Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «37 zaak c-85 » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : Ten aanzien van de ontvankelijkheid (B.2-B.7) : - Wat de bevoegdheid van het Hof betreft (B.3-B.5); - Wat de uiteenzetting van de middelen en de grieven betreft (B.6-B.7); Ten gronde (B.8-B.63) : - Wat het hoorrecht betreft (zaak nr. 6187) (B.8-B.24) : 1. Het hoorrecht in eerste en laatste administratieve aanleg (B.11-B.19); a) De artikelen 10 en 11 van de Grondwet (B.13-B.14); b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus (B.15-B.19); 2. De opheffing van hoofdstuk VII (artikelen 4.7.1 tot 4.7.26/1) van d ...[+++]

Der Gerichtshof prüft die Klagegründe in der nachstehenden Reihenfolge: In Bezug auf die Zulässigkeit (B.2-B.7): - In Bezug auf die Zuständigkeit des Gerichtshofes (B.3-B.5); - In Bezug auf die Darlegung der Klage- und Beschwerdegründe (B.6-B.7); Zur Hauptsache (B.8-B.63): - In Bezug auf das Anhörungsrecht (Rechtssache Nr. 6187) (B.8-B.24): 1. Das Anhörungsrecht in erster und letzter Verwaltungsinstanz (B.11-B.19); a) Die Artikel 10 und 11 der Verfassung (B.13-B.14); b) Artikel 23 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 3 und 9 des Aarhus-Übereinkommens (B.15-B.19); 2. Die Aufhebung von Kapitel VII (Artikel 4.7 ...[+++]


Na de indiening van de memories van antwoord in de onderhavige zaken heeft de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, met betrekking tot het perceel dat in het geding is in de zaak nr. 6166, het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juli 2015 « houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Elsene voor het goed gelegen Graystraat 171-171a, te Elsene » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2015), aangenomen, alsook, met betrekking tot het perceel dat in het geding is in de zaak nr. 6167, het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Reg ...[+++]

Nach der Hinterlegung der Erwiderungsschriftsätze in diesen Rechtssachen hat die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt in Bezug auf die in der Rechtssache Nr. 6166 betroffene Parzelle den Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 9. Juli 2015 « zur Genehmigung des Enteignungsplans wegen Dringlichkeit zum Nutzen der Allgemeinheit zugunsten der Gemeinde Ixelles für das Gut, gelegen rue Gray 171-171a in Ixelles » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 17. Juli 2015), sowie in Bezug auf die in der Rechtssache Nr. 6167 betroffene Parzelle den Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 9. Juli 2015 « zur Gen ...[+++]


Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.219.192/XIV-37.032.

Diese Sache wurde unter der Nummer G/A.219.192/XIV-37.032 in die Liste eingetragen.


Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.219.180/XIV-37.025.

Diese Sache wurde unter der Nummer G/A.219.180/XIV-37.025 in die Liste eingetragen.


– gezien de conclusie van advocaat-generaal Mancini in zaak 352/85, Bond van Adverteerders en anderen/Nederland (Jurispr. 1988, blz. 2085), het arrest in zaak C-260/89, Elliniki Radiofonia Tileorasi (ERT-AE) (Jurispr. 1991, blz. I-2925), het arrest en de conclusie van advocaat-generaal Van Gerven in zaak C-159/90, Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd (Jurispr. 1991, blz. I-4685), en de conclusie van advocaat-generaal Jacobs in zaak C-168/91, Christos Konstantinidis (Jurispr. 1993, blz. I-1191),

– in Kenntnis des Schlussantrags von Generalanwalt Mancini in der Rechtssache C-352/85 Bond van Adverteerders und andere gegen die Niederlande , Slg. 1988, 2085, des Urteils in der Rechtssache C 260/89 Elliniki Radiofonia Tileorasi (ERT-AE) , Slg. 1991, I-2925, des Urteils und des Schlussantrags von Generalanwalt Van Gerven in der Rechtssache C-159/90 Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd , Slg. 1991, I-4685 und des Schlussantrags von Generalanwalt Jacobs in der Rechtssache C-168/91 Christos Konstantinidis, Slg. 1993, I-1191;


– gezien de conclusie van advocaat-generaal Mancini in zaak 352/85, Bond van Adverteerders en anderen/Nederland (Jurispr. 1988, blz. 2085), het arrest in zaak C-260-89, Elliniki Radiofonia Tileorasi (ERT-AE) (Jurispr. 1991, blz. I-2925), het arrest en de conclusie van advocaat-generaal Van Gerven in zaak C-159/90, Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd (Jurispr. 1991, blz. I-4685), en de conclusie van advocaat-generaal Jacobs in zaak C-168/91, Christos Konstantinidis (Jurispr. 1993, blz. I-1191),

