 helpt' ->

Date index: 2022-10-02
w