Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "38 projectgroepen opgericht onder douane " (Nederlands → Duits) :

Met de overeenkomst werd een douane-unie opgericht voor niet-landbouwgoederen (producten die onder de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem vallen).

Durch dieses Abkommen wird eine Zollunion für nicht landwirtschaftliche Waren (Waren, die unter die Kapitel 25 bis 97 des Harmonisierten Systems fallen) geschaffen.


In de loop van 2001 en 2002 zijn 38 projectgroepen opgericht onder Douane 2002, waarvan het merendeel in 2002 is afgerond.

In den Jahren 2001 und 2002 wurden im Rahmen von "Zoll 2002" 38 Projektgruppen eingerichtet, von denen die Mehrzahl im Jahr 2002 zum Abschluss gebracht wurde.


formeel een specifieke uitvoeringsstructuur met rechtspersoonlijkheid wordt opgericht die verantwoordelijk is voor de uitvoering van het EMRP en voor het ontvangen van, toewijzen aan en toezicht houden op de financiële bijdrage van de Gemeenschap in het kader van het indirect gecentraliseerde beheer overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder c), en artikel 56 van het Financieel Reglement en artikel 35, artikel 38, lid 2, en artikel 41 van de uitvoeringsvoorschriften;

offizielle Schaffung einer spezifischen Durchführungsstruktur mit Rechtspersönlichkeit, die für die Durchführung des EMFP sowie für Empfang, Zuteilung und Überwachung des Finanzbeitrags der Gemeinschaft im Rahmen der indirekten zentralen Mittelverwaltung gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 56 der Haushaltsordnung und gemäß Artikel 35, Artikel 38 Absatz 2 und Artikel 41 der Durchführungsbestimmungen verantwortlich ist;


(b) de deelnemende staten formeel een specifieke uitvoeringsstructuur met rechtspersoonlijkheid hebben opgericht die verantwoordelijk is voor de uitvoering van het EMRP en voor het ontvangen van, toewijzen aan en toezicht houden op de financiële bijdrage van de Gemeenschap in het kader van het indirect gecentraliseerde beheer overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder c), en artikel 56 van het Financieel Reglement en artikelen 35, 38, lid 2, en 41 van de uitvoeringsvoorschriften;

(b) offizielle Schaffung einer spezifischen Durchführungsstruktur mit Rechtspersönlichkeit, die für die Durchführung des EMFP sowie für Empfang, Zuteilung und Überwachung des Finanzbeitrags der Gemeinschaft im Rahmen der indirekten zentralen Mittelverwaltung gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 56 der Haushaltsordnung und gemäß Artikel 35, Artikel 38 Absatz 2 und Artikel 41 der Durchführungsbestimmungen verantwortlich ist;


de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen of organisaties die door de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen zijn aangewezen formeel een specifieke uitvoeringsstructuur met rechtspersoonlijkheid hebben opgericht of aangewezen die verantwoordelijk is voor de uitvoering van het gezamenlijk programma Eurostars en voor het ontvangen van, toewijzen aan en toezicht houden op de financiële bijdrage van de Gemeenschap in het kader van het indirect gecentraliseerd beheer in overeenstemming met artikel 54, lid 2, onder c), en artikel 56 v ...[+++]

rmliche Einrichtung oder Benennung durch die teilnehmenden Mitgliedstaaten und die anderen teilnehmenden Länder — oder durch von den teilnehmenden Mitgliedstaaten und den anderen teilnehmenden Ländern bestimmte Organisationen — einer speziellen Durchführungsstelle, die Rechtspersönlichkeit besitzt und für die Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars sowie für Empfang, Zuteilung und Überwachung des Finanzbeitrags der Gemeinschaft im Rahmen der indirekten zentralen Mittelverwaltung gemäß den Artikeln 54 Absatz 2 Buchstabe c und 56 der Haushaltsordnung und gemäß Artikel 35, Artikel 38 Absatz 2 und Artikel 41 der Durchführungsbesti ...[+++]


38. wijst erop dat in het VOB 2004 aan de agentschappen 212 miljoen EUR onder rubriek 3 is toegewezen, dit als gevolg van de aanzienlijke stijging voor de pas opgerichte agentschappen na de goedkeuring van hun respectieve rechtsgrond, de oprichting van twee nieuwe agentschappen en ten slotte de behoeften voor alle agentschappen met het oog op de uitbreiding; is van oordeel dat, met name in de context van de toenemende decentralisatie van de EU-activiteiten, de discipline die aan de instellingen wordt opgelegd, ook voor de agentschapp ...[+++]