– in Kenntnis des Schlussantrags von Generalanwalt Mancini in der Rechtssache C-352/85 Bond van Adverteerders u.a. gegen die Niederlande, Slg. 1988, 2085, des Urteils in der Rechtssache C 260/89 Elliniki Radiofonia Tileorasi (ERT-AE), Slg. 1991, I-2925, des Urteils und des Schlussantrags von Generalanwalt Van Gerven in der Rechtssache C-159/90 Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd, Slg. 1991, I-4685 und des Schlussantrags von Generalanwalt Jacobs in der Rechtssache C-168/91 Christos Konstantinidis, Slg. 1993, I-1191;


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het instellen van een beroep tegen het arrest van het Gerecht van de Europese Unie in zaak T-85/09, Kadi II. Dat arrest bepaalt dat het Gerecht van de Unie alle besluiten van de Unie ter uitvoering van de geconsolideerde lijst van de VN van personen en entiteiten die onder sanctiemaatregelen vallen omdat zij banden hebben met Al Qaida en de Taliban, volledig en grondig moet herzien.

Der Rat billigte die Berufungsklage gegen das Urteil des EU-Gerichts in der Rechtssache T-85/09 (Kadi II). Das Gericht hatte geurteilt, dass die Gerichte der Union die Rechtsakte der Union zur Umsetzung der von den Vereinten Nationen aufgestellten konsolidierten Liste der Personen und Einrichtungen, die wegen ihrer Verbindungen zu Al-Quaida und den Taliban Sanktionen unterliegen, einer umfassenden und strengen Prüfung unterziehen müssen.


Kan de Commissie aangeven waarom zij zich niet houdt aan het arrest in zaak T-85/05 (Centeno tegen Commissie) van het Gerecht van eerste aanleg van 11 juli 2007, krachtens hetwelk de Commissie veroordeelt was tot het betalen van de eigen kosten en de helft van de kosten van de klagers?

Kann die Kommission erklären, weshalb sie das am 11. Juli 2007 ergangene Urteil des Gerichts erster Instanz in der Rechtssache T-58/05 (Centeno Mediavilla u.a./Kommission), in dem entschieden wurde, dass die Kommission ihre eigenen Kosten und die Hälfte der Kosten der Kläger zu tragen hat, nicht akzeptiert?


Uit twee arresten van het Hof (Wagner/Fohrmann en Krier, van 12.5.1964, zaak 101/63, Jurisprudentie 1964, blz. 397, en Wybot/Faure van 10.7.1986, zaak 149/85, Jurisprudentie 1986, blz. 2403) blijkt dat het Europees Parlement een jaarlijkse zitting kent gedurende welke de leden, ook buiten de vergaderperioden om, de in genoemd protocol vastgelegde onschendbaarheid genieten.

Aus den beiden Urteilen des Gerichtshofes (12. Mai 1964 - Wagner/Fohrmann und Krier, 101/63, Sammlung 1964, Seite 397, und 10. Juli 1986 - Wybot/Faure 149/85, Sammlung 1986, Seite 2403) geht hervor, dass das Europäische Parlament eine Sitzungsperiode von einem Jahr hat, während der seine Mitglieder im Schutz der im Protokoll genannten Immunität stehen, und dazu gehört auch die Dauer der Unterbrechungen dieser Sitzungsperiode.


Blijkens twee arresten van het Hof (Wagner/Fohrmann en Krier van 12 mei 1964, zaak 101/63, Jur. 1964, blz. 407, en Wybot/Faure van 10 juli 1986, zaak 149/85, Jur. 1986, blz. 2403) kent het Parlement een jaarlijkse zittingsperiode van één jaar, tijdens welke zijn leden aanspraak kunnen maken op de immuniteit zoals voorzien in het Protocol, ook tijdens het parlementair reces.

Aus den beiden Urteilen des Gerichtshofes (12. Mai 1964 - Wagner/Fohrmann und Krier, 101/63, Sammlung 1964, Seite 397, und 10. Juli 1986 - Wybot/Faure 149/85, Sammlung 1976, Seite 2403) geht hervor, daß das Parlament eine Sitzungsperiode von einem Jahr hat, während der seine Mitglieder unter dem Schutz der im Protokoll genannten Immunität stehen, und daß dazu auch die Dauer der Unterbrechungen dieser Sitzungsperiode gehört.




D'autres ont cherché : hoorrecht betreft zaak     zaak     mancini in zaak     unie in zaak     zaak t-85     arrest in zaak     mei 1964 zaak     37 zaak c-85     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'37 zaak c-85' ->

Date index: 2024-02-17
w