Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "32-39 miljoen eur had uitgebracht " (Nederlands → Duits) :

Tegelijkertijd voerden de verkopers gesprekken met [bieder 2] en in de slotfase van de onderhandelingen over de verkoop met [bieder 2] en Capricorn, aangezien [bieder 2] een bod van [32-39] miljoen EUR had uitgebracht (zie tabel 10 hieronder) en onderhandelingen tussen Capricorn en [.] plaatsvonden, die in de financieringstoezegging van de bank van 10 maart 2014 resulteerden.

Gleichzeitig hätten die Veräußerer Gespräche mit [Bieter 2] und in der Endphase der Verkaufsverhandlungen mit [Bieter 2] und Capricorn geführt, da [Bieter 2] ein Angebot in Höhe von [32-39] Mio. EUR vorgelegt hatte (siehe Tabelle 10 unten) und Verhandlungen zwischen Capricorn und der [.] im Gange waren, die in der Finanzierungszusage der Bank vom 10. März 2014 resultierten.


Tegelijkertijd stelt de Commissie vast dat de verkopers gesprekken met [bieder 2] en in de slotfase van de onderhandelingen over de verkoop met [bieder 2] en Capricorn voerden, aangezien [bieder 2] een bod van 35 miljoen EUR had uitgebracht (zie tabel 10 hieronder) en bevestigde dat onderhandelingen tussen Capricorn en [.] plaatsvonden, die in de financieringstoezegging van de bank van 10 maart 2014 resulteerden.

Gleichzeitig stellt die Kommission fest, dass die Veräußerer Gespräche mit [Bieter 2] und in der Endphase der Verkaufsverhandlungen mit [Bieter 2] und Capricorn führten, da [Bieter 2] ein Angebot in Höhe von 35 Mio. EUR vorgelegt hatte (siehe Tabelle 10) und bestätigte Verhandlungen zwischen Capricorn und der [.] in der Finanzierungszusage der Bank vom 10. März 2014 resultierten.


Op 26 januari 2012 heeft de Commissie bij besluit (5) haar tijdelijke goedkeuring gegeven voor de op 23 maart 2010 verleende herkapitalisatiemaatregel van 70,2 miljoen LVL, een herkapitalisatiemaatregel van 50 miljoen LVL die eind 2011 aan de bank was verleend (als liquiditeitsmaatregel te converteren in kapitaal), een standby-liquiditeitsfaciliteit ten belope van 250 miljoen LVL voor de bank, garanties aan internationale crediteuren van het commercieel segment van MLB ten bedrage van 32 miljoen LVL en liquiditeitssteun voor 60 miljoe ...[+++]

Am 26. Januar 2012 beschloss die Kommission (5), die am 23. März 2010 gewährte Rekapitalisierungsmaßnahme in Höhe von 70,2 Mio. LVL, eine der Bank Ende 2011 (als in Eigenkapital umzuwandelnde Liquiditätsfazilität) gewährte Rekapitalisierungsmaßnahme in Höhe von 50 Mio. LVL, eine Standby-Liquiditätsfazilität von bis zu 250 Mio. LVL für die Bank, Garantien für internationale Gläubiger der Geschäftsbanksparte der MLB von bis zu 32 Mio. LVL und eine Liquiditätshilfe von bis zu 60 Mio. LVL für die Liquidation der wertgeminderten Vermögenswerte innerhalb der HipoNIA, einer im Eigentum der MLB stehenden und von ihr finanzierten Gesellschaft V ...[+++]


7. neemt kennis van de informatie in het verslag van de Rekenkamer dat betalingskredieten ter waarde van 5 187 289 EUR (16% van de totale betalingskredieten) werden overgedragen naar 2012, waarvan 3,1 miljoen EUR betrekking had op titel III (operationele uitgaven) hetgeen 39% van de betalingskredieten van titel III vertegenwoordigt; verzoekt Eurojust de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de maatregelen die genomen worden om deze tekortkoming weg te werken, aangezien dit niveau buitensporig hoog is en indruist tegen het jaarperiodiciteitsbeginsel;

7. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass Zahlungsermächtigungen in Höhe von 5 187 289 EUR (16 % der Zahlungsermächtigungen insgesamt) auf 2012 übertragen wurden, wovon 3,1 Mio. EUR auf Titel III („Operative Ausgaben“) entfielen, was 39 % der Zahlungsermächtigungen unter Titel III entspricht; fordert Eurojust auf, die Entlastungsbehörde von den Maßnahmen in Kenntnis zu setzen, die ergriffen wurden, um diesen Mangel zu beheben, da der Umfang der Mittelübertragung übermäßig hoch ist und einen Verstoß gegen den Grundsatz der Jährlichkeit darstellt;


Voor 2003 waren de Cassandra-mijnen eigendom van de onderneming TVX Hellas SA, die ze in 1995 bij een openbare aanbesteding van de Griekse staat had gekocht voor 11 miljard GRD (circa 39,8 miljoen EUR (7)).