38. stellt fest, dass der im HVE 2004 für die Agenturen bereitgestellte Mittelumfang 212 Millionen EUR in Rubrik 3 ausmacht, was auf die erhebliche Anhebung der Mittel für die neu geschaffenen Agenturen nach Annahme ihrer jeweiligen Rechtsgrundlage, die Einrichtung von zwei neuen Agenturen und schließlich auf den erweiterungsbedingten Bedarf für sie alle zurückzuführen ist; ist der Auffassung, dass insbesondere angesichts der zunehmenden Tendenz zur Dezentralisierung der EU-Tätigkeiten die strikten Bedingungen, die für die Institutionen gelten, auch bei den Agenturen Anwendung finden ...[+++]


Deze projectgroepen worden opgericht door het Comité Douane 2002 of door een beheergroep waaraan de deskundigen hun voorstellen voorleggen.

Sie legen ihre Vorschläge entweder dem Ausschuss "Zoll 2002" oder einer Verwaltungsgruppe vor, je nachdem, von welchem der beiden Gremien sie eingerichtet werden.


[18] Besluit van de Commissie van 29 juli 2002 tot oprichting van de Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, PB 30.7.2002, L 200/38 bevat een definitie van een sectorspecifieke regelgevende instantie: «In dit besluit wordt verstaan onder: "betrokken nationale regelgevende instantie": de overheidsinstantie die in elke lidstaat is opgericht om toezicht te houden op de dagelijkse interpretatie en toepassing van de richtlijnen inzake elektronische communicatienetwerken en -diensten ...[+++]

[18] Eine Definition einer sektorspezifischen Regulierungsbehörde ist in dem Beschluss der Kommission Nr. 2002/627/EG vom 29. Juli 2002 zur Einrichtung der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste enthalten (ABl. L 200 vom 30.7.2002, S. 38): ,Im Sinne dieser Entscheidung bezeichnet ,maßgebliche nationale Regulierungsbehörde' die gemäß der Rahmenrichtlinie in jedem Mitgliedstaat eingerichtete Behörde, deren Aufgabe die Überwachung der alltäglichen Auslegung und Anwendung der Bestimmung ...[+++]


De rapporteur wijst erop dat het Parlement onlangs een standpunt in deze heeft ingenomen in een resolutie waarin het erop aandrong "dat het informatiesysteem van Schengen binnen het EU-kader door een afzonderlijk agentschap wordt beheerd, dat uit de EU-begroting wordt gefinancierd, en dat er een communautair (Unie) informatiesysteem onder de verantwoordelijkheid van de Commissie wordt opgericht, dat een enkel computernetwerksysteem moet vormen voor de data die uit hoofde van de drie overeenkomsten (Schengen, Europol en de douane-overe ...[+++]

Die Verfasserin der Stellungnahme erinnert daran, dass das Parlament vor kurzem seine Haltung zu diesem Thema in einer Entschließung dargelegt hat, in der es „fordert, dass das Schengener Informationssystem im EU-Rahmen von einer aus dem EU-Haushalt finanzierten, gesonderten Agentur gehandhabt wird und dass ein Informationssystem der Gemeinschaft (Union) unter der Verantwortung der Kommission geschaffen wird, bei dem es sich um ein einziges Computernetz für die gemäß den drei Übereinkommen (Schengen, Europol und ...[+++]


38. beklemtoont dat een mondiale strategie voor de bestrijding van overdraagbare ziekten alleen kans van slagen heeft als geschikte en betaalbare vaccins en geneesmiddelen voor preventie en behandeling worden ontwikkeld; dat een dergelijk programma de bereidheid vereist tot financiering van de verkoop en distributie van deze producten op mondiale schaal (zoals voor het poliovaccin); dat een wereldwijd fonds zou moeten worden opgericht dat op de drie voornaamste overdraagbare ziekten is gericht (FFID - Fonds voor infectieuze ziekten) ...[+++]

38. betont, dass eine globale Strategie zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten nur dann Erfolg haben kann, wenn geeignete und erschwingliche Impfstoffe und Medikamente zur Prävention und Behandlung entwickelt werden; solche Programme erfordern Maßnahmen zur Finanzierung der Beschaffung und Verteilung dieser Erzeugnisse auf globaler Basis (z. B. für die Polio-Impfung); es sollte ein globaler Fonds eingerichtet werden, um die drei wichtigsten übertragbaren Krankheiten zu bekämpfen (FFID – Fund for Infectious Diseases); ein derartig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'38 projectgroepen opgericht onder douane' ->

Date index: 2024-06-07
w