Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «345 nieuwe zaken een nieuwe piek bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

6. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer evenals in eerdere verslagen de noodzaak vaststelde om een systeem van vergoedingen in te voeren voor door autoriteiten van de lidstaten verleende diensten op basis van hun reële kosten; betreurt het dat sinds 2009 geen vooruitgang op dit punt is geboekt, toen een voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan de raad van bestuur werd voorgelegd, maar geen overeenstemming werd bereikt; neemt ter kennis dat het Bureau in maart 2013 een nieuw voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan d ...[+++]

6. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof wie auch im Rahmen seiner vergangenen Berichte festgestellt hat, dass ein System der Vergütung der Leistungen der Behörden der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der tatsächlichen Kosten eingeführt werden muss; bedauert, dass diesbezüglich seit der Vorlage eines Vorschlags für ein neues Vergütungssystem an den Verwaltungsrat im Jahr 2009, auf dessen Grundlage keine Einigung erzielt wurde, keine Fortschritte gemacht worden sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur dem Verwaltungsrat im ...[+++]


Bij het Hof zijn 592 nieuwe zaken aanhangig gemaakt, nog meer dan in 2007 toen met 580 nieuwe zaken al een recordaantal in de geschiedenis van het Hof werd bereikt.

592 neue Rechtssachen wurden eingereicht, mehr noch als im Jahr 2007, als mit 580 die bis dahin höchste Zahl von Rechtssachen in der Geschichte des Gerichtshofs eingereicht wurde.


71. benadrukt dat de begrotingsprocedure voor de goedkeuring van de begroting voor 2011 de eerste zal zijn die volledig volgens de nieuwe bepalingen overeenkomstig het Verdrag van Lissabon is verlopen; herinnert eraan dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over overgangsmaatregelen met betrekking tot de begrotingsprocedure na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon , die van toepassing zouden moeten zijn tot de nodige wetgevingsbesluiten (d ...[+++]

71. unterstreicht, dass das Haushaltsverfahren für die Annahme des Haushaltsplans 2011 das erste Verfahren sein wird, das völlig unter den im Vertrag von Lissabon festgelegten neuen Regeln ablaufen wird; verweist darauf, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission Übergangsmaßnahmen vereinbart haben, die auf das Haushaltsverfahren nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Anwendung finden und die so lange gelten sollten, bis die ...[+++]


71. benadrukt dat de begrotingsprocedure voor de goedkeuring van de begroting voor 2011 de eerste zal zijn die volledig volgens de nieuwe bepalingen overeenkomstig het Verdrag van Lissabon is verlopen; herinnert eraan dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over overgangsmaatregelen met betrekking tot de begrotingsprocedure na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, die van toepassing zouden moeten zijn tot de nodige wetgevingsbesluiten (de ...[+++]

71. unterstreicht, dass das Haushaltsverfahren für die Annahme des Haushaltsplans 2011 das erste Verfahren sein wird, das völlig unter den im Vertrag von Lissabon festgelegten neuen Regeln ablaufen wird; verweist darauf, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission Übergangsmaßnahmen vereinbart haben, die auf das Haushaltsverfahren nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Anwendung finden und die so lange gelten sollten, bis die ...[+++]


Ik feliciteer de Commissie ook voor de vermindering in het totaal aantal zaken dat direct met de concurrentie te maken heeft (297 nieuwe en 345 afgesloten zaken) en voor de toename (met 18%) van het aantal fusiezaken, dat vorig jaar met 345 nieuwe zaken een nieuwe piek bereikt heeft - het cijfer is de laatste drie jaar verdubbeld - met eveneens 345 formele eindbesluiten (28% meer dan in 1999).

Ihr Berichterstatter spricht der Kommission ebenfalls seine Anerkennung für die Senkung der Zahl von Kartellfällen aus (297 neue Fälle und 345 abgeschlossene Fälle), sowie für die Zunahme (18%) der Zahl von Fusionsfällen, die im Jahr 2000 mit 345 neuen Fällen einen neuen Höchststand erreicht hat und sich in den letzten drei Jahren verdoppelt hat, wobei 345 formelle Ents ...[+++]


I. overwegende dat het aantal fusies in 2000 een nieuwe piek heeft bereikt met 345 nieuwe gevallen, en dat dit cijfer de laatste drie jaar is verdubbeld,

I. in der Erwägung, dass die Anzahl der Unternehmenszusammenschlüsse im Jahr 2000 mit 345 neuen Fällen einen neuen Rekord darstellt und sich im Verlauf der vergangenen drei Jahre verdoppelt hat,


II De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister, Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Vice-Premier, Minister van ...[+++]

II Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Giannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Rodrigo De Rato Stellvertretender Ministerpräsident und y Figaredo Minister für Wirtschaft und Finanzen Frankreich Herr Jean ARTHUIS M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'345 nieuwe zaken een nieuwe piek bereikt' ->

Date index: 2022-08-03
w