Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «34 onderscheiden waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

34. is verheugd over het voorstel van de Commissie tot herziening van haar richtsnoeren voor regionale steun van de lidstaten; bepleit dat deze herziening wordt gekoppeld aan de hervorming van de verordeningen voor de structuurfondsen voor de periode 2007-2013; onderstreept dat bij de hervorming van de regionale steun meer aandacht moet worden besteed aan territoriale criteria met behulp waarvan geografische gebieden van de EU met een sterke economie kunnen worden onderscheiden van gebieden die te kampen hebben met problemen bij de ...[+++]

34. begrüßt den Vorschlag der Kommission, ihre Leitlinien für einzelstaatliche Regionalbeihilfen zu überarbeiten; spricht sich dafür aus, diese Überarbeitung eng mit der Reform der Strukturfondsverordnungen für den Zeitraum 2007-2013 zu verknüpfen; unterstreicht, dass bei der Reform der Regionalbeihilfen verstärkt territoriale Kriterien berücksichtigt werden sollten, um zwischen geographischen Räumen der EU mit einer soliden Wirtschaft und Gebieten mit Industrieumstellungsproblemen oder Gebieten mit ständigen natürlichen Nachteilen zu differenzieren; ist der Ansicht, dass Kohäsions- und Beihilfepolitik einander ergänzen: die staatlich ...[+++]


Bij de innovatieve acties worden drie thema's [34] onderscheiden, waarvan vooral het eerste (regionale economie op basis van kennis en technologische innovatie) veel voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese onderzoekruimte kan betekenen.

Drei Themen [34] beherrschen die innovativen Maßnahmen, von denen das erste (eine auf Wissen und technologischer Innovation basierende regionale Wirtschaft) für die Verwirklichung der Ziele des Europäischen Forschungsraums besonders wichtig ist.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 25 juni 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 26 juni 1997, heeft de gemeente Wemmel, waarvan de kantoren gevestigd zijn ten gemeentehuize te 1780 Wemmel, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 1bis, 3 en 4, van de wet van 14 augustus 1933 betreffende de bescherming van drinkwaters, zoals ingevoegd bij artikel 34 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 20 december 1996 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1997 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 1996, derde uitgave), wegens schending van de regels die doo ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 25. Juni 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 26. Juni 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Gemeinde Wemmel, mit Amtssitz im Gemeindehaus zu 1780 Wemmel, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 1bis 3 und 4 des Gesetzes vom 14. August 1933 über den Trinkwasserschutz, eingefügt durch Artikel 34 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 20. Dezember 1996 über Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1997 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 31. Dezember 1996, dritte Ausgabe), wegen Verstosses gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'34 onderscheiden waarvan' ->

Date index: 2023-02-11
w