Vor 2003 befanden sich die Kassandra-Minen im Besitz des Unternehmens TVX Hellas SA, das sie 1995 im Wege einer öffentlichen Ausschreibung für 11 Mrd. GRD (rund 39,8 Mio. EUR (7)) erworben hatte.


117. is bezorgd doordat de fouten op het gebied van de financiering van het cohesiebeleid aangeven dat op zijn minst 11% van het totale terugbetaalde bedrag niet betaald had mogen worden, zonder verbetering ten opzichte van 2007; betreurt het feit dat financiële correcties en herstel slechts gedeeltelijk functioneel zijn; merkt op dat de volgende financiële correcties werden doorgevoerd voor de programmeringsperiode van 2000-2006: Spanje 1 535,07 miljoen EUR; Griekenland 881,24 miljoen EUR; Italië 693,90 miljoen EUR; Frankrijk 248,48 miljoen EUR; Verenigd Koninkrijk 155,94 miljoen EUR; Portugal 128,24 miljoen EUR; Polen 88,99 mil ...[+++]

117. ist besorgt, dass Fehler im Bereich Mittelzuweisungen aus dem Kohäsionsfonds darauf hinweisen, dass mindestens 11% des Gesamterstattungsbetrags nicht hätten erstattet werden dürfen, ohne dass sich diese Situation 2007 gebessert hätte; bedauert, dass Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen nur teilweise vorgenommen werden; stellt fest, dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 die folgenden Finanzkorrekturen vorgenommen wurden: Spanien 1 535,07 Millionen EUR; Griechenland 881,24 Millionen EUR; Italien 693,90 Millionen EUR; Frankreich 248,48 Millionen EUR; Vereinigtes Königreich 155,94 Millionen EUR; Portugal 128,24 Mill ...[+++]


116. is bezorgd doordat de fouten op het gebied van de financiering van het cohesiebeleid aangeven dat op zijn minst 11% van het totale terugbetaalde bedrag niet betaald had mogen worden, zonder verbetering ten opzichte van 2007; betreurt het feit dat financiële correcties en herstel slechts gedeeltelijk functioneel zijn; merkt op dat de volgende financiële correcties werden doorgevoerd voor de programmeringsperiode van 2000-2006: Spanje 1 535,07 miljoen EUR; Griekenland 881,24 miljoen EUR; Italië 693,90 miljoen EUR; Frankrijk 248,48 miljoen EUR; Verenigd Koninkrijk 155,94 miljoen EUR; Portugal 128,24 miljoen EUR; Polen 88,99 mil ...[+++]

116. ist besorgt, dass Fehler im Bereich Mittelzuweisungen aus dem Kohäsionsfonds darauf hinweisen, dass mindestens 11% des Gesamterstattungsbetrags nicht hätten erstattet werden dürfen, ohne dass sich diese Situation 2007 gebessert hätte; bedauert, dass Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen nur teilweise vorgenommen werden; stellt fest, dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 die folgenden Finanzkorrekturen vorgenommen wurden: Spanien 1 535,07 Millionen Euro; Griechenland 881,24 Millionen Euro; Italien 693,90 Millionen Euro; Frankreich 248,48 Millionen Euro ...[+++]


Eind 2002 had de Commissie 32,3 miljoen EUR uitbetaald (EFRO en ESF), oftewel 17% van de totale toewijzing.

Ende 2002 hatte die Kommission 32,3 Mio. EUR (EFRE und ESF) ausgezahlt, was 17% der gesamten Mittelzuweisung entspricht.


Eind 2002 had de Commissie 32,3 miljoen EUR uitbetaald (EFRO en ESF), oftewel 17% van de totale toewijzing.

Ende 2002 hatte die Kommission 32,3 Mio. EUR (EFRE und ESF) ausgezahlt, was 17% der gesamten Mittelzuweisung entspricht.




Anderen hebben gezocht naar : 32-39 miljoen     eur had uitgebracht     35 miljoen     miljoen     besluit haar     32-39 miljoen eur had uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'32-39 miljoen eur had uitgebracht' ->

Date index: 2022-08-13
w